Hide thumbs Also See for AGRAS T50:
Table of Contents
  • 고지 사항 및 안전 가이드
  • Ms Penafian Dan Panduan Keselamatan
  • Tuyên Bố KhướC Từ Trách NhiệM Và Hướng Dẫn an Toàn
  • Haftungsausschluss und Sicherheitsrichtlinien
  • Renuncia de Responsabilidad y Directrices de Seguridad
  • Αποποιηση Ευθυνων Και Οδηγιεσ Ασφαλειασ
  • Clause D'exclusion de Responsabilité et Consignes de Sécurité
  • Jogi Nyilatkozat És Biztonsági Irányelvek
  • Segurança
  • Заявление Об Отказе От Ответственности Ируководство По Технике Безопасности
  • Sorumluluk Reddi Ve Güvenlik Yönergeleri
  • Відмова Від Відповідальності Та Інструкціїз Техніки Безпеки
  • Compliance Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES
免責聲明與安全指導方針
免責事項と安全に関するガイドライン
고지 사항 및 안전 가이드
កា របដិ ិ សេ � ធទំ ំ នួ ួ ល ខុ ុ � ត្រូ � ូ វ នួ ិ ង សេ� ល កា រណ៍ ៍ ណែណ៍ នាំ ំ � ី � ពី � � ុ វ � ិ ិ ភា ពី
PENAFIAN DAN PANDUAN KESELAMATAN
ข้ ้ อ สงวนส ิ ท ธิ์ ิ � แ ละคำ ำ � แนะน ำ � ด้ ้ � นคำว�มปลอด้ภั ั
TUYÊN BỐ KHƯỚC TỪ TRÁCH NHIỆM VÀ HƯỚNG DẪN AN TOÀN
HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND SICHERHEITSRICHTLINIEN
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD
ΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΩΝ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
CLAUSE D'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ ET CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
JOGI NYILATKOZAT ÉS BIZTONSÁGI IRÁNYELVEK
ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE E DIRETRIZES DE SEGURANÇA
ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
SORUMLULUK REDDİ VE GÜVENLİK YÖNERGELERİ
ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
v1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for dji AGRAS T50

  • Page 1 DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES 免責聲明與安全指導方針 免責事項と安全に関するガイドライン 고지 사항 및 안전 가이드 កា របដិ ិ សេ � ធទំ ំ នួ ួ ល ខុ ុ � ត្រូ � ូ វ នួ ិ ង សេ� ល កា រណ៍ ៍ ណែណ៍ នាំ ំ � ី � ពី � � ុ វ � ិ ិ ភា ពី PENAFIAN DAN PANDUAN KESELAMATAN ข้...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES 免責聲明與安全指導方針 免責事項と安全に関するガイドライン 고지 사항 및 안전 가이드 កា របដិ ិ សេ � ធទំ ំ នួ ួ ល ខុ ុ � ត្រូ � ូ វ នួ ិ ង សេ� ល កា រណ៍ ៍ ណែណ៍ នាំ ំ � ី � ពី � � ុ វ � ិ ិ ភា ពី PENAFIAN DAN PANDUAN KESELAMATAN ข้้...
  • Page 3 GEO zones at https://fly-safe.dji.com. • Make sure that your operations do not violate any applicable Note that the DJI GEO zones are not a replacement for local laws or regulations, and that you have obtained all appropriate government regulations or good judgment.
  • Page 4 DO NOT use the aircraft in adverse weather conditions such as winds exceeding 6 m/s, heavy rain (precipitation rate exceeding 25 mm (0.98 in) in 12 hours), fog, snow, lightning, tornadoes, or hurricanes. GEO Zones Stay away from rotating propellers and motors. Learn more at: https://fly-safe.dji.com...
  • Page 5 THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. 8. There is nothing obstructing the D-RTK antennas, internal and DJI is a trademark of SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. and its affiliated external OCUSYNC image transmission antennas, FPV camera, companies. Names of products, brands, etc., appearing in this binocular vision system, and the surface of the radar modules.
  • Page 6: Disclaimer And Safety Guidelines

    2. DO NOT short circuit the ports on the aircraft body. or use of this product, contact DJI or a DJI authorized dealer. 3. Be careful when assembling or cleaning the aircraft as some parts of the aircraft body are sharp.
  • Page 7 2. Maintain full control of the aircraft at all times and do not rely 6. Wear protective clothing to prevent direct body contact with the completely on the radar module and DJI Agras app. Keep the pesticide. Rinse your hands and skin after handling pesticides.
  • Page 8 Replace the spray tank strainer. displayed in the app prior to each flight. 4. DO NOT attempt to repair the aircraft. Contact DJI Support or a DJI 5. Cache the map data of the area where you intend to fly the aircraft by authorized dealer if any parts are damaged.
  • Page 9 4. DO NOT fly over 4.5 km (14,763 ft) above sea level. and publicity. 5. The DJI Agras app will intelligently recommend the payload weight 5. DO NOT trespass onto private property of others. of the tank according to the current status and surroundings of the aircraft.
  • Page 10 GEO zone. When near or inside 1. A prompt appears in the DJI Agras app and the aircraft behavior can a GEO zone, the aircraft may slow down, it may not be possible to be set to hover, ascend, or Return to Home when the spray tank is create a flight task, or a flight task in progress may be interrupted.
  • Page 11 液泵及軟管中無液體) 清洗液噴灑到作物上為首先要考慮的方法,同時亦應該考慮安裝專 • 作業後請及時清潔飛行器,定期保養飛行器,詳情請見「產品保養」 門的管道裝置以處理清洗液。 章節。 • 禁止使用強酸、強鹼、高溫液體,以及國家明令禁止使用的農藥。 7. 限飛與當地法規 2. 環 境 • 前往 https://fly-safe.dji.com 可查詢 DJI 限飛區的完整列表。飛行 • 在遠離人群的開闊場地飛行。 前,請諮詢當地航空管制機關,以遵守當地法律規定。 • 切勿在海拔 4.5 千公尺以上的地方飛行。 • 請將飛行高度控制在 100 公尺以下 *, 飛行時須遵守當地法律規定。 • 請在 0℃ 至 45℃、天氣良好(非大雨、刮風或極端天氣)的環境中 飛行。 • 在合法區域飛行。飛行前,請諮詢當地飛行管理機關,以符合當地...
  • Page 12 100 m GNSS 訊號良好 在開闊無遮蔽的 在視線範圍內飛行 將飛行高度控制 在 100 公尺以下 環境中飛行 飛行時請遠離人群、電線、高大建築物、機場和訊號發射塔等。 無線電發射塔、高壓線、變電站等可能對遙控訊號產生干擾,進而威脅飛行安全,飛行時務必注意安全。 ≥ 6 m/s 在大雨(12 小時降水量 25 毫米以上)、大霧、下雪、雷電、強風(風速每秒 6 公尺以上)等天氣下,請勿飛行。 限飛區 切勿接觸正在運作旋轉的螺旋槳, 詳情請參閱以下網站: https://fly-safe.dji.com 否則可能嚴重危及人身財產安全。...
  • Page 13 定用途的適合性或不侵權的暗示保證。在法律允許的最大程度下,您(而 並非 DJI)承擔所有必要服務、維修及修正的所有費用。DJI 不承擔因使用 者未按本文件及《使用者手冊》使用產品所引發的一切損失,並不對任何 飛行器主體 間接性、後果性、懲罰性、偶然性、特殊性或刑罰性的損害,包括因您購 買、使用或無法使用本產品而遭受的損失,承擔任何責任 ( 即使 DJI 已獲 知該等損失的可能性亦然 )。在法律允許的最大程度下,在任何情況下, DJI 因所有損害、損失及引致訴訟而對您所負的總法律責任 ( 不論以合約 或其他形式 ) 均不超出您因為購買產品 ( 如有 ) 而向 DJI 支付的金額。 為了避免造成可能的傷害和損失,務必遵守以下各項規定: 1. 嚴格按照連接埠定義來使用各個連接埠。 在遵循法律規定的情況下,DJI 擁有對以上條款的最終解釋權。DJI 有權在 2. 請勿使飛行器主體上的連接埠短路。 不事先通知的情況下,對本注意事項的條款內容進行更新、改版或終止。 3. 準備飛行器時(例如組裝、擦拭等),務必小心,以防意外劃傷。 在本指南下載服務終止以前,本注意事項長期有效。 4. 展開機臂時,請先展開 M3 和 M4 機臂,再展開 M1 和 M2 機臂。摺...
  • Page 14 堵塞濾網。用藥時,若有堵塞,請及時清理後再使用。 5. 用藥時,務必確保人員處於上風向處,避免農藥飄落對人體造成傷害。 飛行器電池 6. 用藥時,請注意佩戴防護用具,避免讓人體直接接觸農藥;施藥後, 請注意清洗皮膚,並清潔飛行器及遙控器。 7. 農藥效果與藥液濃度、噴灑流量、飛行器距作物高度、風向、風速、 溫度、 濕度等密切相關, 用藥時應綜合考慮上述因素, 以達到最佳效果。 確保在用藥過程中,不會因上述因素對周圍人、動物及環境等造成傷 為了避免造成可能的傷害和損失,務必遵守以下各項規定: 害或影響。 1. 務必使用 DJI 指定型號的電池。 8. 用藥時,嚴禁汙染河流和飲用水源。 2. 飛行器的最大允許電壓高達 59.92 V,請嚴格按照相關安全規範及電池 噴 頭 本身的說明進行使用,並務必注意安全。 1. 盡量減少使用不溶於水的藥劑。 3. 請勿用水沖洗電池。 2. 噴頭結構精密,使用後需及時清潔。 3. 請勿過度彎折軟管,以免產生摺痕影響噴灑效果。 指南針 4. 確保鎖緊軟管緊固螺母,以免漏液。...
  • Page 15 與殺蟲劑,建議在 3 公尺 / 秒以下的風速環境下操作。 部分國家 / 地區不支援無線網路卡相關功能,請遵守當地法律規定。 3. 飛行時,請保持在視線範圍內操控,使飛行器隨時與障礙物、人群、 1. 本產品及大疆農業應用程式的部分功能需要使用無線網卡及 SIM 卡,因 水面等物體保持至少 10 公尺以上的距離。 此產生的額外費用由使用者自行負擔。 4. 請勿在海拔 4.5 千公尺以上的高度飛行。 2. 務必使用 DJI 指定的無線網路卡(名稱:DJI Cellular 模組(TD-LTE 無線 5. 大疆農業應用程式會根據目前飛行器的狀態及周圍環境,智慧地推薦 數據終端),型號:IG830)。 作業箱裝載重量,使用者裝載藥液的最大重量切勿超過推薦值,否則 3. 使用者可自行選擇適用的 SIM 卡。 可能會影響飛行安全。 4. 務必確保已正確安裝無線網卡和 SIM 卡,否則將無法使用相關服務。...
  • Page 16 飛行控制和無線通訊需求 返 航 1. 確保在開闊空曠處操控飛行器。高大的鋼筋建築物、山體、岩石、樹 1. 在 GNSS 訊號欠佳的情況下返航功能將失效。 林有可能對指南針、遙控器訊號或 GNSS 訊號造成干擾。 2. 若返航路線上存在高大建築物,將對飛行器返航安全造成影響,因此 2. 為防止遙控器與其他無線裝置相互干擾,請務必先關閉其他同頻段無 請在每次使用返航功能前設定好返航高度。在遙控器訊號良好的情況 線裝置,然後再使用遙控器。 下,您可透過調整飛行器高度進行躲避。 3. 若同時使用多架飛行器(包括 T50、T25 和其他型號飛行器),請確保 3. 務必在遙控器通訊範圍內操控飛行器。 各飛行器之間的距離為 10 公尺以上,以免產生干擾。 4. 確保只有在緊急情況下才使用返航功能,因為返航功能會受到天氣、 4. 多架飛行器近距離進行操作時,雷達靈敏度可能會降低,請謹慎飛行。 環境以及地磁等因素影響。 5. 在電磁干擾源附近飛行時, 請務必保持謹慎。 電磁干擾源包括但不限於: 5. 在自動返航過程中,若在返航路徑上距離飛行器小於 20 公尺處有障礙 高壓電線、高壓輸電站、行動電話基地台和電視廣播訊號塔。在上述...
  • Page 17 出口管制 飛行限制 遵守出口管制法律 本產品的出口、再出口或轉移受中國的出口管制法律及其他適用的出口管 DJI 一向重視飛行安全,因此 DJI 提供了多種技術措施,以協助使用者能 制法律管控。除非所適用的出口管制法律允許,或者已獲得相關出口管制 夠在遵守當地法規的情況下安全使用飛行器。我們強烈建議使用者在調整 主管機關的許可,否則您對本產品的使用、銷售、轉讓、出租或其他行為 軟體中下載並安裝最新版本的韌體,以確保飛行限制功能可正常使用。飛 皆需要確保: 行限制功能包括: 1. 不違反使用出口管制法律的禁運政策; 限飛區 2. 不與適用出口管制法律禁止的最終使用者進行交易; 1. 限飛區包括但不限於全球主要的機場、主要城市 / 地區和臨時舉辦活動 3. 僅用作民用用途,不會用作軍事、核生化武器或導彈等相關的用途。 的區域。使用者可以前往 https://fly-safe.dji.com 查詢限飛區的相關完 整列表。起飛前,請諮詢當地飛航管理機關,以免違反當地法律規定。 出口法規遵循免責聲明 2. 在不同限飛區將受到不同等級的飛行限制,包括但不限於:警告、禁 止起飛、飛行高度限制、限飛區迫降等。 3. 所有和飛行相關的功能在飛行器靠近限飛區或處於限飛區內時,均會 您需要遵守適用的中國及其他適用的出口管制法律,任何由於您使用、銷 受到不同程度的影響。包括但不限於:靠近限飛區時飛行器將會減速、 售、轉讓、出租本產品或其他行為導致違反前述適用的出口管制法律的情 無法設定飛行任務、正在執行的飛行任務將被中斷等。 形下,您將獨立承擔相應的法律責任。無論任何情況,DJI 均不對您違反...
  • Page 18 安全についての概要 • 衝突により、密封構造が変形した。 • シェルの密封構造にひびが入った、または破損した。 • 防水カバーがしっかりと閉められていなかった。 AGRAS T50/T25機体は玩具ではありません。また、18歳 未満の児童を対象としていません。 5. 操作 「安全についての概要」セクションでは、安全に関するヒントの • 回転中のプロペラやモーターから離れてください。 概要のみを紹介しています。本書およびAgras T50/T25ユーザー • 潜在的な安全上のリスクを防止するために、必ず指定された最大 マニュアルをよく読んで理解してください。 離陸重量以下で飛行させるようにしてください。 • DJI Agrasアプリは、機体の現在の状態と周囲の状況に応じて、タ ンクのペイロード重量制限をインテリジェントに推奨します。タ ンクに粒剤を追加するときは、推奨のペイロード重量制限を超え 1. 農薬の使用 ないようにしてください。推奨値を超えると、飛行安全性に影響 • 粉末状の農薬は使用しないでください。また、使用後には噴霧シ を及ぼす恐れがあります。 ステムの清掃を行ってください。そのままにしておくと、噴霧シ • 常に、機体を目視内(VLOS)で操作してください。 ステムの耐用年数が短くなることがあります。 • 緊急時でない限り、機体が飛行しているときに、コンビネーショ • 農薬には毒性があり、健康に深刻な危険をもたらします。農薬の ン・スティック・コマンド(CSC)またはその他の方法でモータ 使用の際は、必ず農薬に記載されている指示に従ってご使用くだ...
  • Page 19 100 m 開けた場所で飛行 強いGNSS信号 目視内(VLOS) 高度100 m以下で飛行 人混み、高電圧の送電線、水域の近くで飛行させないでください。 送電線、基地局、高層ビルなど、強い電磁波の発生源により、機内搭載のコンパス性能が影響を受けるこ とがあります。 ≥ 6 m/s 風速6 m/s超の風、豪雨(12時間雨量が25 mmを超える場合)、霧、雪、雷、竜巻、台風などの悪天候時に機 体を使用しないでください。 GEO区域 回転中のプロペラやモーターから離れてください。 詳細については、以下をご覧く ださい。 https://fly-safe.dji.com...
  • Page 20 お客様が負担するものとします。お客様の裁量とリスクにおいて本製品 を使用し、けが、死亡、お客様の財産への損害(本製品と接続して使用 したコンピュータシステム、モバイルデバイス、DJI ハードウェアを含 む)、第三者の財産への損害、本製品の使用による、あるいは使用不能 フライト前チェックリスト によるデータの損失に対して、お客様が単独で責任を負うことについて お客様は理解し、合意するものとします。保証の免責を認めていない司 下記すべてを確認してください。 法管轄区もあり、司法管轄区によってはお客様が別の権利を有する場合 1. 状態の良い純正部品のみを使用している。 もあります。 2. 送信機と機体のバッテリーが完全に充電されている。 DJI は SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. およびその関連会社の商標です。 3. プロペラは良好な状態で、モーターに正しくしっかりと取り付けられ 本書に記載されている製品、ブランドなどの名称は、その所有者である ている。 各社の商標または登録商標です。 4. プロペラとフレームアームが展開され、アームロックがしっかりと固 定されている。 損害賠償の制限条項 5. モーターはしっかりと取り付けられ、正常に起動して機能している。 いかなる場合でも、DJI は、製品、製品アクセサリー、または資料、フ 6. ランディングギア、噴霧タンク、インテリジェント フライトバッテリ ライト環境データ、アクセスまたは使用、アクセス不能または使用不能...
  • Page 21 実に挿入されるようにしてください。そうしない場合、アームが破損 する恐れがあります。 5. R TK 機能を使用する場合は、操縦は無線干渉のない開けた環境でのみ 行ってください。使用時は D-RTK アンテナへの干渉がないようにして 構成部品の不具合、深刻な怪我や物的損害を回避するため、以下の規則 を順守してください。 ください。 6. 内 部と外部の OcuSync 映像伝送アンテナへの干渉がないようにしてく 1. D JI の純正部品または DJI が認定する部品のみをご使用ください。非純 ださい。 正の部品や DJI 認定メーカー以外が製造した部品を使用すると、シス 7. 夜 間に操作するときは、目を傷つけないように、スポットライトを直 テムに不具合が発生し、安全性が損なわれるおそれがあります。 視しないでください。 2. 機 体や部品内に異物(水、オイル、土、砂など)がないか確認し 8. U SB-C ポートを使用しない場合は、必ず防水カバーを取り付けてく ます。...
  • Page 22 構成部品の不具合、深刻な怪我や物的損害を回避するため、以下の規則 1. 粉 末状の農薬は使用しないでください。また、使用後には噴霧システ を順守してください。 ムの清掃を行ってください。そのままにしておくと、噴霧システムの 1. 電 源を入れた時や飛行直後、金属部が高温になっていることがあるた 耐用年数が短くなることがあります。 め、レーダーモジュールの金属部に触れたり、手や体が接触したりし 2. 農 薬には毒性があり、健康に深刻な危険をもたらします。農薬の使用 ないようにしてください。 の際は、必ず農薬に記載されている指示に従ってご使用ください。 2. 常 に機体を完全に制御するようにして、レーダーモジュールや DJI 3. 農 薬の注入や混合の際、液が飛び散ったりあふれたりして機器に農薬 Agras アプリに依存しすぎないように注意してください。機体は常に が残留すると、皮膚に炎症が生じます。混合した後は、機器を必ず洗 目視内(VLOS)に保ってください。障害物を避ける場合、ご自身の判 浄してください。 断で機体を手動操作してください。 4. ス トレーナーの詰まりを避けるため、噴霧タンクに注ぐ前に、浄水を 3. 有 効検知範囲は 1.5 ~ 50 m です。機体は、検知範囲外の障害物を検 使用して農薬を混合し、混合液をろ過してください。機器を使用する...
  • Page 23 4G ドングル 機体の電源が切れていることを確認してください。大きめの埃や砂を 取り除いてから、きれいな柔らかい布でレンズを拭いて埃やごみを取 り除きます。 3. 墜落したり、衝突したりした場合には、次回のフライトまでに機体の すべての部分を点検し、必要な修理と交換を行ってください。問題が ドングル関連機能は一部の国と地域ではサポートされません。現地の法 発生した場合やご質問がある場合は、DJI サポートまたは DJI 正規代理 規制を順守してください。 店にご連絡ください。 1. DJI Agras アプリの製品機能にはドングルおよび SIM カードが必要なも のがあります。これらの追加費用についてはユーザーが負担する必要 フライトの必須条件 があります。 2. DJI 承認のドングル(名前:DJI セルラードングル(LTE USB モデム)、 気象条件と周辺環境 モデル:IG830)のみを使用してください。 3. ドングルと互換性のある SIM カードのみを使用してください。 4. ドングルと SIM カードが正しく取り付けられていることを確認してく ださい。そうしない場合、関連する機能が利用できなくなります。...
  • Page 24 1. 重度のバッテリー残量警告が発動されて機体が着陸のために自動的に 3. 着 陸後、機体の電源を落としてから送信機の電源を落とします。 下降する際には、スロットルを上に倒し機体の高度を維持し、より適 4. 建 物、人体、動物に危険なペイロードを落下させたり、それらに向け 切な着陸地点へ機体を誘導することができます。 て打ち上げ、発射したりしないでください。人的障害や物的損害が生 2. バッテリー警告が発動された場合、機体をホームポイントまたは着陸 じるおそれがあります。 地点に速やかに戻す、または着陸させることで、飛行中に電力が失わ れて、機体、私有地、動物、または人に損傷を与えたりしないように してください。 1. 操縦者が十分に操縦に熟達しており、緊急事態や事故発生時への対応 策があることを確認してください。 タンクの液体切れ 2. 飛行計画が策定されていることを確認し、無謀な飛行は行わないでく ださい。 3. 本製品をスパイ行為、軍事作戦、不正捜査など、違法または不適切な 目的のために使用しないでください。 1. 噴霧タンクが空になると DJI Agras アプリにプロンプトが表示され、機 4. 本製品を中傷、虐待、嫌がらせ、ストーキング行為、脅迫、またはプ 体の動作をホバリング、上昇、Return-to-Home に設定できます。 ライバシー権やパブリシティ権など他人の法的権利を侵害する行為に 使用しないでください。 5. 他人の私有地に侵入しないでください。...
  • Page 25 表者を防御、補償し、免責するものとします。 法律および条例をすべて確認しておいてください。 2. 発電所、水処理施設、矯正施設、交通量の多い道路、政府施設、軍事 用ゾーンなど、慎重な対処が求められる基幹施設や敷地周辺を飛行し ないでください。 飛行制限 DJI では飛行中の安全性を重視しており、ユーザーが現地規則と規制を 順守して飛行できるよう、さまざまな補助ツールを開発しています。フ ァームウェアを最新バージョンに更新して、以下の機能がすべて更新さ れていることを必ず確認することを強く推奨します。 GEO 区域 1. すべての GEO 区域は、DJI 公式ウェブサイト https://fly-safe.dji.com に 一覧表示されています。GEO 区域は異なるカテゴリーに分けられてお り、空港、有人飛行機が低空で操縦されている飛行場、2 つの主権国 または地域の境界、発電所などの要注意区域、大規模なイベントが開 催されている場所などが含まれています。 2. 飛行制限は場所に応じて変わります。特定の区域での制限に応じて、 DJI Agras アプリに警告が表示され、離陸が禁止される場合があります。 また、飛行高度が制限されるか、機体を自動着陸するなどの処置が自 動的に実行される場合があります。 3. 機体が GEO 区域内またはその周辺にいる場合、飛行に関連する機能は ある程度の影響を受けます。GEO 区域内や周辺では、機体が減速する、...
  • Page 26 AGRAS 행해야 합니다. 린이가 사용하기에 적합하지 않습니다. • DJI Agras 앱은 기체의 현재 상태와 주변 환경에 따라 탱크의 페이로 안전 지침 요약은 안전 관련 팁에 대한 간략한 개요만 제공한다는 드 무게 제한을 지능적으로 추천합니다. 탱크에 재료를 추가할 때 권 점에 유의하십시오. 반드시 이 문서와 Agras T50/T25 사용자 매뉴...
  • Page 27 전선, 기지국 및 높은 빌딩에서 발생하는 강력한 전자기장 발생원은 내장된 콤파스에 영향을 줄 수 있습니다. ≥ 6 m/s 6m/s를 초과하는 강풍, 12시간 강우량이 25mm를 초과하는 폭우, 안개, 눈, 번개, 토네이도 또는 허리케인과 같은 험한 날씨에서는 기체를 사용하지 마십시오. GEO 구역 회전하는 프로펠러와 모터에 접근하지 마십시오. 자세히 알아보기: https://fly-safe.dji.com...
  • Page 28 ‘사용 가능한 그대로’ 제공됩니다. DJI는 다음을 포함하여 제품, 제품 액세서 제품을 작동하기 전에 전체 사용자 매뉴얼을 읽 리 및 모든 자료와 관련하여 명시적 또는 암시적 여부에 관계없이 DJI A/S 서 고 제품 기능을 숙지하십시오. 이 제품을 책임감 비스 정책에서 명시적으로 제공되는 것을 제외하고 모든 종류의 보증을 부...
  • Page 29: 고지 사항 및 안전 가이드

    구성품 오작동, 심각한 부상, 재산 피해를 방지하기 위해 다음 규칙을 준수 하십시오. 1. DJI 순정 부품 또는 DJI에서 인증한 부품만 사용해야 합니다. 인증되지 않은 부품 또는 DJI 비공인 제조업체의 부품을 사용하면 시스템 오작동 및 안전 성 저하의 원인이 될 수 있습니다.
  • Page 30 분을 만지거나 그곳에 손이나 신체가 닿는 일이 없도록 하십시오. 을 여과하여 스트레이너가 차단되지 않도록 하십시오. 장비를 사용하기 전 2. 항상 기체를 완전히 제어하고 레이더 모듈 및 DJI Agrs 앱에 전적으로 의존 에 막힌 곳을 모두 청소하십시오. 하지 마십시오. 항상 기체를 VLOS 안에 유지하십시오. 사용자의 재량에 따...
  • Page 31 동글 관련 기능은 일부 국가나 지역에서는 지원되지 않습니다. 현지 법률 및 규정을 준수하십시오. 비행 조건 요구사항 1. 동글 및 SIM 카드는 DJI Agras 앱의 일부 제품 기능을 사용하는 데 필요하며 이러한 추가 항목에 대한 비용은 사용자 부담입니다. 기상 조건 및 주변 환경...
  • Page 32 초상권)를 침해하는 기타 용도로 본 제품을 사용하지 마십시오. 게 피해가 가지 않도록 하십시오. 5. 타인의 사유 재산을 무단 침범하지 마십시오. 빈 탱크 1. 분사 탱크가 비어 있으면 DJI Agras 앱에 알림 메시지가 나타나고 기체 동작 을 호버링, 상승 또는 리턴 투 홈(RTH)으로 설정할 수 있습니다.
  • Page 33 가능한 수출 규제 법률을 준수하지 않아 발생하거나, 발생했다고 추정되거 나 관련된 경우 등 어떤 경우라고 모든 청구, 요구, 소송, 소송 사유, 비용(합 리적인 변호사 수임료 포함), 손해, 손실 또는 책임에 대해 DJI, 그 계열사, 이 사, 임원, 직원, 대리인 및 대표자의 책임을 면제하며, 배상하며, 방어합니다.
  • Page 34 វាងហានិ� ភ ័ យ សំ� វ �ុ � ភា ពីដែ�ល់អាចនៅកើ � ម្អានិ។ • កមម វ ិ ធុ ើ DJI Agras និឹ ង ដែណន្ទាំ យ៉ា ះ ងឆ្លា ា �នៃវនិូ វ ដែ�និកំ ណ �់ ទុ មា និ ់ ផឹ ា � កសំត្រូ ម្អា ប់ ធុ � ង...
  • Page 35 កំ � ងរយៈនៅពីល់ 12 នៅម្អា ះ ង) អ័ ពី ា ត្រូ ពី � ល់ នៅផឹា ក បនៅន្ទា ា រ ពីយ � ះកំ ប � � �ី ូ ង ឬខ្ពយល់់ ពី យ � ះសំងឃរា។ �ំ ប និ់ GEO នៅ�ឱ្យយឆ្លា ា យពីើ ក ងា ូ រកំ ពី � ង វិ ល់ និ� ង មះ ូ ទុ ័ រ ។ ដែសំវ ង យល់់ ប ដែនិុ ម នៅ�៖ https://fly-safe.dji.com...
  • Page 36 9. កមម វ ិ ធុ ើ ប ងក ប ់ រ បសំ់ យ និា នៅ ហាះ និ� ង កមម វ ិ ធុ ើ DJI Agras ត្រូ � ូ វ �និនៅធុវ ើ ប ចូ � បីនិំ ភា ពីនៅ�កំ ដែ ណថ្មម ើ ប...
  • Page 37 នៅ�នៅពីល់អំ ក �ក់ យ និា នៅ ហាះនៅ�នៅល់ើ � ើ ។ នៅនិះត្រូ ប ដែ�ល់ជានៅ�យសារដែ�ការនៅត្រូ � ៀ�ដែត្រូ � កដែ�និម្អា ះ នៅញ់ 5. ទាំក់ ទុ ងដែផឹំ ក �ំ ត្រូ ទុ DJI នៅ�ើ ម ីើ � ួ សំ �� ល់ ឧបករណ ៍ បញ្ញា ា ពីើ ច ម្អា ា យត្រូ ប សំ� និ នៅបើ ខ្ព ូ ច ។ អង់ ដែ �និដែ�ល់...
  • Page 38 4. ជៀ � �ើ � �ស់ � ឹ ក្ខ ស្អា ិ ត្វជៀ � ើ � ែ ើ � យ ថ្នាំ ះ ំ ស ម្លា ា � ់ ស ត្វ វ ល្អិ ិ � ត្វ ជៀ � ើ យ ជៀ � ចា��ត្វងស្អារធាត្វុ រា វិដែ � ល្អិ�ន ជៀល្អិើ � ែ ូ ឌុ ុ ល្អិ រាូ � ន� ង ក្ខ�ា វិ ិ � ើ DJI Agras។ រក្ខាយនត ជៀ ហា�ជៀ�ក្ខះ ុ ង VLOS �គ្គ�់ ជៀ ព័ល្អិជៀវិ�។...
  • Page 39 �ម � ់ ច �់ នៅ�ើ យ នៅធុវ ើ កា រ�ួ សំ �� ល់ និ� ង ផ្ទា ា សំ់ ប ា ូ រ�ំ � ច់ ណ្តា មួ យ ម� និ នៅពីល់នៅហាះនៅ�ើ រ បន្ទា ា ប់ រ បសំ់ អំ ក ។ ត្រូ ប សំ� និ នៅបើ អ ំ ក ម្អានិបញ្ញា ូ ឬសំំ ណ ួ រ សំូ ម ទាំក់ ទុ ងដែផឹំ ក �ំ និ ួ យ របសំ់ DJI ឬអំ ក ដែចក�យ...
  • Page 40 5. ក� ំ ទុ �ន្ទា ា និចូ ល់ កំ � ងអចល់និត្រូ ទុ ពីយឯក�និរបសំ់ អ ំ ក �នៃទុ។ 1. នៅល់ចនៅចញ់ភា ា មកំ � ងកមម វ ិ ធុ ើ DJI Agras នៅ�ើ យ អាកបីក� រ យ៉ាយនិា នៅ ហាះអាចត្រូ � ូ វ �និកំ ណ �់...
  • Page 41 ល់ខ្ព� សំ ត្រូ � ូ វ ចំ នៅ ពាះការបំ ពា និរបសំ់ អ ំ ក ចំ នៅ ពាះចាប់ ត្រូ គឺ ប់ ត្រូ គឺ ងការន្ទាំ នៅ ចញ់ជាធុរម្អានិ នៅន្ទាះ នៅទុ។ នៅល់ើ សំ ពីើ នៅ និះ អំ ក ត្រូ � ូ វ ទុូ ទាំ �់ សំ ំ ណ ង ការពារ និ� ង នៅធុវ ើ ឱ្យ យ DJI ត្រូ ក ុម�ុ � និ ប� ត្រូ � សំមព ័ ន្ទាយក ម�និា ើ...
  • Page 42 • Gunakan air bersih untuk mencampurkan racun perosak dan • Aplikasi DJI Agras secara bijak akan mengesyorkan had berat menapis cecair campuran sebelum dituangkan ke dalam tangki muatan untuk tangki mengikut status semasa dan persekitaran semburan untuk elakkan menyekat penapis.
  • Page 43 JANGAN gunakan pesawat dalam keadaan cuaca buruk seperti angin melebihi 6 m/s, hujan lebat (kadar pemendakan melebihi 25 mm (0.98 in) dalam 12 jam), kabus, salji, kilat, puting beliung atau taufan. Zon GEO Jangan hampiri bebaling dan motor yang berputar. Ketahui lebih lanjut di: https://fly-safe.dji.com...
  • Page 44 Istilah berikut digunakan di seluruh penulisan produk untuk pertama. Dokumen-dokumen ini termasuk dalam bungkusan produk menunjukkan pelbagai tahap bahaya yang mungkin berlaku semasa dan juga boleh didapati secara dalam talian di halaman produk DJI di mengendalikan produk ini: https://www.dji.com. Prosedur yang mana, jika tidak diikut dengan betul,...
  • Page 45: Ms Penafian Dan Panduan Keselamatan

    Internet (melalui Wi-Fi atau kad SIM). Jika tidak, rekod YANG TIMBUL ATAU BERKAITAN DENGAN PENGGUNAAN ATAU penerbangan tidak boleh dimuat naik ke pelayan DJI dan oleh itu, SEBARANG KETIDAKMAMPUAN UNTUK MENGGUNAKAN MANA- DJI mungkin tidak dapat menyediakan perkhidmatan pembaikan...
  • Page 46 Untuk mengelakkan kerosakan komponen, kecederaan serius dan kerosakan harta benda, patuhi peraturan berikut: kerosakan harta benda, patuhi peraturan berikut: 1. Hanya gunakan bateri penerbangan rasmi DJI. Penggunaan Racun Perosak 2. Voltan pada pesawat boleh mencapai 59.92 V. Baca garis panduan 1.
  • Page 47 1. Dongel dan kad SIM diperlukan untuk beberapa ciri produk dalam aplikasi DJI Agras dan pengguna akan menanggung kos tambahan ini. 2. Hanya gunakan dongel yang diluluskan DJI (nama: DJI Cellular Dongle (Modem USB LTE), model: IG830). 1. Patuhi undang-undang dan peraturan transmisi radio tempatan.
  • Page 48 4. JANGAN terbang melebihi 4.5 km (14,763 kaki) di atas paras laut. 1. Bersihkan semua bahagian pesawat pada penghujung setiap hari 5. Aplikasi DJI Agras secara bijak akan mengesyorkan had berat penyemburan selepas pesawat kembali ke suhu normal. JANGAN bersihkan pesawat sejurus selepas operasi selesai.
  • Page 49 Mod Penerbangan, Mod Operasi, Fungsi dan Amaran Mod Penerbangan 1. Gesaan muncul dalam apl DJI Agras dan gelagat pesawat boleh ditetapkan untuk berlegar, naik atau Kembali ke Tempat Mula apabila tangki semburan kosong. Pesawat akan terbang dalam mod N (Normal) secara lalai.
  • Page 50 Produk anda gagal mematuhi undang-undang kawalan eksport yang berkuat kuasa. DJI tidak akan, dalam apa jua DJI menekankan keselamatan semasa penerbangan dan telah keadaan, bertanggungjawab atas pelanggaran anda terhadap mana- membangunkan pelbagai bantuan untuk membantu pengguna mana undang-undang kawalan eksport yang berkenaan.
  • Page 51 • ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า อยู ่ ใ นบริ เ วณต้ น ลมเมื ่ อ พ่ น สารฆ่ า สั ต ว์ ร ั ง ควานเพื ่ อ หลี ก • ควบคุ ม โดรนได้ เ ต็ ม ที ่ ต ลอดเวลาและไม่ พ ึ ่ ง พาแอป DJI Agras ฟั ง ก์ ช ั น การ...
  • Page 52 (0.98 นิ � ว ) ใน 12 ชั � ว โมง) หมอก หิ ม ะ ฟ้ า ผ่ า พายุ ท อร์ น าโด หรื อ พายุ เ ฮอร์ ร ิ เ คน GEO Zone อย่ า เข้ า ใกล้ ใ บพั ด และมอเตอร์ ท ี � ก ํ า ลั ง หมุ น เรี ย นรู ้ เ พิ � ม เติ ม ได้ ท ี � : https://fly-safe.dji.com...
  • Page 53 6. อุ ป กรณ์ ล งจอด ถ ั ง พ ่ น และแบตเตอรี � โ ดรนอั จ ฉริ ย ะอยู ่ ใ นตํ า แหน่ ง ที � แ น่ น หนา นิ ต ิ บ ุ ค คล DJI จะไม่ ร ั บ ผิ ด ชอบต่ อ คุ ณ ไม่ ว ่ า กรณี ใ ด ๆ สํ า หรั บ ค่ า เสี ย หายทางอ้ อ ม...
  • Page 54 2. ห้ า มลั ด วงจรช่ อ งบนตั ว โดรน รบํ า รุ ง รั ก ษาหรื อ การใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี � โปรดติ ด ต่ อ DJI หรื อ ตั ว แทนจํ า หน่ า ยที � ไ ด้ ร ั...
  • Page 55 5. ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า อยู ่ ใ นบริ เ วณต้ น ลมเมื � อ พ่ น สารฆ่ า สั ต ว์ ร ั ง ควานเพื � อ หลี ก เลี � ย ง DJI Agras ทั � ง หมด เก็ บ โดรนไว้ ภ ายใน VLOS ตลอดเวลา ใช้ ด ุ ล ยพิ น ิ จ ในการควบ...
  • Page 56 2. อ่ า นเคล็ ด ลั บ ด้ า นความปลอดภั ย คํ า เตื อ น และข้ อ สงวนสิ ท ธิ � อ ย่ า งถี � ถ ้ ว น จดจํ า ข้ อ กํ า 4. อย่ า พยายามซั่ อ มโดรน ติ ด ต่ อ ฝ� า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ DJI หรื อ ตั ว แทนจํ า หน่ า ยที � ไ ด้...
  • Page 57 2. ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า คุ ณ มี แ ผนการบิ น และอย่ า บิ น โดรนโดยประมาท 1. ข้ อ ความแจ้ ง เตื อ นจะปรากฏขึ � น ในแอป DJI Agras และสามารถตั � ง ค่ า พฤติ ก รรมของ 3. ห้ า มใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี � เ พื � อ วั ต ถุ ป ระสงค์ ท ี � ผ ิ ด กฎหมายหรื อ ที � ไ ม่ เ หมาะ...
  • Page 58 ที � บ ั ง คั บ ใช้ ใ ด ๆ ไม่ ว ่ า ในสถานการณ์ ใ ดก็ ต าม นอกจากนี � ค ุ ณ จะต้ อ งชดใช้ ค ่ า ปรั บ แก้ ต ่ า งให้ แ ละถื อ ว่ า DJI บริ ษ ั ท ในเครื อ กรรมการผู ้ จ ั ด การ เจ้ า หน้ า ที � พนั ก งาน...
  • Page 59 để tránh các rủi ro an toàn tiềm ẩn. • Thuốc trừ sâu có độc tính, và gây ra các rủi ro nghiêm trọng • Ứng dụng DJI Agras sẽ đề xuất giới hạn trọng lượng thuốc tối đa về an toàn. Tuân thủ chặt chẽ hướng dẫn kỹ thuật khi sử dụng có thể chứa của bình phun một cách thông minh theo tình trạng thuốc.
  • Page 60 KHÔNG sử dụng máy bay trong các điều kiện thời tiết bất lợi như khi tốc độ gió vượt quá 6m/giây, mưa to (lượng mưa vượt quá 25mm (0,98 inch) trong 12 giờ), sương mù, tuyết, chớp, hoặc bão lốc. Các Vùng GEO Tránh xa các cánh quạt và động cơ đang quay. Tìm hiểu thêm tại: https://fly-safe.dji.com...
  • Page 61 ống nhòm và bề mặt của các mô-đun ra-đa. QUYỀN KHÁC TÙY VÀO KHU VỰC PHÁP LÝ. 9. Phần sụn của máy bay và ứng dụng DJI Agras đã được cập nhật lên DJI là thương hiệu của SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. và các công ty phiên bản mới nhất.
  • Page 62: Tuyên Bố Khước Từ Trách Nhiệm Và Hướng Dẫn An Toàn

    (ví dụ như tốc độ, độ cao, tuổi thọ pin, 5. Liên hệ với Bộ phận hỗ trợ của DJI để sửa chữa bộ điều khiển từ xa nếu và thông tin về gimbal và camera) và hồ sơ vận hành. Xem Chính bị...
  • Page 63 2. Thuốc trừ sâu có độc tính, và gây ra các rủi ro nghiêm trọng về an Để tránh trường hợp trục trặc các bộ phận, thương tích nặng và hư toàn. Tuân thủ chặt chẽ hướng dẫn kỹ thuật khi sử dụng thuốc. hại tài sản, hãy tuân thủ các quy tắc sau: 3. Thuốc trừ sâu tồn dư trên thiết bị do bắn ra ngoài hoặc tràn khi rót 1. KHÔNG chạm hoặc để tay hoặc thân người tiếp xúc với các bộ phận và trộn thuốc trừ sâu có thể gây kích ứng da của bạn. Hãy nhớ làm kim loại của mô-đun ra-đa khi đang bật nguồn hoặc sau khi bay vì sạch thiết bị sau khi trộn thuốc trừ sâu. các bộ phận này có thể nóng. 4. Sử dụng nước sạch để pha thuốc trừ sâu và lọc hỗn hợp thuốc đã 2. Duy trì kiểm soát hoàn toàn máy bay tại mọi thời điểm và không pha trước khi đổ vào bình thuốc phun để tránh làm tắc nghẽn bộ phụ thuộc hoàn toàn vào mô-đun ra-đa và ứng dụng DJI Agras. Duy lọc. Loại bỏ các chỗ tắc nghẽn trước khi sử dụng thiết bị. trì máy bay trong tầm nhìn thẳng (VLOS) tại mọi thời điểm. Chủ 5. Đảm bảo luôn đứng ở vị trí đầu gió khi phun thuốc trừ sâu để tránh động điều khiển máy bay để tránh các chướng ngại vật. các tác hại đến cơ thể. 3. Phạm vi phát hiện hiệu quả là 1,5-50m. Lưu ý rằng máy bay không 6. Mặc quần áo bảo hộ để tránh việc cơ thể tiếp xúc trực tiếp với thuốc thể phát hiện các chướng ngại vật không nằm trong phạm vi phát trừ sâu. Xả sạch tay và da sau khi xử lý thuốc trừ sâu. Làm sạch hiện. Hãy bay thận trọng. Phạm vi phát hiện hiệu quả phụ thuộc vào máy bay và bộ điều khiển từ xa sau khi phun thuốc trừ sâu. kích thước và vật liệu của vật cản. Khi phát hiện các vật thể như các 7. Hiệu quả của việc sử dụng thuốc trừ sâu phụ thuộc vào nồng độ...
  • Page 64 Tuân thủ luật pháp và quy định của địa phương. 1. Cần phải có một mô-đun rời (dongle) và SIM điện thoại để dùng một số tính năng sản phẩm trên ứng dụng DJI Agras và người dùng sẽ phải thanh toán chi phí phụ trội.
  • Page 65 4. KHÔNG bay cao quá 4,5km (14.763ft) so với mực nước biển. 2. Đảm bảo rằng bạn đã có một kế hoạch bay và KHÔNG bay một cách bất cẩn. 5. Ứng dụng DJI Agras sẽ đề xuất giới hạn trọng lượng tải trọng tối đa có thể chứa của bình một cách thông minh theo tình trạng hiện tại 3. KHÔNG sử dụng sản phẩm này cho các mục đích phi pháp hoặc không phù hợp, ví dụ như hoạt động gián điệp, hoạt động quân sự, hoặc điều và môi trường xung quanh của máy bay. Khi thêm vật liệu vào bình,...
  • Page 66 Lưu ý rằng máy bay điều khiển từ xa các giám đốc, các quản lý, các nhân viên, các đại lý và đại diện của DJI có thể bị cấm thực hiện các hoạt động thương mại ở một số quốc gia và...
  • Page 67 • Behalten Sie stets die vollständige Kontrolle über das • Starke Säuren, starken Basen, Flüssigkeiten mit hohen Fluggerät und verlassen Sie sich nicht auf die DJI Agras App. In Temperaturen oder Pestizide, die ausdrücklich verboten sind bestimmten Situationen ist die Hindernisvermeidungsfunktion dürfen NICHT verwendet werden.
  • Page 68 Betreiben Sie das Fluggerät NICHT bei ungünstigen Wetterbedingungen, wie z. B. bei Windgeschwindigkeiten von über 6 m/s, starkem Regen (Niederschlagsmengen von über 25 mm in 12 Stunden), Nebel, Schnee, Gewitter, Tornados oder Hurrikanen. GEO-Zonen Halten Sie sich von den rotierenden Propellern Mehr erfahren unter: und Motoren fern. www.fly-safe.dji.com...
  • Page 69 WERDEN, DIE IN DIESEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN NICHT blockiert. AUSDRÜCKLICH ANGEGEBEN IST. SIE ÜBERNEHMEN ALLE RISIKEN 9. Die Firmware des Fluggeräts und die DJI Agras App wurden auf die FÜR JEGLICHE SCHÄDEN, DIE DURCH IHREN GEBRAUCH DES neueste Version aktualisiert. PRODUKTS, DES PRODUKTZUBEHÖRS ODER DER MATERIALIEN BZW.
  • Page 70: Haftungsausschluss Und Sicherheitsrichtlinien

    DJI ist eine Marke von SZ  DJI  TECHNOLOGY  CO.,  LTD. und seiner Herstellern, die nicht von DJI zertifiziert wurden, können verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken Systemstörungen verursachen und die Sicherheit beeinträchtigen. usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen 2.
  • Page 71 3. Stellen Sie sicher, dass die Motoren beim Einschalten ein normales Befolgen Sie die nachstehenden Regeln, um schwere Sach- und Geräusch von sich geben. Personenschäden zu vermeiden: 1. Verwenden Sie nur offizielle Fluggerätakkus von DJI. 2. Die Spannung am Fluggerät kann 59,92 V erreichen. Lesen Sie die Sprühsystem Akku-Sicherheitsrichtlinien und treffen Sie beim Umgang mit den Akkus die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen, um Ihre eigene...
  • Page 72 DJI Agras App 2. Behalten Sie stets die vollständige Kontrolle über das Fluggerät und verlassen Sie sich nicht völlig auf das Radarmodul und die DJI Agras App. Behalten Sie das Fluggerät jederzeit im Blick. Betreiben und bedienen Sie das Fluggerät mit der nötigen Umsicht und 1.
  • Page 73 Regionen nicht unterstützt. Halten Sie die lokalen Gesetze und Sie den DJI Support oder einen DJI-Vertragshändler, wenn Teile Vorschriften ein. beschädigt sind. 1. Für einige Produktfunktionen in der DJI Agras App werden ein Dongle und eine SIM-Karte vorausgesetzt, und die Anwender müssen dafür die Kosten tragen. 2. Verwenden Sie nur einen von DJI zugelassenen Dongle (Name: 1.
  • Page 74 Flugmodi, Betriebsmodi, Funktionen und a. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie 2  km oder mehr über dem Meeresspiegel fliegen, da sich die Leistung des Akkus und des Warnhinweise Fluggeräts verringern könnte. 2. Verwenden Sie das Fluggerät NICHT in der Nähe von Unfällen, Feuer, Flugmodi Explosionen, Fluten, Tsunamis, Lawinen, Erdrutschen, Erdbeben, Staub oder Sandstürmen.
  • Page 75 GEO-Zonen Leerer Tank 1. Alle GEO-Zonen sind auf der offiziellen Website von DJI aufgeführt: www.fly-safe.dji.com GEO-Zonen sind in verschiedene Kategorien unterteilt und umfassen unter anderem folgende Orte: Flughäfen; Flugplätze, auf denen bemannte Fluggeräte in niedrigen Flughöhen 1. In der DJI Agras App erscheint eine Eingabeaufforderung und das geflogen werden;...
  • Page 76 • El tren de aterrizaje y el tanque de rociado estén bien sujetos https://fly-safe.dji.com. Tenga en cuenta que las zonas GEO de en el lugar correspondiente. DJI no sustituyen a las normativas de las autoridades locales ni • Las hélices y los brazos del bastidor están desplegados y los al sentido común.
  • Page 77 NO use la aeronave en condiciones meteorológicas adversas, como vientos que superen los 6 m/s, lluvias intensas (tasa de precipitación superior a 25 mm (0.98 pulgadas) en 12 horas), niebla, nieve, rayos, tornados o huracanes. Zonas GEO Manténgase alejado de las hélices y los Más información en: motores cuando ambos estén en movimiento. https://fly-safe.dji.com...
  • Page 78 HARDWARE DJI EMPLEADO CON EL PRODUCTO) O A LA AJENA, Y DE 9. El firmware de la aeronave y la aplicación DJI Agras se han actualizado LA PÉRDIDA DE DATOS OCASIONADA POR EL USO O INCAPACIDAD a las últimas versiones.
  • Page 79: Renuncia De Responsabilidad Y Directrices De Seguridad

    DJI (https://www.dji.com). si las va a guardar durante un periodo prolongado. Consulte el manual de usuario en el sitio web oficial de DJI para 9. NO tape la salida ni la entrada de aire del control remoto. De lo obtener una información más exhaustiva.
  • Page 80 2. El voltaje de la aeronave puede alcanzar 59.92 V. Lea las directrices 2. Los pesticidas son venenosos y representan un grave riesgo para de seguridad de la batería y tome las precauciones necesarias para la seguridad. Utilícelos siguiendo estrictamente sus indicaciones de uso. garantizar su seguridad al manipular la batería. 3. Los residuos presentes en el equipo debido a salpicaduras o 3. NO salpique la batería con un volumen excesivo de agua. derrames al verter y mezclar el pesticida pueden irritar la piel. Asegúrese de limpiar el equipo después de efectuar la mezcla. Brújula 4. Utilice agua limpia para mezclar el pesticida y filtre el líquido mezclado antes de verterlo en el tanque de rociado para evitar...
  • Page 81 1. Se requieren un adaptador y una tarjeta SIM para usar algunas Vuele con cuidado. funciones del producto en la aplicación DJI  Agras; los usuarios deberán asumir el coste de estos accesorios. 2. Utilice únicamente un adaptador aprobado por DJI (nombre: adaptador celular DJI (módem LTE USB), modelo: IG830).
  • Page 82 4. NO trate de reparar la aeronave. Póngase en contacto con el precisión de la brújula a bordo y bloquear tanto las señales de GNSS Departamento de Asistencia técnica de DJI o con un distribuidor como las del control remoto. autorizado de DJI si alguna pieza tiene desperfectos.
  • Page 83 La aeronave volará en modo N (normal) de forma predeterminada. La aeronave vuelve al modo A cuando la señal de GNSS es débil o 1. Aparece un mensaje en la aplicación DJI Agras, y el comportamiento cuando la brújula tiene interferencias. La velocidad de vuelo en modo A de la aeronave se puede establecer en vuelo estacionario, ascender o depende de factores ambientales como la velocidad del viento.
  • Page 84 Además, usted eximirá de toda responsabilidad a DJI, sus afiliados, Zonas GEO directores, ejecutivos, empleados, agentes y representantes frente 1. Todas las zonas GEO se indican en el sitio web oficial de DJI en a reclamaciones, demandas, juicios, causas, gastos (incluidos https://fly-safe.dji.com. Las zonas GEO se dividen en diferentes honorarios razonables en concepto de asistencia legal), daños,...
  • Page 85 7. Τηρείτε τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς • Όλα τα εξαρτήματα είναι σε καλή κατάσταση. Αντικαταστήστε τα παλαιά ή σπασμένα εξαρτήματα πριν από την πτήση. • Μπορείτε να βρείτε μια λίστα με τις ζώνες GEO του DJI στη • Το γρανάζι προσγείωσης και η δεξαμενή ψεκασμού είναι...
  • Page 86 ΜΗ χρησιμοποιείτε το αεροσκάφος σε δυσμενείς καιρικές συνθήκες, όπως άνεμοι άνω των 6 m/s χιόνι, δυνατή βροχή (ποσοστό βροχόπτωσης άνω των 25 mm σε 12 ώρες), ομίχλη, χιόνι, αστραπές, ανεμοστρόβιλοι ή τυφώνες. Ζώνες GEO Μείνετε μακριά από τους περιστρεφόμενους Μάθετε περισσότερα στη έλικες και τους κινητήρες. διεύθυνση: https://fly-safe.dji.com...
  • Page 87 ΠΟΥ ΔΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑ ΣΕ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑ. λαμβάνετε τις κατάλληλες εξουσιοδοτήσεις και κατανοείτε τους Η DJI είναι εμπορικό σήμα της SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. και κινδύνους. Είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη να συμμορφώνεστε των θυγατρικών εταιρειών της. Τα ονόματα προϊόντων, επωνυμιών...
  • Page 88: Αποποιηση Ευθυνων Και Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    κρατικούς κανονισμούς πριν από κάθε πτήση. Εάν έχετε οποιεσδήποτε τηλεχειριστήριο. Διαφορετικά, η απόδοση του τηλεχειριστηρίου ερωτήσεις ή προβλήματα κατά τη συναρμολόγηση, τη συντήρηση μπορεί να επηρεαστεί λόγω υπερθέρμανσης. ή τη χρήση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με την DJI ή έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της DJI. Σώμα αεροσκάφους Μεμονωμένα εξαρτήματα...
  • Page 89 τραυματισμού και υλικής ζημιάς, τηρείτε τους ακόλουθους τραυματισμού και υλικής ζημιάς, τηρείτε τους ακόλουθους κανόνες: κανόνες: 1. Αγοράζετε μόνο μπαταρίες πτήσεων DJI. Χρήση παρασιτοκτόνων 2. Η τάση στο αεροσκάφος μπορεί να φτάσει τα 59,92 V. Διαβάστε 1. Α π ο φ ύ γ ε τ ε ό σ ο τ ο δ υ ν α τ ό ν π ε ρ ι σ σ ό τ ε ρ ο τ η χ ρ ή σ η...
  • Page 90 DJI Agras Εφαρμογή σε επαφή με τα μεταλλικά μέρη της μονάδας ραντάρ κατά την ενεργοποίηση ή αμέσως μετά την πτήση, καθώς μπορεί να είναι ζεστά. 2. Διατηρείτε πάντα τον πλήρη έλεγχο του αεροσκάφους και μην βασίζεστε πλήρως στη μονάδα ραντάρ και την εφαρμογή DJI 1. Φροντίστε να φορτίσετε πλήρως τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου Agras. Διατηρείτε πάντοτε το αεροσκάφος εντός του VLOS. πριν από την εκκίνηση της εφαρμογής DJI Agras. Χρησιμοποιήστε τη διακριτική σας ευχέρεια για τη χειροκίνητη...
  • Page 91 θα επιβαρυνθούν με το κόστος αυτών των πρόσθετων. την στον αέρα πριν τη χρησιμοποιήσετε ξανά. 2. Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένο από την DJI dongle (όνομα: DJI 2. Σκουπίζετε τακτικά τη βρωμιά στην ειδική επιφάνεια της κάμερας Cellular Dongle (LTE USB Modem), μοντέλο: IG830).
  • Page 92 σήματα GNSS και τηλεχειριστηρίου. Θα επανέλθει σε λειτουργία A όταν το σήμα GNSS είναι ασθενές ή όταν η πυξίδα παρουσιάσει παρεμβολές. Η ταχύτητα πτήσης στη λειτουργία 2. Αποφύγετε τη χρήση ασύρματων συσκευών που χρησιμοποιούν τις A εξαρτάται από το περιβάλλον, όπως η ταχύτητα του ανέμου. ίδιες...
  • Page 93 ή άλλη συμπεριφορά που σχετίζεται με τα προϊόντα δεν Όρια πτήσης συμμορφώνεται με τους ισχύοντες νόμους ελέγχου εξαγωγών. Η DJI δεν θα είναι υπεύθυνη σε καμία περίπτωση για την παραβίαση των ισχυόντων νόμων ελέγχου εξαγωγών. Επιπλέον, υποχρεούστε να αποζημιώσετε, να υπερασπιστείτε και να απαλλάξετε την DJI, τις...
  • Page 94 • Toutes les pièces sont en bon état. Remplacez les pièces Notez que les zones GEO indiquées par DJI ne se substituent en aucun anciennes ou cassées avant un vol. cas aux réglementations gouvernementales locales ou au bon sens.
  • Page 95 N’utilisez PAS l’appareil dans des conditions de climat hostile comme dans des vents violents dépassant 6 m/s, de fortes précipitations (taux de précipitation dépassant 25 mm en 12 heures), le brouillard, la neige, les éclairs, les tornades ou les ouragans. Zones GEO Tenez-vous à distance des hélices en rotation Pour plus d’information, rendez-vous sur : et des moteurs. https://fly-safe.dji.com...
  • Page 96 VOTRE UTILISATION DE CES ÉLÉMENTS. VOUS COMPRENEZ ET RECONNAISSEZ QUE VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOTRE ENTIÈRE 9. Le firmware de l’appareil et l’application DJI Agras ont été mis à jour vers les dernières versions. DISCRÉTION ET À VOS PROPRES RISQUES, ET QUE VOUS ÊTES LE SEUL RESPONSABLE DE TOUTE BLESSURE, TOUT DÉCÈS, TOUT...
  • Page 97: Clause D'exclusion De Responsabilité Et Consignes De Sécurité

    INCAPACITÉ À UTILISER TOUT OU PARTIE DU PRODUIT, OU SOUS LES vol ne peuvent pas être téléchargées sur un serveur DJI et par PRÉSENTES CONDITIONS EN VERTU D’UN CONTRAT, D’UNE FAUTE conséquent, DJI ne sera pas en mesure de proposer de services de OU AUTRE, EST LIMITÉE À 100 USD. réparation sous garantie et décline toute responsabilité en cas de perte associée.
  • Page 98 1. Évitez autant que possible l’utilisation de pesticides en poudre et dysfonctionnement d’un composant interne, toute blessure grave nettoyez le système de pulvérisation après utilisation. Dans le cas ou tout dégât matériel : contraire, la durée de vie du système de pulvérisation peut être 1. Utilisez uniquement les batteries de vol agréées par DJI. réduite. 2. La tension de l’appareil peut atteindre 59,92 V. Lisez les consignes 2. Les pesticides sont toxiques et peuvent représenter des risques de sécurité de la batterie et prenez les précautions nécessaires graves pour la sécurité.
  • Page 99 SIM. Les frais associés sont à la charge des utilisateurs. 1. Respectez les lois et réglementations locales sur les transmissions 2. Utilisez uniquement un dongle approuvé par DJI (nom : DJI Cellular radio. Dongle (LTE USB Modem), modèle : IG830).
  • Page 100 En cas de être compromise et des erreurs de transmission peuvent également problème ou si vous avez des questions, contactez le Service client DJI survenir, ce qui peut affecter l’orientation du vol et la précision de la ou un revendeur agréé...
  • Page 101 Réservoir vide Modes de vol, modes de fonctionnement, fonctions et avertissements 1. Une invite apparaît dans l’appli DJI Agras et le comportement de Modes de vol l’appareil peut être réglé pour le vol stationnaire, la montée ou le Return-to-Home lorsque le réservoir de pulvérisation est vide.
  • Page 102 à, votre manquement aux lois applicables en matière de contrôle des exportations. La sécurité du vol constitue une priorité pour DJI. Ainsi, nous avons développé divers systèmes pour aider les utilisateurs à respecter les lois et les réglementations en matière de sécurité...
  • Page 103 • A DJI GEO zónák listáját a https://fly-safe.dji.com/ webhelyen • Minden alkatrész jó állapotban van. Repülés előtt cserélje ki az találja. Ne feledje, hogy a DJI GEO zónák nem helyettesítik a elöregedett vagy hibás alkatrészeket. helyi kormányzati szabályozásokat vagy a józan ítélőképességet.
  • Page 104 NE használja a repülőgépet kedvezőtlen időjárási körülmények között, például 6 m/s feletti szélben, heves esőben (12 óra alatt 25 mm-t (0,98 hüvelyket) meghaladó csapadékmennyiség), ködben, hóban, villámlásban, tornádóban vagy hurrikánban. GEO-zónák Maradjon távol a forgó propellerektől és További információk: motoroktól. https://fly-safe.dji.com...
  • Page 105 TARTOZÉKAI VAGY BÁRMELY ANYAG ÖN ÁLTALI HASZNÁLATÁBÓL 9. A repülő firmware-e és a DJI Agras alkalmazás a legfrissebb verzióra V A G Y E Z E K E L É R É S É B Ő L E R E D . Ö N T U D O M Á S U L V E S Z I É S van frissítve.
  • Page 106: Jogi Nyilatkozat És Biztonsági Irányelvek

    DJI (dji.com/policy oldalon található) adatvédelmi szabályzatát. NE takarja le vagy zárja le a távirányító belső RC antennáit és a belső A DJI fenntartja a jogot arra, hogy frissítse a jelen felelősséget kizáró GNSS antennát. nyilatkozatot és a biztonsági irányelveket. Látogasson el a www.dji.com 5.
  • Page 107 Repülési akkumulátor Permetezőrendszer Az összetevők meghibásodása, komoly sérülés vagy vagyoni kár Az összetevők meghibásodása, komoly sérülés vagy vagyoni kár elkerülése érdekében tartsa be a következő szabályokat: elkerülése érdekében tartsa be a következő szabályokat: 1. Kizárólag hivatalos DJI repülési akkumulátorokat használjon. Növényvédő szer használata 2. A repülőgép feszültsége elérheti az 59,92 V-ot. Olvassa el az 1. Kerülje a por állagú szerek használatát, amennyire csak lehetséges, akkumulátorra vonatkozó biztonsági irányelveket, és tegye meg és használat után tisztítsa meg a szórórendszert. Ellenkező esetben a szükséges óvintézkedéseket az akkumulátorok kezelése során, a szórórendszer élettartama csökkenhet. hogy biztosítsa saját biztonságát. 2. A növényvédő szerek mérgezőek, és komoly veszélyt jelentenek 3. TILOS túlzott mennyiségű vizet fröccsenteni az akkumulátorra. a biztonságra. Csak a specifikációiknak megfelelően használja ezeket. 3. A berendezésre fröccsenő vagy kifröccsenő folyadék a rovarirritáló Iránytű szer kiöntésekor és összekeverésekor irritálhatja a bőrt. Keverés után tisztítsa meg a berendezést. Az összetevők meghibásodása, komoly sérülés vagy vagyoni kár 4. A szűrő eltömődésének elkerülése érdekében tiszta vízzel keverje...
  • Page 108 DJI Agras alkalmazás üzemeltetik. Radarmodulok 1. A DJI Agras alkalmazás elindítása előtt ügyeljen arra, hogy teljesen feltöltse a távirányító akkumulátorait. 2. Olvassa el figyelmesen az összes biztonsági tanácsot, figyelmeztető üzenetet és jogi nyilatkozatot. Ismerkedjen meg az adott földrajzi Az összetevők meghibásodása, komoly sérülés vagy vagyoni kár...
  • Page 109 és cseréket a következő repülés területeken, ahol túl sok az interferencia. előtt. Ha bármilyen problémája vagy kérdése van, forduljon a DJI 6. Ha az RTK dongle-t használják mezőtervezéshez, akkor a modult ügyfélszolgálatához vagy egy hivatalos DJI forgalmazóhoz.
  • Page 110 Üres tartály Repülési módok, üzemmódok, funkciók és figyelmeztetések Repülési módok 1. Egy üzenet jelenik meg a DJI Agras alkalmazásban, és a repülőgép viselkedése beállítható lebegésre, felemelkedésre vagy visszatérésre, amikor a szórótartály üres. Szabályozások és repülési korlátozások A repülőgép alapértelmezés szerint N-módban (normál) repül.
  • Page 111 Ön által az alkalmazandó GEO-zónák jogszabályok be nem tartása miatt vagy azzal kapcsolatosan merül fel. 1. Az összes GEO-zóna megtalálható a hivatalos DJI webhelyen a https://fly-safe.dji.com/ címen. A GEO-zónák különböző kategóriákhoz tartoznak, és egyebek mellett olyan helyeket tartalmaznak, mint például a repülőterek és repülési területek, ahol legénységgel...
  • Page 112 • Mantenha o controle total da aeronave o tempo todo e não para lidar com o descarte do líquido de lavagem no tanque. confie no aplicativo DJI Agras. A função de evitar obstáculos é • NÃO use ácidos ou bases fortes, líquidos de alta temperatura desativada em determinadas situações. Mantenha a aeronave ou pesticidas que sejam explicitamente proibidos.
  • Page 113 NÃO use a aeronave em condições climáticas adversas, como ventos superiores a 6 m/s, chuva forte (taxa de precipitação superior a 25 mm em 12 horas), neblina, neve, raios, tornados ou furacões. Zonas GEO Fique longe de hélices rotativas e motores. Saiba mais em: https://fly-safe.dji.com...
  • Page 114 DIREITOS QUE VARIAM DE ACORDO COM A JURISDIÇÃO. as autorizações apropriadas e compreender os riscos. É sua responsabilidade exclusiva obedecer a todas as regulamentações DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. e das de voo. respetivas empresas afiliadas. Nomes de produtos, marcas etc., 14.
  • Page 115 Quando você usar nosso aplicativo móvel ou nossos produtos ou 2. Haverá um alerta se o controle remoto não for usado por cinco outro software, você poderá fornecer à DJI dados sobre o uso e a minutos enquanto estiver ligado, mas a tela sensível ao toque operação do produto, como os dados de telemetria de voo (por...
  • Page 116: Segurança

    1. Evite ao máximo o uso de pesticida em pó e limpe o sistema de Para evitar mau funcionamento do componente, ferimentos pulverização após o uso. Caso contrário, a vida útil do sistema de graves e danos à propriedade, siga as seguintes regras: pulverização pode ser reduzida. 1. Use somente baterias de voo oficiais da DJI. 2. Pesticidas são tóxicos e apresentam sérios riscos à segurança. Use- 2. A tensão na aeronave pode atingir 59,92  V. Leia as diretrizes os apenas em estrita conformidade com suas especificações. de segurança da bateria e tome as precauções necessárias ao 3. R esíd uos no e quip ame nto c ausados por re sp ingos ou manusear as baterias para garantir sua própria segurança.
  • Page 117 Cumpra as leis e regulamentações locais. refletidas em outras direções. Voe com cuidado. 1. Um Dongle e um cartão SIM são necessários para alguns recursos do produto no aplicativo DJI Agras e os usuários arcarão com o custo desses extras. 2. Use apenas um Dongle aprovado pela DJI (nome: Dongle para celulares DJI [LTE USB Modem], modelo: IG830).
  • Page 118 4. NÃO voe além de 4,5 km acima do nível do mar. a. Encha o tanque de pulverização com água limpa ou água com 5. O aplicativo DJI Agras recomendará o peso de cargas do tanque sabão e pulverize a água pelos aspersores até o tanque esvaziar. de forma inteligente, de acordo com o status atual e os arredores Repita a etapa mais duas vezes. da aeronave. Ao adicionar material ao tanque, o peso máximo b. Remova o filtro do tanque de pulverização e os aspersores para...
  • Page 119 Modos de voo, modos de operação, funções e advertências Modos de voo 1. Um aviso será exibido no aplicativo DJI Agras e o comportamento da aeronave pode ser definido para voo estacionário, subida ou retorno à base (RTH) quando o tanque de pulverização estiver vazio.
  • Page 120 Zonas GEO qualquer natureza, resultante de, ou alegadamente resultantes 1. Todas as Zonas GEO estão listadas no site oficial da DJI em de, ou relacionados a, sua incapacidade de cumprir com as Leis de https://fly-safe.dji.com. As Zonas GEO são divididas em diferentes Controle de Exportação vigentes.
  • Page 121 3. Предполетная проверка 7. Соблюдайте местные законы и нормативные требования Проверьте выполнение следующих условий: • Список зон GEO DJI™ находится по ссылке https://fly-safe.dji.com. • Аккумуляторы пульта управления и дрона полностью Обратите внимание, что зоны GEO DJI не являются заменой заряжены.
  • Page 122 6 m/s НЕ используйте дрон в неблагоприятных погодных условиях, таких как ветер со скоростью более 6 м/с, сильный дождь (уровень осадков, превышающий 25 мм за 12 часов), туман, снег, молния, торнадо или ураган. Зоны GEO Не приближайтесь к вращающимся Подробнее: пропеллерам и моторам. https://fly-safe.dji.com...
  • Page 123 Действия, при некорректном выполнении материалами. Эти документы содержатся в комплекте поставки которых создается угроза физического повреждения имущества, продукта, а также находятся на странице продукта DJI на сайте сопутствующего ущерба и серьезных травм или появляется https://www.dji.com. большая вероятность получения серьезных травм.
  • Page 124: Заявление Об Отказе От Ответственности Ируководство По Технике Безопасности

    функциональным деталям ОТВЕТСТВЕННОСТИ И УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙ. ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ПРАВА, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ЮРИСДИКЦИИ. DJI — это товарный знак компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Соблюдение следующих правил поможет вам избежать и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок неисправности компонентов, серьезных травм и причинения...
  • Page 125 чтобы немедленно остановить моторы. 3. Убедитесь, что при включении моторы звучат нормально. Соблюдение следующих правил поможет вам избежать неисправности компонентов, серьезных травм и причинения Система распыления ущерба имуществу: 1. Используйте только официальные аккумуляторы для дронов DJI. 2. Напряжение в дроне может достигать 59,92 В. Ознакомьтесь Соблюдение следующих правил поможет вам избежать с инструкциями по безопасности и будьте осторожны при неисправности компонентов, серьезных травм и причинения работе с аккумуляторами. ущерба имуществу: 3. НЕ допускайте попадания большого количества воды на...
  • Page 126 1. НЕ прикасайтесь к металлическим частям модуля радара при при этом НЕ подвергайте опасности людей, животных или включенном питании или сразу после полета, так как они окружающую среду. могут быть горячими. 8. НЕ загрязняйте реки и источники питьевой воды. 2. Всегда сохраняйте за собой полный контроль над дроном. Не следует полностью полагаться на данные радара и Опрыскиватели приложения DJI  Agras. Всегда держите дрон в пределах 1. Насколько это возможно, избегайте использования прямой видимости. По собственному усмотрению переходите нерастворимых в воде пестицидов. на ручное управление дроном, чтобы своевременно облетать 2. Опрыскиватели являются хрупкими деталями. Очищайте их препятствия. незамедлительно после использования. 3. Эффективная зона обнаружения составляет 1,5–50 м. Обратите 3. При сгибании шланга НЕ превышайте значения радиуса...
  • Page 127 в. Убедитесь, что конструкция дрона полностью подключена, Приложение DJI Agras чтобы ее можно было непосредственно омыть водой. Для очистки корпуса дрона рекомендуется использовать наполненный водой струйный промыватель, после чего удалите с него остатки воды сначала мягкой щеткой или влажной тканью, а затем сухой. 1. Перед запуском приложения DJI  Agras полностью зарядите г. При наличии пыли или жидкости с пестицидами на моторах аккумуляторы пульта управления. или пропеллерах протрите их остатки сначала влажной 2. Внимательно ознакомьтесь со всей информацией по тканью, а затем сухой. технике безопасности, предупреждающими сообщениями...
  • Page 128 5. В приложении DJI  Agras появится рекомендация по 2. НЕ выключайте моторы во время полета. Это разрешается о г р а н и ч е н и ю м а с с ы п о л е з н о й н а г р у з к и д л я б а к а в...
  • Page 129 установить последнюю версию программного обеспечения, чтобы обновить следующую информацию: Зоны GEO 1. Когда бак распылителя пустеет, в приложении DJI Agras появляется подсказка, где можно выбрать поведение дрона: 1. Все зоны GEO перечислены на официальном сайте компании остановиться в воздухе, набрать высоту или вернуться домой.
  • Page 130 и далее именуемые как «Законы об экспортном контроле»). или иным действиям, связанным с Продуктами, не соответствует Перед использованием, продажей, передачей, арендной или применимым законам об экспортном контроле. DJI ни при каких иной деятельностью, связанной с продуктами, за исключением обстоятельствах не несет ответственности за нарушение вами...
  • Page 131 • Olası güvenlik risklerini önlemek için belirtilen maksimum eder. Bu ürünleri yalnızca teknik özelliklerindeki gerekliliklere kalkış ağırlığı sınırları dâhilinde uçurduğunuzdan emin olun. sıkı bir şekilde uyarak kullanın. • DJI Agras uygulaması, hazne için yük ağırlığı sınırını hava • Pestisit dökerken ve karırken sıçrama veya dökülmelerin aracının mevcut durumuna ve çevreye göre akıllıca önerecektir. neden olduğu ekipmandaki kalıntılar cildinizi tahriş edebilir.
  • Page 132 Hava aracını 6 m/sn’yi aşan rüzgâr, sağanak yağış (12 saatte 25 mm’yi (0,98 inç) aşan yağış miktarı), sis, kar, yıldırım, kasırga veya fırtına gibi olumsuz hava koşullarında KULLANMAYIN. GEO Bölgeleri Dönen pervanelerden ve motorlardan uzak Şuradan daha fazla bilgi alın: durun. https://fly-safe.dji.com...
  • Page 133 KULLANILAN BİLGİSAYAR SİSTEMİNİZ VEYA MOBİL CİHAZINIZ modüllerinin yüzeyini engelleyen hiçbir şey yoktur. VEYA DJI DONANIMI DÂHİL OLMAK ÜZERE) VEYA ÜÇÜNCÜ TARAF 9. Hava aracı aygıt yazılımı ve DJI Agras uygulaması en son sürüme MALLARININ HASAR GÖRMESİ VEYA ÜRÜNÜ KULLANIMINIZDAN güncellenmiştir.
  • Page 134: Sorumluluk Reddi Ve Güvenlik Yönergeleri

    RC antenlerini ve dâhili GNSS antenini ENGELLEMEYİN bulunan) DJI Gizlilik Politikası’na bakın. veya KAPATMAYIN. 5. Uzaktan kumanda hasarlıysa onarım için DJI Destek ile iletişime geçin. DJI, bu sorumluluk reddini ve güvenlik yönergelerini güncelleme Hasarlı bir anten, performansı büyük ölçüde azaltır.
  • Page 135 4. Pestisiti karıştırırken temiz su kullanın ve süzgecin tıkanmasını Pusula engellemek için püskürtme haznesine dökmeden önce karıştırılan sıvıyı süzün. Ekipmanı kullanmadan önce tıkanıklıkları giderin. Bileşen arızasını, ağır yaralanmayı ve maddi hasarı önlemek için 5. Pestisiti püskürtürken bedeninizin zarar görmesini önlemek için aşağıdaki kurala uyun: rüzgârın geldiği tarafta kaldığınızdan emin olun. 1. Uçuş sırasında hava aracının düz bir çizgide uçmaması gibi gözle 6. Pestisitle doğrudan vücut temasını önlemek için koruyucu görülür bir kayma meydana gelirse hemen iniş...
  • Page 136 Donanım kilidi ile ilgili işlevler bazı ülkelerde veya bölgelerde olabilir. desteklenmez. Yerel yasa ve düzenlemelere uyun. 4. Bir hava aracının uçuş yönüne göre eğimli olan bir hat, eğimli bir 1. DJI Agras uygulamasındaki bazı ürün özellikleri için bir donanım kilidi elektrik direği veya eğimli bir açıya sahip elektrik kabloları gibi ve SIM kart gereklidir ve bu ekstra eklentilerin maliyetini kullanıcılar nesneleri algılarken, radar algılama performansı etkilenecektir, üstlenecektir.
  • Page 137 Aksi takdirde, uzaktan kumandanın iletişim iyice incelediğinizden ve sonraki uçuşunuzdan önce gerekli onarım performansını etkileyecektir. ve değişimleri yaptığınızdan emin olun. Herhangi bir problem veya sorunuz varsa DJI Destek veya yetkili bir DJI bayisi ile iletişime geçin. Hava Aracını Sorumlu Şekilde Çalıştırma Uçuş Koşulları Gereklilikleri Hava Koşulları ve Çevredeki Ortam Bileşen arızasını, ağır yaralanmayı ve maddi hasarı önlemek için...
  • Page 138 RTH uçuş yolu planlayabilir. Uçuş Sınırları Düşük Batarya DJI uçuş sırasında güvenliğe önem verir ve bu nedenle kullanıcıların uçuş sırasında yerel kurallara ve yönetmeliklere uymasına yardımcı 1. Kritik batarya seviyesi uyarısı etkinleştirildiği zaman ve hava aracı olacak çeşitli yardımcı araçlar geliştirmiştir. Aşağıdaki özelliklerin otomatik olarak alçalırken, hava aracının irtifasını...
  • Page 139 Etkilerin sadece yukarıdakilerle sınırlı ait olacaktır. DJI, hiçbir koşulda, yürürlükteki ihracat kontrolü olmadığını unutmayın. yasalarını ihlal etmenizden sorumlu olmayacaktır. Ayrıca, DJI’yı, bağlı...
  • Page 140 • Список зон геопросторової онлайн системи (GEO) DJI • Усі деталі в робочому стані. Замініть старі або зламані можна знайти за адресою https://fly-safe.dji.com. Зверніть деталі перед польотом. увагу, що зони GEO DJI не є заміною місцевих урядових • Шасі та розпилювальний резервуар міцно закріплені на постанов або здорового глузду. місці.
  • Page 141 понад 6 м/с, сильний дощ (швидкість випадіння осадків понад 25 мм (0,98 дюйма) за 12 годин), туман, сніг, блискавка, торнадо або урагани. Зони геопросторової онлайн системи (GEO) Тримайтесь подалі від пропелерів та Дізнайтеся більше на вебсайті: двигунів, що обертаються. https://fly-safe.dji.com...
  • Page 142 Усі інструкції та інші заставні документи можуть бути змінені застосунком DJI Agras і збережених у вашому пристрої на розсуд компанії SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Щоб отримати дистанційного керування, у певних ситуаціях, наприклад у актуальну інформацію про продукт, відвідайте вебсайт...
  • Page 143: Відмова Від Відповідальності Та Інструкціїз Техніки Безпеки

    Щ о д о о р и г і н а л ь н и х т а ф у н к ц і о н а л ь н и х DJI є торговельною маркою компанії SZ DJI TECHNOLOGY CO., деталей...
  • Page 144 двигун. 3. Переконайтеся, що звук двигунів є нормальним при увімкненні. Щоб уникнути несправності компонентів, серйозних травм і пошкодження майна, дотримуйтеся таких правил: 1. Використовуйте лише офіційні бортові акумулятори компанії Система розпилення DJI. 2. Напруга на літальному апараті може сягати 59,92  В. Прочитайте інструкції з техніки безпеки акумулятора та вживайте необхідних запобіжних заходів при роботі з Щоб уникнути несправності компонентів, серйозних травм і акумуляторами для забезпечення вашої власної безпеки.
  • Page 145 Розприскувачі 2. Завжди зберігайте повний контроль над літальним апаратом і не покладайтеся повністю на радарний модуль та застосунок 1. Уникайте застосування водорозчинних пестицидів, коли це DJI Agras. Завжди тримайте літальний апарат в межах можливо. візуальної лінії огляду (ВЛО). Застосовуйте ручне керування 2. Спринклери — це делікатні частини. Очищуйте їх одразу після літальним апаратом на свій розсуд, щоб уникнути перешкод. використання. 3. Ефективний діапазон виявлення становить 1,5–50 м. Зверніть 3. НЕ згинайте шланг у дугу, тугішу, ніж його мінімальний радіус увагу, що літальний апарат не може виявляти перешкоди, які згинання. Це необхідно для того, щоб уникнути утворення розташовано поза межами його діапазону виявлення. Літайте складок, які можуть негативно вплинути на ефективність обережно. Дальність надійного виявлення залежить від розпилювання. розміру та матеріалу перешкоди. При виявленні таких об’єктів, 4. Переконайтеся, що гайки шланга надійно затягнуті, щоб...
  • Page 146 Функції, пов’язані із ключем, не підтримуються в деяких країнах або регіонах. Дотримуйтеся місцевих законів і норм. 1. Для деяких функцій продукту в застосунку DJI Agras потрібні 1. Зберігайте захисний кожух радарного модуля в чистоті. Очистіть апаратний ключ та SIM-картка, і вартість цих додаткових...
  • Page 147 5. З а с т о с у н о к D J I A g r a s м а є і н т е л е к т у а л ь н у ф у н к ц і ю 4. НЕ кидайте, не запускайте, не підпалюйте або іншим чином...
  • Page 148 поверніть літальний апарат у вихідну точку або приземліть, щоб уникнути втрати потужності під час польоту та пошкодження літального апарата, майна, тварин або людей. Компанія DJI робить наголос на безпеці під час польоту, і тому розробила різноманітні допоміжні засоби, які допоможуть Порожній резервуар...
  • Page 149 не дозволено Законами про експортний контроль або ліцензією, яких застосовних законів з експортного контролю. Крім того, виданою компетентними органами, ви зобов’язані, зокрема, ви зобов’язуєтеся захищати та убезпечувати компанію DJI, її перевіряти та гарантувати наступне за допомогою відповідних афілійованих осіб, директорів, посадових осіб, працівників, заходів:...
  • Page 150: Compliance Information

    Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the que este dispositivo (Agras T50/Agras T25) cumple los requisitos básicos y el resto de receiver is connected.
  • Page 151 à ces points de collecte ou à des points de collecte similaires. an gléas seo (Agras T50/Agras T25) de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha Avec ce petit effort personnel, vous contribuez au recyclage de matières premières ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE.
  • Page 152 Videi draudzīga atkritumu likvidēšana Používání tohoto zařízení v interiéru je omezeno na kmitočtový rozsah 5150–5250 MHz Vecas elektriskās ierīces nedrīkst likvidēt kopā ar pārējiem atkritumiem, bet tās jālikvidē ve všech členských státech EU/EFTA a Turecku. atsevišķi. Privātpersonām atkritumu likvidēšana komunālajā savākšanas punktā ir Denne enhed er begrænset til indendørs brug, når den betjenes i frekvensområdet bez maksas.
  • Page 153 This content is subject to change without prior notice. If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. DJI and AGRAS are trademarks of DJI. Copyright © 2023 DJI All Rights Reserved.

This manual is also suitable for:

Agras t25

Table of Contents