EBARA ENR Instruction And Maintenance Manual page 56

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
do el equipo para una protección más segura.
La omisión de las instrucciones de seguridad del
presente manual puede causar peligros para las
personas y para el equipo.
2.1 Preparación y cualificación del personal
El personal de instalación, servicio, manteni-
miento e inspección del equipo deberá estar per-
fectamente cualificado para este tipo de trabajo.
La responsabilidad, competencia y supervisión
del personal será asumida por el propietario.
El personal deberá ser preparado en el caso
de no tener los suficientes conocimientos. Si
se solicita, el propietario recibirá la preparación
adecuada de mano de EBARA o del distribuidor
de este equipo.
2.2 Manipulación
Las modificaciones técnicas o los cambios en
la estructura del equipo no están permitidos sin
haber sido discutidos con EBARA. Solamente
las piezas de repuesto originales y otros acceso-
rios autorizados por EBARA son adecuados para
cumplir con las normas de seguridad. Recons-
truir, modificar o utilizar otras piezas de recambio
puede invalidar la garantía.
El buen funcionamiento del equipo esta única-
mente asegurado cuando éste se utiliza de la
forma especificada en este manual de instruc-
ciones. Tanto las condiciones de trabajo como
los límites estipulados en este manual no pue-
den en ningún caso ser sobrepasados.
Mantener las placas de características del equi-
po en buen estado y siempre legibles, estos
datos serán necesarios para cualquier consulta
o solicitud de repuestos.
2.3 Instrucciones de seguridad para el uso en
áreas con peligro de explosión
En este apartado se da información para un fun-
cionamiento en áreas con peligro de explosión.
56
2.3.1 Grupos motobombas completos
Si la bomba está funcionando con otros compo-
nentes eléctricos o mecánicos formando un
equi-po, la categoría de la unidad completa
corresponderá, según la Directiva 94/9/EC, sólo
a aquella categoría con la cual cumplan todos los
componentes.
Notas:
Este comentario es de particular importancia
cuando bombas que cumplen con una categoría
dada de la Directiva 94/9/EC están acopladas a
un accionamiento que no cumple con la misma
categoría.O sea, que aunque la bomba puede
llevar la marca Ex, el equipo no será usado en
áreas con peligro de explosión si el motor y el
resto de componentes no están clasificados para
esta aplicación.
Esto significa que el personal responsable de
planta tiene siempre que comprobar que todos
los elementos que constituyan el equipo cum-
plan con la Directiva 94/9/EC.
2.3.2 Ejecución de protecciones de acopla-
miento
Las protecciones de acoplamiento que vayan a
ser usadas en áreas con peligro de explosión,
tienen que cumplir con uno de los siguientes
criterios:
• Estar fabricadas con material antichispa, por
ejemplo latón.
• Si están fabricadas con materiales que pueden
producir chispa, como acero inoxidable, tienen
que estar diseñadas de tal manera que las partes
giratorias no puedan entrar en contacto con nin-
guna parte de la protección aunque se produzcan
errores previsibles por parte del usuario, como
que una persona se suba sobre la protección.
2.3.3 Comprobación de parámetros técnicos
Cuando se utilicen bombas en áreas con peligro
de explosión el usuario tiene que comprobar los
siguientes parámetros regularmente:
• Fugas de los cierres de eje
• Temperatura de cojinetes
• Que la bomba está siempre llena de líquido
durante la operación
• Que la bomba no trabaja contra una válvula
cerrada por un largo espacio de tiempo.
El operador tiene que asegurarse de que bom-
bas que muestran evidencias de un funciona-
(ESPAÑOL)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents