SKY Agriculture Easy Drill 3020 Original Instructions Manual page 109

Table of Contents

Advertisement

Entretien / Maintenance / Wartung
H
Filtre à air de canalisation.
- Ce fi ltre sert à épurer l'air comprimé afi n de protéger des
pannes les autres éléments du circuit.
- La cartouche fi ltrante doit être nettoyée une fois par an.
Ce fi ltre à air se situe dans la tête d'accouplement
pneumatique.
- Retirer les vis .
Desserrer de 5 ou 6 tours les vis
pivoter la plaque de fi xation .
- Retirer le joint de pression
- Nettoyer le fi ltre
et le replacer en appliquant de la
graisse Molykote afi n d'assurer le bon fonctionnement et
l'étanchéité du système.
H
Pipe air fi lter.
- This fi lter purifi es the compressed air in order to protect the
other components in the circuit from failing.
- The fi lter cartridge should be cleaned once a year.
This air fi lter is located in the pneumatic coupling head.
- Remove the screws .
Loosen the screws by 5 or 6 turns , in order to be able to
pivot the attachment plate .
- Remove the pressure seal
- Clean the fi lter
and put it back, applying Molykote
grease to ensure the seal on the system and guarantee
that it operates correctly.
H
Luftfi lter für den Kanal
- Zum Schutz der anderen Elemente des Systems vor
Pannen, dient dieser Filter zur Reinigung der Druckluft.
- Der Filtereinsatz muss einmal pro Jahr gereinigt werden.
Dieser
Luftfi lter
befi ndet
Kupplungskopf.
- Die Schrauben
entfernen.
Lösen Sie die Schrauben
dass die Montageplatte
- Entfernen Sie vorsichtig die Druckdichtung .
- Reinigen Sie den Filter und setzen Sie ihn mit Molykote-
Fett ein, um den ordnungsgemäßen Betrieb und die
Abdichtung des Systems sicherzustellen.
, afi n de pouvoir faire
avec précaution.
carefully.
sich
im
pneumatischen
um 5 oder 6 Umdrehungen, so
gedreht werden kann.
- Veiller à ce que le joint
soit correctement placé.
- Resserrer les vis
et
selon le couple suivant :
= 2,5 N.m
= 7 N.m
- Check that the seal
is correctly positioned.
- Tighten the screws again
= 2,5 N.m
= 7 N.m
- Achten Sie darauf, dass die Dichtung korrekt positioniert
ist.
- Die Schrauben
und
mit folgenden
Anzugsdrehmomenten festziehen:
= 2,5 N.m
= 7 N.m
FR
EN
et
to the following torque:
DE
5
109

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Easy drill 4020

Table of Contents