Otto Bock Kenevo Protector 4X840 Instructions For Use Manual page 15

Hide thumbs Also See for Kenevo Protector 4X840:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Ne procédez à la mise en service du produit qu'en vous conformant aux informations figurant
dans les documents fournis avec le produit.
2 Description du produit
2.1 Construction
Le produit est constitué des composants suivants :
2.2 Fonctionnement
Le Protector permet un habillage fonctionnel et esthétique de l'articulation de genou électronique
Kenevo et de l'adaptateur tubulaire. Le Protector protège le corps de l'articulation de genou des
détériorations extérieures telles que les rayures et les salissures en surface. Il n'est pas néces­
saire d'utiliser le Protector pour un fonctionnement parfait et fiable de l'articulation.
2.3 Combinaisons possibles
Les composants prothétiques adaptés pour une combinaison avec le produit sont présentés ci-
dessous.
Combinaisons possibles avec une articulation de genou
Kenevo : 3C60, 3C60=ST
3 Utilisation conforme
3.1 Usage prévu
Le produit est exclusivement destiné à l'appareillage exoprothétique des membres inférieurs.
3.2 Conditions d'utilisation
Le produit a été conçu pour des activités de la vie quotidienne et ne doit pas être utilisé pour des
activités inhabituelles telles que des sports extrêmes (escalade libre, parapente, etc.).
3.3 Contre-indications
Toutes les conditions qui sont contraires aux indications figurant aux chapitres « Sécurité » et
« Utilisation conforme » ou vont au-delà.
3.4 Qualification
Seul un personnel spécialisé (par ex. un orthoprothésiste) est autorisé à appareiller un patient
avec le produit.
1. Partie principale du Protector
2. Fermeture supérieure (reste toujours sur la
partie principale d'un côté)
3. Fermeture longitudinale
4. Capuchon de protection élastique
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents