CUPRINS
СЪДЪРЖАНИЕ
ЗМІСТ
ЗМІСТ
OBSAH
KAZALO
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
TARTALOM
SPIS TREŚCI
SADRŽAJ
INDEX
OBSAH
ÍNDICE
ÍNDICE
INSTALATER
МОНТАЖНИК
INSTALATOR
INSTALLER
KIVITELEZŐKNEK
INSTALATOR
INSTALAČNÍ TECHNIK
УСТАНОВЩИК
УСТАНОВЩИК
INŠTALATER
INŠTALAČNÝ TECHNIK
УСТАНОВКА
INSTALADOR
INSTALADOR
УСТАНОВКА
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Instalace kotle .............................................. 5
Instalacija kotla ........................................... 5
Kazán beszerelése ....................................... 5
Instalacja kotła ............................................ 5
Instalação da caldeira ................................. 5
Instalarea centralei ...................................... 5
Установка котла ........................................ 5
Установка котла ........................................ 5
Inštalácia kotla ............................................ 5
Namestitev kotla ......................................... 5
Instalación de la caldera ............................. 5
Монтаж на котела ..................................... 5
Boiler installation ....................................... 5
1
1
Установка котла ........................................ 5
Установка котла ........................................ 5
1.1 Upozornění k instalaci. .............................. 5
1.1 Upozorenja prilikom instalacije. ............... 5
1.1 Beszerelésre vonatkozó figyelmeztetések. 5
1.1 Ostrzeżenia dotyczące instalacji. .............. 5
1.1 Advertências para a instalação. ................. 5
1.1 Указания по технике безопасности при
1.1 Указания по технике безопасности при
1.1 Upozornenia k inštalácii. ........................... 5
1.1 Opozorila glede namestitve. ...................... 5
1.1 Advertencias para la Instalación. .............. 5
1.1 Предупреждения за монтажа. ............... 5
1.1 Recomandări pentru instalare................... 5
1.1 Installation recommendations. ................. 5
1.1 Вказівки з установки. .............................. 5
1.1 Вказівки з установки. .............................. 5
1.2 Smještaj aparata. ......................................... 5
1.2 Umiestnenie zariadení. .............................. 5
1.2 Postavitev naprav. ....................................... 5
1.2 Localização dos aparelhos. ........................ 5
1.2 A készülékek elhelyezése. ........................... 5
1.2 Umiejscowienie urządzeń. ......................... 5
1.2 Colocación de los aparatos. ....................... 5
1.2 Umístění kotlů. ............................................ 5
1.2 Разположение на уредите. ...................... 5
1.2 Amplasarea aparatelor. ............................... 5
1.2 Position of the appliances. ......................... 5
монтаже. ..................................................... 5
монтаже. ..................................................... 5
1.2 Місце розташування пристроїв. ........... 5
1.2 Місце розташування пристроїв. ........... 5
1.2 Размещение котлов. ................................. 5
1.3 Prívod vzduchu a vetranie priestorov
1.3 Aerisirea şi ventilarea încăperilor de
1.3 Aireación y Ventilación de los locales de
1.3 Napowietrzanie i wentylacja pomieszczeń
1.3 Arejamento e ventilação dos locais de
1.3 Provjetravanje i Ventilacija prostorija u
1.3 A telepítés helyének levegőellátása és
1.3 Защита от замръзване. ............................ 6
1.3 Větrání a ventilace instalačních místností. 6
1.2 Размещение котлов. ................................. 5
1.3 Prezračevanje in ventilacija prostorov
1.3 Aeration and Ventilation of the installation
1.3 Провітрювання та вентиляція
1.3 Провітрювання та вентиляція
1.4 Venkovní instalace. ..................................... 6
1.3 Проветряване и вентилиране на
1.3 Проветриваемость и Вентиляция в
1.3 Проветриваемость и Вентиляция в
inštalácie. ..................................................... 6
szellőztetése. ................................................ 6
kojima je obavljena instalacija. ................. 6
instalacji. ...................................................... 6
instalação ..................................................... 6
instalare. ....................................................... 6
namestitve. ................................................... 6
instalación. ................................................... 6
rooms. ........................................................... 6
приміщень установки. ............................. 6
приміщень установки. ............................. 6
1.4 Instalacja na zewnątrz. ............................... 6
1.4 Instalacija vani............................................. 6
1.5 Ochrana proti zamrznutí. .......................... 6
1.4 Instalarea în exterior. .................................. 6
1.4 Kültéri felszerelés. ....................................... 6
1.4 Instalação externa. ...................................... 6
1.4 Inštalácia v exteriéri. .................................. 6
1.4 Zunanja namestitev..................................... 6
1.4 Instalación en el exterior. ........................... 6
1.4 Outdoor installation. .................................. 6
помещениях установки. .......................... 6
помещениях установки. .......................... 6
помещенията за котелни помещения. . 6
1.4 Установка зовнішня ................................. 6
1.4 Установка зовнішня ................................. 6
1.4 Външен монтаж. ....................................... 6
1.6 Hlavní rozměry. .......................................... 7
1.5 Fagyvédelem. ............................................... 6
1.5 Protección antihielo. ................................... 6
1.5 Proteção anticongelamento. ...................... 6
1.5 Ochrona przed zamarznięciem. ................ 6
1.5 Protecția antiîngheţ. ................................... 6
1.4 Наружная установка. ............................... 6
1.4 Наружная установка. ............................... 6
1.5 Ochrana proti zamrznutiu. ........................ 6
1.5 Zaščita pred zmrzovanjem. ....................... 6
1.5 Zaštita protiv smrzavanja. ......................... 6
1.5 Anti-freeze protection. ............................... 6
1.5 Захист від замерзання. ............................ 6
1.5 Захист від замерзання. ............................ 6
1.5 Защита от замерзания. ............................ 6
1.6 Základné rozmery. ...................................... 7
1.6 Osnovne mere. ............................................ 7
1.6 Dimensiones principales. .......................... 7
1.6 Dimensiunile principale. ........................... 7
1.7 Přípojení plynu. .......................................... 7
1.5 Защита от замерзания. ............................ 6
1.5 Защита от замръзване. ............................ 6
1.6 Glavne dimenzije. ....................................... 7
1.6 Főbb méretek. .............................................. 7
1.6 Główne wymiary. ........................................ 7
1.6 Dimensões principais. ................................ 7
1.6 Main dimensions. ...................................... 7
1.6 Основні розміри. ...................................... 7
1.6 Основні розміри. ...................................... 7
1.7 Conexión al gas. .......................................... 7
1.6 Основни размери. ..................................... 7
1.7 Gázcsatlakozás. ........................................... 7
1.7 Przyłączenie gazu. ....................................... 7
1.7 Ligação do gás. ............................................ 7
1.7 Racordarea la gaz. ....................................... 7
1.6 Основные размеры. .................................. 7
1.7 Priključivanje na plin. ................................ 7
1.6 Основные размеры. .................................. 7
1.7 Plinski priključek. ....................................... 7
1.7 Plynová prípojka. ........................................ 7
1.8 Hydraulické připojení. ............................... 7
1.7 Gas connection. .......................................... 7
1.7 Підключення газу. .................................... 7
1.7 Підключення газу. .................................... 7
1.8 Hidraulično povezivanje. ........................... 7
1.9 Elektrické připojení. ................................... 8
1.7 Свързване към газовата мрежа............. 7
1.8 Conexão hidráulica. ................................... 7
1.8 Przyłączenie hydrauliczne. ........................ 7
1.7 Подключение к газовой магистрали. ... 7
1.8 Racordarea hidraulică. ............................... 7
1.7 Подключение к газовой магистрали. ... 7
1.8 Hydraulické pripojenie. ............................. 7
1.8 Hidravlični priključek. ............................... 7
1.8 Conexión hidráulica. .................................. 7
1.8 Hidraulikus rendszer csatlakoztatása. ...... 7
1.8 Hydraulic connection. ................................ 7
1.8 Підключення до гідравлічної системи. 7
1.8 Підключення до гідравлічної системи. 7
1.10 Regulace (volitelné příslušenství) ............. 9
1.8 Присъединяване към отоплителната
1.9 Električni priklop. ....................................... 8
1.9 Conexión eléctrica. ..................................... 8
1.9 Električno povezivanje. .............................. 8
1.9 Przyłączenie elektryczne. ........................... 8
1.9 Elektromos csatlakoztatás. ......................... 8
1.9 Elektrické pripojenie. ................................. 8
1.9 Ligação elétrica. .......................................... 8
1.8 Подключение к гидравлической
1.8 Подключение к гидравлической
1.9 Conexiunile electrice. ................................. 8
1.9 Electric connection. .................................... 8
1.9 Підключення до електричного
1.9 Підключення до електричного
1.10 Príkazy na tepelnú reguláciu
1.10 Upravljalniki za termoregulacijo
1.10 Mandos para termorregulación
1.10 Comenzi pentru termoreglare
1.10 Comandos para termorregulação
1.10 Kontrole za termoregulaciju (Opcija). ..... 9
1.11 Venkovní teplotní sonda. ........................... 9
1.10 Polecenia do termoregulacji (opcja). ....... 9
1.10 Hőmérséklet szabályozó vezérlő elemek
1.10 Optional boiler controllers. ....................... 9
системе. ....................................................... 7
системе. ....................................................... 7
иинсталация. ............................................. 7
живлення. ................................................... 8
живлення. ................................................... 8
1.9 Електрическо свързване. ........................ 8
1.12 Systémy odtahu spalin Immergas. ..........10
1.11 Vanjska temperaturna sonda. .................... 9
1.11 Sonda zewnętrzna temperatury. ............... 9
1.9 Подключение к электросистеме. ........... 8
1.9 Подключение к электросистеме. ........... 8
1.11 External temperature probe. ..................... 9
(dodatna oprema). ...................................... 9
(opcionális). ................................................. 9
(Opcional). .................................................. 9
(Opţional). ................................................... 9
(voliteľný prvok). ........................................ 9
(Opcionales). ............................................... 9
1.10 Прилади терморегулювання (опція). .. 9
1.10 Прилади терморегулювання (опція). .. 9
1.12 Systemy spalinowe Immergas. ................10
1.11 Sonda externa de temperatura. ................. 9
1.11 Sondă de temperatură pentru exterior..... 9
1.10 Команды терморегулирования
1.13 Tabulky faktorů ekvivalentních délek ....11
1.11 Sonda externa de temperatura (opcional). 9
1.11 Külsőhőmérséklet-érzékelő (opcionális). 9
1.12 Dimovodni sustavi tvrtke Immergas......10
1.11 Zunanja temperaturna sonda. ................... 9
1.10 Команди за терморегулиране (Опция). 9
1.11 Externá sonda teploty. ............................... 9
1.10 Команды терморегулирования
1.12 Immergas flue systems. ............................10
1.11 Зовнішній датчик температури. ........... 9
1.11 Зовнішній датчик температури. ........... 9
1.12 Immergas égéstermék-elvezető
1.12 Sistemas de toma de aire y de evacuación
1.12 Sisteme immergas de evacuare a gazelor de
1.12 Dimovodni sistemi Immergas. ................10
1.12 Systémy dymových rúr Immergas. .........10
1.13 Tabele współczynników równoważnych
1.12 Sistemas de exaustão Immergas. .............10
1.14 Instalace horizontálních
1.13 Tablice faktora ekvivalentnih duljina .....11
1.11 Външна температурна сонда. ................ 9
1.13 Tables of equivalent length factors. ........11
(Факультативно). ...................................... 9
(Факультативно). ...................................... 9
1.12 Димові системи Immergas. ...................10
1.12 Димові системи Immergas. ...................10
1.13 Tabelas dos fatores de comprimentos
1.11 Внешний температурный датчик. ........ 9
1.14 Instalacija vodoravnih koncentričnih
1.13 Tabele faktorjev ekvivalentnih dolžin. ...11
1.13 Tabuľky ekvivalentných dĺžok. ................11
1.11 Внешний температурный датчик. ........ 9
1.12 Димоотводни системи Immergas. .......10
1.14 Concentric horizontal kit installation. ...12
ardere. .........................................................10
długości. .....................................................11
rendszerek ..................................................10
koncentrických sad ...................................12
de humos Immergas. ................................10
1.13 Таблиці еквівалентних довжин. ..........11
1.13 Таблиці еквівалентних довжин. ..........11
1.13 Таблици с коефициентите на
1.14 Montaż zestawów poziomych
1.13 Tabel cu factorii de lungime echivalentă. 11
1.12 Системы дымоудаления Immergas. ....10
1.12 Системы дымоудаления Immergas. ....10
1.14 Inštalácia horizontálnych koncentrických
1.14 Namestitev koncentričnih horizontalnih
1.13 Együtthatók és egyenértékű hosszúságok
1.15 Instalace koncentrických
1.13 Tablas de los factores de longitudes
1.15 Concentric Vertical kit installation. .......13
kompleta. ...................................................12
equivalentes. ..............................................11
1.14 Установка горизонтального
1.14 Установка горизонтального
1.15 Instalacija okomitih koncentričnih
1.14 Instalação kits horizontais concêntricos. 12
1.14 Instalarea kit-urilor orizontale
1.13 Таблицы коэффициентов
1.13 Таблицы коэффициентов
1.16 Installation of vertical terminals 80 ø. ...14
vertikálních sad. ........................................13
koncentrycznych. ......................................12
еквивалентните дължини. ....................11
kompletov. .................................................12
táblázata .....................................................11
equivalentes. ..............................................11
súprav. ........................................................12
концентричного комплекту. ................12
концентричного комплекту. ................12
1.14 Монтаж на хоризонтални
1.16 Instalace vertikálních koncových
1.14 A vízszintes koncentrikus égéstermék
1.15 Montaż pionowych zestawów
1.15 Instalação kits Verticais concêntricos. ...13
1.15 Inštalácia vertikálnych koncentrických
1.15 Namestitev koncentričnih vertikalnih
1.14 Instalación de kits horizontales
1.17 Installation of 80 ø horizontal terminals. 15
kompleta. ...................................................13
эквивалентных длин. .............................11
эквивалентных длин. .............................11
concentrice. ...............................................12
1.15 Установка вертикальних
1.15 Установка вертикальних
1.14 Установка .................................................12
1.14 Установка .................................................12
1.15 Instalarea kit-urilor
1.16 Instalação com terminais verticais ø 80. 14
1.16 Instalacija okomitih terminala ø 80. ......14
1.18 Flue duct systems for voids and
kompletov...................................................13
koncentrycznych. ......................................13
elvezetés telepítése. ...................................12
dílů ø 80 .....................................................14
концентрични комплекти. ...................12
concéntricos. .............................................12
súprav. ........................................................13
концентричних монтажних
концентричних монтажних
1.15 Instalación de kits
1.16 Namestitev vertikalnih terminalov ø 80. 14
1.16 Inštalácia vertikálnych koncových
1.17 Instalação com terminais horizontais
1.16 Montaż końcówek pionowych ø 80. .......14
1.15 A függőleges koncentrikus égéstermék
1.17 Instalacija vodoravnih terminala ø 80. ..15
1.17 Instalace horizontálních koncových
1.15 Монтаж на вертикални концентрични
коаксиального горизонтального
коаксиального горизонтального
verticale concentrice. ................................13
chimneys. ...................................................16
комплектів ................................................13
комплектів ................................................13
1.16 Instalarea terminalelor verticale ø 80. ....14
1.17 Namestitev horizontalnih
1.18 Intubacija kamina ili tehničkih otvora. ..16
1.17 Montaż końcówek poziomych ø 80. .......15
1.19
dílů ø 80 .....................................................15
ø 80. ............................................................15
elvezetés telepítése. ...................................13
комплекта. ...............................................12
комплекта. ...............................................12
dielov ø 80. .................................................14
комплекти. ................................................13
verticales concéntricos. ............................13
Flue exhaust with boilers in cascade. .....16
1.16 Установка вертикальних
1.16 Установка вертикальних
1.16 ø 80 mm-es függőleges végelemek
1.15 Установка .................................................13
1.17 Inštalácia horizontálnych koncových
1.16 Instalación de terminales
1.18 Entubamento de chaminés ou de aberturas
1.16 Монтаж на вертикални накрайници
1.15 Установка .................................................13
1.18 Zavedení potrubí (intubace) do komínů
1.18 Wkłady kominowe lub
1.19
1.17 Instalarea terminalelor orizontale ø 80. .15
1.20 System filling. ............................................16
Odvod dima s kaskadnim kotlovima. ....16
terminalov ø 80. ........................................15
терміналів ø 80. .......................................14
терміналів ø 80. .......................................14
1.20 Punjenje uređaja. ......................................16
1.18 Întubarea coşurilor de fum sau a nişelor
1.18 Sanacija dimnikov ali vzdrževalnih
1.21 Condensate trap filling. ............................16
otwory techniczne. ...................................16
ø 80. ............................................................14
telepítése. ....................................................14
nebo technických otvorů .........................16
verticales ø 80. ...........................................14
técnicas. ......................................................16
коаксиального вертикального
коаксиального вертикального
dielov ø 80. .................................................15
1.17 Установка горизонтальних
1.17 Установка горизонтальних
1.21 Punjenje sifona za sakupljanje
1.17 Монтаж на хоризонтални накрайници
1.17 ø 80 mm-es vízszintes végelemek
1.19 Odvod spalin u kotlů v kaskádě. .............16
1.19
1.19
1.18 Zavádzanie potrubí do komínov alebo
1.17 Instalación de
1.22 Gas system start-up. .................................16
tehnice. .......................................................16
Descarga dos fumos com caldeira em
Odprowadzanie spalin z kotłami w
jaškov. .........................................................16
комплекта. ................................................13
комплекта. ................................................13
терміналів ø 80. .......................................15
терміналів ø 80. .......................................15
1.19
1.16 Установка вертикальных выходов
1.16 Установка вертикальных выходов
1.20 Plnění zařízení. ..........................................16
1.19
1.23 Boiler start up (ignition). .........................16
Evacuarea gazelor de ardere în cazul
terminales horizontales ø 80. ..................15
ø 80. ............................................................15
bateria. ........................................................16
telepítése. ....................................................15
kondenzacije. .............................................16
technických otvorov..................................16
instalacji kaskadowej. ...............................16
Odvod dimnih plinov s kaskadno
Мінімальний нахил 1,5 % .............................15
Мінімальний нахил 1,5 % .............................15
Минимален наклон 1,5 % .............................15
1.21 Naplnění sifonu na sběr kondenzátu......16
1.22 Puštanje plinskog uređaja u pogon. .......16
1.18 Canalización de chimeneas o de aberturas
1.19
1.20 Enchimento do sistema. ...........................16
1.18 Kémények vagy szerelő aknák bélelése. .16
1.20 Napełnianie instalacji. ..............................16
1.24 Circulation pump......................................17
vezanimi kotli. ...........................................16
Odvod spalín z kotlov v kaskáde. ...........16
ø 80. ............................................................14
ø 80. ............................................................14
centralelor instalate în cascadă. ..............16
1.18 Вивід димоходу через камін або через
1.18 Вивід димоходу через камін або через
1.17 Установка горизонтальных выходов
1.20 Umplerea instalaţiei. .................................16
1.21 Enchimento do sifão de recolha de
1.18 Димоотводни системи за
1.22 Uvedení plynového zařízení do provozu. 16
1.20 Plnenie zariadenia. ...................................16
1.19
1.23 Puštanje kotla u pogon (uključivanje). ..16
1.21 Napełnianie syfonu zbierającego
1.20 Polnjenje sistema. .....................................16
1.17 Установка горизонтальных выходов
1.25 Kits available on request. .........................17
Égéstermék kivezetés kaszkád rendszerben
técnicas. ......................................................16
технічні отвори. ......................................16
технічні отвори. ......................................16
1.21 Plnenie sifónu na zber kondenzácie. ......16
1.23 Oběhové čerpadlo. ....................................17
1.24 Cirkulacijska pumpa. ...............................17
1.19
1.21 Polnjenje sifona za odtekanje
1.21 Umplerea sifonului de colectare a
1.26 Boiler components. ...................................18
beszerelt kazánokkal. ................................16
kondensat. ..................................................16
condensação. .............................................16
ø 80. ............................................................15
ø 80. ............................................................15
Salida de humos con
монтаж в комини и
1.19
1.19
Виведення димових газів з котельних
Виведення димових газів з котельних
1.22 Uvedenie plynového zariadenia do
Минимальный наклон 1,5 % ........................15
1.22 Uruchomienie instalacji gazowej. ...........16
1.24 Sady na objednávku. .................................17
Минимальный наклон 1,5 % ........................15
1.25 Kompleti raspoloživi na zahtjev. .............17
1.20 A rendszer feltöltése. ................................16
1.22 Colocação em serviço do sistema a gás. 16
1.27 Hydraulic diagram with optional. ..........19
calderas en cascada. ..................................16
kondenzata.................................................16
технически шахти. ..................................16
condensatului. ...........................................16
приладів, установлених каскадним
приладів, установлених каскадним
1.23 Uruchomienie kotła (włączenie). ...........16
1.19 Димооотвеждане
1.25 Komponenty kotle. ...................................18
1.20 Llenado de la instalación. ........................16
1.22 Vključitev plinske naprave v
1.18 Прокладка дымохода или технические
1.18 Прокладка дымохода или технические
1.22 Punerea în funcţiune a instalaţiei de gaz. 16
1.26 Komponente kotla. ...................................18
1.21 Kondenzvíz szifon feltöltése. ...................16
1.23 Colocação em serviço da caldeira
1.28 Installation examples of individual
prevádzky. ..................................................16
при каскадни
способом. ..................................................16
способом. ..................................................16
1.23 Punerea în funcţiune a centralei
1.23 Uvedenie kotla do prevádzky (zapnutie). 16
1.21 Llenado del sifón de recogida de la
1.24 Pompa obiegowa. ......................................17
1.22 A gázrendszer üzembe helyezése. ...........16
1.27 Hidraulična shema s opcionalima. .........19
1.26 Hydraulické schéma s volitelnými prvky. 19
obratovanje. ...............................................16
отверстия. .................................................16
отверстия. .................................................16
(acendimento). ..........................................16
котли. .........................................................16
boiler. ..........................................................20
1.20 Заповнення системи опалення. ...........16
1.20 Заповнення системи опалення. ...........16
1.19
1.20 Напълване на инсталацията. ...............16
1.28 Primjeri instalacije pojedinačnog kotla. 20
1.27 Příklady instalace samostatného kotle. ..20
1.25 Zestawy dostępne na żądanie. .................17
1.23 A kazán üzembe helyezése (begyújtása). 16
1.19
1.24 Bomba de circulação. ...............................17
1.23 Zagon kotla (vklop). .................................16
1.24 Obehové čerpadlo. ....................................17
(aprinderea). ..............................................16
Вывод дымоудаления при каскадной
Вывод дымоудаления при каскадной
condensación. ............................................16
1.21 Наповнювання сифону для збору
1.21 Наповнювання сифону для збору
1.24 Pompa de circulaţie. .................................17
1.26 Komponenty kotła. ...................................18
1.24 Keringető szivattyú. ..................................17
1.25 Kits disponíveis mediante solicitação. ...17
1.25 Súpravy na objednávku. ...........................17
1.24 Obtočna črpalka........................................17
1.21 Пълнене на сифона за събиране на
1.22 Puesta en servicio de
установки котлов. ...................................16
установки котлов. ...................................16
конденсату. ...............................................16
конденсату. ...............................................16
1.27 Schemat hydrauliczny z opcjami. ...........19
1.26 Componentes da caldeira. .......................18
1.20 Заполнение установки. ..........................16
1.25 Kit-uri disponibile la cerere. ....................17
1.20 Заполнение установки. ..........................16
1.26 Komponenty kotla. ...................................18
1.25 Kompleti po naročilu. ..............................17
1.25 Rendelhető készletek. ...............................17
конденза. ...................................................16
la instalación de gas. .................................16
1.22 Введення в експлуатацію газової
1.22 Введення в експлуатацію газової
1.27 Esquema Hidráulico com opcional. .......19
1.26 A kazán részei. ...........................................18
1.21 Заполнение сифона для сбора
1.26 Componentele centralei. ..........................18
1.21 Заполнение сифона для сбора
1.27 Hydraulická schéma s voliteľnými
1.26 Sestavni deli kotla. ....................................18
1.22 Пускане в експлоатация на газовата
1.28 Przykłady instalacji z jednym kotłem. ...20
1.23 Puesta en servicio de la caldera
системи. .....................................................16
системи. .....................................................16
1.28 Exemplos de instalação de caldeira
1.27 Hidravlična shema z izbirno opremo. ....19
1.27 Schema hidraulică cu componentele
1.27 Hidraulikai séma opcionális
конденсата. ...............................................16
prvkami. .....................................................19
(encendido). ..............................................16
конденсата. ...............................................16
инсталация. ..............................................16
1.23 Введення в експлуатацію котла
1.23 Введення в експлуатацію котла
1.24 Bomba de circulación...............................17
1.28 Primeri namestitve posameznega kotla. 20
1.28 Príklady inštalácie jedného kotla. ...........20
1.22 Подключение газовой установки. ......16
1.22 Подключение газовой установки. ......16
1.23 Пускане в експлоатация на котела
tartozékokkal. ............................................19
individual. ..................................................20
opţionale. ...................................................19
(ввімкнення). ...........................................16
(ввімкнення). ...........................................16
1.23 Ввод котла в эксплуатацию
1.28 Exemple de instalare a centralei
1.28 Példa egykazános rendszer
1.23 Ввод котла в эксплуатацию
1.25 Kits disponibles bajo pedido. ..................17
(запалване). ..............................................16
1.24 Циркуляційний насос............................17
1.24 Циркуляційний насос............................17
1.26 Componentes de la caldera. ....................18
1.24 Циркулационна помпа. .........................17
felszerelésére. .............................................20
individuale. ................................................20
(включение). ............................................16
(включение). ............................................16
1.25 Комплекти в наявності за запитом. ...17
1.25 Комплекти в наявності за запитом. ...17
1.27 Esquema Hidráulico con componentes
1.24 Циркуляционный насос. .......................17
1.25 Комплекти, налични по поръчка. .......17
1.24 Циркуляционный насос. .......................17
1.26 Складові котельного приладу. .............18
1.26 Складові котельного приладу. .............18
1.25 Комплекты, предоставляемые по
1.25 Комплекты, предоставляемые по
1.26 Компоненти на котела. ..........................18
opcionales. .................................................19
1.27 Гідравлічна схема з опціями. ...............19
1.27 Гідравлічна схема з опціями. ...............19
1.28 Ejemplos de instalación de caldera
1.27 Хидравлична схема с опции. ...............19
заказу. ........................................................17
заказу. ........................................................17
1.28 Приклади варіантів установки для
1.28 Приклади варіантів установки для
1.28 Примери за монтаж на
1.26 Комплектующие котла. .........................18
1.26 Комплектующие котла. .........................18
individual. ..................................................20
одиночного котельного приладу. .......20
одиночного котельного приладу. .......20
1.27 Гидравлическая схема с опциями. ......19
1.27 Гидравлическая схема с опциями. ......19
единичен котел. .......................................20
1.28 Примеры установки отдельного
1.28 Примеры установки отдельного
котла. .........................................................20
котла. .........................................................20
стор.
стор.
page
pág.
pag.
pág.
стр.
стр.
стр.
old.
str.
str.
str.
str.
str.
КОРИСТУВАННЯ
USUARIO
UŽIVATEL
UPORABNIK
КОРИСТУВАННЯ
KORISNIK
UŽÍVATEĽ
UŻYTKOWNIK
FELHASZNÁLÓKNAK
UTILIZATOR
UTILIZADOR
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
USER
ПОТРЕБИТЕЛ
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Upute za uporabu i održavanje ...............21
Use and maintenance instructions .........21
Návod k použití a údržbě.........................21
Инструкции за употреба и
Kezelési és karbantartási útmutató .........21
Instrukcja obsługi i konserwacji. ............21
Instrucciones de uso y mantenimiento. .21
Pokyny pre použitie a servis ....................21
Navodila za uporabo in vzdrževanje ......21
Инструкции по эксплуатации и
Инструкции по эксплуатации и
Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere ....21
Instruções de uso e manutenção .............21
2
2
Інструкції з експлуатації та технічного
Інструкції з експлуатації та технічного
2.1 Limpieza y mantenimiento. .....................21
2.1 Čiščenje in vzdrževanje. ...........................21
2.1 Čištění a údržba. .......................................21
2.1 Curățarea şi întreținerea. .........................21
2.1 Čistenie a servis.........................................21
2.1 Limpeza e manutenção ............................21
2.1 Czyszczenie i konserwacja. ......................21
2.1 Tisztítás és karbantartás. ..........................21
2.1 Čišćenje i održavanje. ...............................21
2.1 Cleaning and maintenance. .....................21
техобслуживанию ..................................21
техобслуживанию ..................................21
поддръжка ................................................21
обслуговування .......................................21
обслуговування .......................................21
2.2 Aireación Y Ventilación de los locales de
2.2 A telepítés helyének levegőellátása és
2.2 Prezračevanje in ventilacija prostorov
2.1 Почистване и поддръжка. ....................21
2.2 Napowietrzanie i wentylacja pomieszczeń
2.2 Aerisirea şi ventilarea încăperilor de
2.2 Arejamento e ventilação dos locais de
2.1 Чистка и техобслуживание. .................21
2.2 Aeration and Ventilation of the installation
2.2 Prívod vzduchu a vetranie priestorov
2.1 Чистка и техобслуживание. .................21
2.2 Provjetravanje i Ventilacija prostorija u
2.2 Větrání a ventilace instalačních
2.1 Чистка і технічне обслуговування .....21
2.1 Чистка і технічне обслуговування .....21
2.2 Проветриваемость и Вентиляция в
2.2 Проветряване и вентилиране на
2.2 Проветриваемость и Вентиляция в
instalación. .................................................21
rooms. .........................................................21
szellőztetése. ..............................................21
instalação ...................................................21
kojima je obavljena instalacija. ...............21
instalare. .....................................................21
místností. ...................................................21
namestitve. .................................................21
instalacji. ....................................................21
inštalácie. ...................................................21
2.2 Правила для транспортування та
2.2 Правила для транспортування та
2.3 Všeobecná upozornění. ...........................21
2.3 Uwagi ogólne. ............................................21
2.3 Všeobecné upozornenia. .........................21
2.3 Opća upozorenja. ......................................21
2.3 Általános figyelmeztetések. .....................21
2.3 Advertencias generales. ............................21
2.3 General warnings. .....................................21
2.3 Splošna opozorila. .....................................21
2.3 Avertizări generale. ...................................21
2.3 Advertências gerais. ..................................21
помещениях установки. ........................21
монтажните помещения. ......................21
помещениях установки. ........................21
зберігання. .............................................................21
зберігання. .............................................................21
2.4 Painel de comandos. .................................22
2.4 Ovládací panel...........................................22
2.4 Kezelőfelület. .............................................22
2.4 Panel sterowania. ......................................22
2.4 Ovládací panel...........................................22
2.4 Upravljačka ploča. ....................................22
2.4 Panoul de comandă. .................................22
2.3 Общие указания по технике
2.4 Kontrolna plošča. ......................................22
2.4 Panel de control. .......................................22
2.3 Общи предупреждения. ........................21
2.4 Control panel.............................................22
2.3 Общие указания по технике
2.3 Вторинна переробка та утилізація. ....21
2.3 Вторинна переробка та утилізація. ....21
2.5 Uso de la caldera. ......................................22
2.5 Použitie kotla .............................................22
2.5 Uporaba kotla. ...........................................22
2.5 Eksploatacja kotła. ....................................22
2.5 Utilizarea centralei. ...................................22
2.5 A kazán használata. ..................................22
2.5 Korištenje kotla. ........................................22
2.5 Using the boiler. ........................................22
2.5 Ovládání kotle. .........................................22
2.4 Панел за управление. .............................22
2.5 Utilização da caldeira. ..............................22
безопасности. ..........................................21
безопасности. ..........................................21
2.4 Чистка і технічне обслуговування. ....21
2.4 Чистка і технічне обслуговування. ....21
2.6 Indicaciones de anomalías y averías. ......24
2.6 Signalizácia závad a porúch. ....................24
2.6 Signalizacija okvar in napak. ...................24
2.4 Панель управления. ...............................22
2.4 Панель управления. ...............................22
2.6 Sinalizações de falhas e anomalias..........24
2.6 Semnalarea defecţiunilor şi anomaliilor. 24
2.6 Sygnalizacje usterek i nieprawidłowości. 24
2.6 Signalizacija kvara i anomalije. ...............24
2.6 Troubleshooting. .......................................24
2.6 Signalizace poruch a anomálií. ..............24
2.5 Използване на котела. ...........................22
2.6 Hibaüzenetek. ............................................24
2.5 Правила для транспортування та
2.5 Правила для транспортування та
2.7 Informační menu ......................................26
2.7 Info menu. .................................................26
2.7 Izbornik s informacijama ........................26
2.7 Infó menü. .................................................26
2.7 Menu informacji. ......................................26
2.7 Menu de info. ............................................26
2.7 Meniul informaţii. ....................................26
2.5 Эксплуатация котла. ..............................22
2.5 Эксплуатация котла. ..............................22
2.7 Menu...........................................................26
2.7 Menú info...................................................26
2.6 Сигнализации за повреди и
2.7 Meni info. ...................................................26
зберігання. .............................................................21
зберігання. .............................................................21
2.8 Izklop kotla. ...............................................26
2.8 Isključivanje kotla. ...................................26
2.6 Оповещение о поломках и
2.8 Apagado de la caldera. ............................26
2.8 Desligamento da caldeira. ......................26
2.8 Oprirea centralei. .....................................26
2.8 A kazán kikapcsolása. .............................26
2.8 Wyłączenie kotła. .....................................26
2.8 Vypnutie kotla. .........................................26
2.8 Boiler shutdown. ......................................26
2.8 Vypnutí kotle. ...........................................26
2.6 Оповещение о поломках и
проблеми. .................................................24
2.6 Вторинна переробка та утилізація. ....21
2.6 Вторинна переробка та утилізація. ....21
2.9 Obnovení tlaku v topném systému. ........26
2.7 Меню информация. ...............................26
2.9 Vraćanje u prethodno stanje tlaka uređaja
2.9 Restoring central heating
2.9 A fűtési rendszer nyomásának
2.9 Przywrócenie ciśnienia instalacji
2.9 Restablecimiento de la presión de la
2.9 Restabilirea presiunii în instalaţia de
2.9 Obnovenie tlaku vo vykurovacom
2.9 Restabelecimento da pressão do sistema de
2.9 Ponovna vzpostavitev tlaka v ogrevalnem
неисправностях. ......................................24
неисправностях. ......................................24
2.7 Прибирання, чистка та технічне
2.7 Прибирання, чистка та технічне
2.10 Vypuštění kotle. ........................................26
2.7 Меню информации. ...............................26
2.7 Меню информации. ...............................26
2.8 Изключване на котела. .........................26
aquecimento. .............................................26
helyreállítása. .............................................26
ogrzewania. ................................................26
system pressure. ........................................26
za grijanje. ..................................................26
sistemu. ......................................................26
systéme. ......................................................26
instalación de calefacción. .......................26
încălzire. .....................................................26
обслуговування. ......................................21
обслуговування. ......................................21
2.10 A rendszer leürítése. .................................26
2.10 Opróżnianie instalacji. .............................26
2.10 System drainage. ......................................26
2.10 Esvaziamento do sistema. ........................26
2.9 Възстановяване на налягането на
2.10 Golirea instalaţiei. .....................................26
2.8 Выключение котла. ................................26
2.10 Pražnjenje uređaja. ...................................26
2.8 Выключение котла. ................................26
2.10 Vypustenie systému. .................................26
2.10 Praznjenje sistema. ...................................26
2.10 Vaciado de la instalación. ........................26
2.11 Ochrana proti zamrznutí. .......................26
2.8 Провітрювання та вентиляція
2.8 Провітрювання та вентиляція
2.9 Восстановление давления в
2.9 Восстановление давления в
2.11 Zaštita od smrzavanja. ............................26
2.11 Zaščita pred zmrzovanjem. .....................26
2.11 Protección antihielo. ................................26
2.11 Anti-freeze protection. ............................26
2.11 Ochrona przed zamarznięciem. .............26
2.11 Protecția antiîngheţ. ................................26
2.11 Proteção anticongelamento. ...................26
2.11 Fagyvédelem. ............................................26
2.11 Ochrana proti zamrznutiu. .....................26
2.12 Čištění pláště. ............................................26
отоплителната инсталация. .................26
приміщень установки. ...........................21
приміщень установки. ...........................21
2.12 Czyszczenie obudowy. ..............................26
2.12 A kazán burkolatának tisztítása. .............26
2.12 Čišćenje kućišta. ........................................26
2.12 Case cleaning. ............................................26
2.13 Definitivní deaktivace. .............................26
2.10 Източване на инсталацията. ................26
2.12 Limpeza do revestimento.........................26
2.12 Curăţarea mantalei ...................................26
2.12 Limpieza del revestimiento. .....................26
2.12 Čistenie plášťa. ..........................................26
2.12 Čiščenje plašča. .........................................26
отопительной системе. ..........................26
отопительной системе. ..........................26
2.9 Загальні вказівки. ...................................21
2.9 Загальні вказівки. ...................................21
2.13 Decommissioning. ....................................26
2.13 Definitivna deaktivacija. ..........................26
2.13 Használatból való végleges kivonás ........26
2.13 Desativação definitiva. .............................26
2.13 Scoaterea definitvă din uz. .......................26
2.10 Опорожнение установки. .....................26
2.13 Dokončni izklop kotla. .............................26
2.13 Desactivación definitiva. ..........................26
2.11 Защита от замръзване. .........................26
2.10 Опорожнение установки. .....................26
2.13 Dezaktywacja definitywna. ......................26
2.13 Definitívna deaktivácia. ...........................26
2.10 Панель управління. ................................22
2.10 Панель управління. ................................22
2.12 Почистване на покритието. .................26
2.11 Защита от замерзания. .........................26
2.11 Защита от замерзания. .........................26
2.11 Використання котла. .............................22
2.11 Використання котла. .............................22
2.13 Окончателно деактивиране. ................26
2.12 Очистка внешней оболочки. ...............26
2.12 Очистка внешней оболочки. ...............26
2.12 Сигнали неполадок та аномалій. ........24
2.12 Сигнали неполадок та аномалій. ........24
2.13 Окончательное отключение. ................26
2.13 Окончательное отключение. ................26
2.13 Інформаційне меню. ..............................26
2.13 Інформаційне меню. ..............................26
2.14 Вимикання котла. ...................................26
2.14 Вимикання котла. ...................................26
2.15 Відновлення тиску
2.15 Відновлення тиску системи
опалення. ..................................................26
системи опалення. ..................................26
2.16 Зпорожнення системи. ..........................26
2.16 Зпорожнення системи. ..........................26
2.17 Захист від замерзання. ..........................26
2.17 Захист від замерзання. ..........................26
2.18 Миття обшивки. .....................................26
2.18 Миття обшивки. .....................................26
2.19 Остаточне відключення. .......................26
2.19 Остаточне відключення. .......................26
стор.
стор.
page
стр.
old.
pág.
pag.
стр.
стр.
pág.
str.
str.
str.
str.
str.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ стор.
ТЕХНИК ПО ПОДДРЪЖКАТА
VZDRŽEVALEC
TECHNIK
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ стор.
РЕМОНТНИК
MAINTENANCE TECHNICIAN
TEHNICIAN ÎNTREŢINERE
РЕМОНТНИК
KONSERWATOR
MANUTENTOR
ODRŽAVATELJ
SZERVIZESEKNEK
SERVISNÝ TECHNIK
ENCARGADO DE MANTENIMIENTO pág.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Пускане в експлоатация на котела
Uvedení kotle do provozu
Boiler commissioning
Puštanje kotla u pogon
A kazán üzembe helyezése
Uruchomienie kotła
Colocação em serviço da caldeira
Punerea în funcţiune a centralei
Подключение котла к работе
Подключение котла к работе
Uvedenie kotla do prevádzky
Vključitev kotla v obratovanje
Puesta en servicio de la caldera
3
3
Введення в експлуатацію котельного
Введення в експлуатацію котельного
(начална проверка) ................................27
(předběžná kontrola) ................................27
(initial check) ............................................27
(control inicial). ........................................27
(kezdeti ellenőrzés). ..................................27
(kontrola początkowa). ............................27
(verificação inicial). ..................................27
(verificarea iniţială). .................................27
(начальная проверка). ...........................27
(начальная проверка). ...........................27
(začetni preizkus). .....................................27
(počiatočná kontrola). ..............................27
(početna kontrola) ....................................27
приладу (початкова перевірка). ..........27
приладу (початкова перевірка). ..........27
3.1 Schema hidraulică. ...................................27
3.1 Hydraulic diagram. ...................................27
3.1 Hydraulické schéma. ................................27
3.1 Hidraulična Shema. ..................................27
3.1 Schemat hydrauliczny...............................27
3.1 Hidraulikai séma. ......................................27
3.1 Хидравлична схема. ...............................27
3.1 Esquema Hidráulico .................................27
3.1 Гидравлическая схема............................27
3.1 Гидравлическая схема............................27
3.1 Hydraulická schéma. ................................27
3.1 Esquema Hidráulico. ................................27
3.1 Hidravlična shema. ...................................27
3.1 Гідравлічна схема. ..................................27
3.1 Гідравлічна схема. ..................................27
3.2 Електрическа схема на веригата 230 v. 28
3.2 elektrické schéma obvodu 230 v. ............28
3.2 Električna shema tokokroga 230 V. ........28
3.2 Električni dijagram kruga 230 V. ............28
3.2 230 V-os elektromos kapcsolási rajz. .....28
3.2 230 V circuit wiring diagram. .................28
3.2 Cхема электрического контура 230 B. 28
3.2 Schema electrică a circuitului de 230V. .28
3.2 Cхема электрического контура 230 B. 28
3.2 Elektrická schéma obvodu 230 V. ...........28
3.2 Esquema elétrico do circuito 230 V. .......28
3.2 230 V-os elektromos kapcsolási rajz. .....28
3.2 Esquema eléctrico circuito 230 V. ..........28
3.2 схема електричного кола 220 в. ...........28
3.2 схема електричного кола 220 в. ...........28
3.3 Električni dijagram kruga vrlo niskog
3.3 Esquema eléctrico del circuito de muy baja
3.3 Schemă electrică circuit de foarte joasă
3.3 Электрическая схема контура очень
3.3 Электрическая схема контура очень
3.3 Elektrická schéma obvodu veľmi nízkeho
3.3 Esquema elétrico circuito de tensão muito
3.3 Nagyon kis feszültségű áramkör kapcsolási
3.3 Električna shema tokokroga zelo nizke
3.3 Schemat elektryczny obwodu bardzo
3.3 Very low voltage Wiring diagram. ..........29
3.3 Електрическа схема на веригата при
3.3 Elektrické schéma obvodu velmi nízkého
3.3 Схема електричного кола дуже низької
3.3 Схема електричного кола дуже низької
3.4 D.H.W. pump boiler and tank probe
napätia ........................................................29
низкого напряжения. .............................29
низкого напряжения. .............................29
tensiune. .....................................................29
baixa. ..........................................................29
много ниско напрежение. .....................29
rajza. ...........................................................29
napona. .......................................................29
napetosti. ....................................................29
niskiego napięcia. ......................................29
tensión. .......................................................29
napětí. .........................................................29
напруги .....................................................29
напруги .....................................................29
3.4 Használati melegvíz keringető szivattyúval
3.4 Schemat elektryczny kotła z pompą c.w.u. i
3.4 Električna shema kotla sa sanitarnom
3.4 Schema electrică a centralei cu pompă de
3.4 Esquema elétrico caldeira com circulador
3.4 Электрическая схема котла с
3.4 Электрическая схема котла с
3.4 Esquema eléctrico de la caldera con
3.4 Schéma zapojení kotle - ohřev tuv
3.4 Електрическа схема на котела с
3.4 Elektrická schéma kotla so sanitárnym
3.4 Shema ožičenja kotla s cirkulatorjem
wiring diagram (optional). ......................30
3.4 Електрична схема котла з
3.4 Електрична схема котла з
és melegvíz tároló érzékelővel ellátott
3.5 Common flow probe and 3-way boiler
sondą zasobnika c.w.u. (opcjonalny). ....30
cirkulacijom i sondom za jedinicu za
pomocí nabíjecího čerpadla (volitelné
циркулационна помпа за БГВ и датчик
sanitário e sonda boiler (opcional). ........30
circulație pe circuitul de apă caldă de consum
circulador sanitario y sonda del
циркуляционными насосами отопления
za sanitarno vodo in sondo grelnika
obehovým čerpadlom a snímačom
циркуляционными насосами отопления
циркулятором ГВП і датчиком бойлера
циркулятором ГВП і датчиком бойлера
kazán elektromos kapcsolási rajza
3.5 Schemat elektryczny kotła z sondą
3.5 Esquema elétrico caldeira com sonda de
acumulador (opcional). ...........................30
příslušenství). ............................................30
на бойлера (опция). ................................30
ključanje (opcija). ......................................30
wiring diagram (optional). ......................30
и ГВС (факультативно). ........................30
şi sondă pentru boiler (opţional). ................30
и ГВС (факультативно). ........................30
vykurovacieho telesa (voliteľný prvok). .30
(izbirno). ....................................................30
(опція). ......................................................30
(опція). ......................................................30
(opcionális). .................................................30
3.5 Shema ožičenja kotla s sondo za skupni
3.5 Schéma zapojení kotle - ohřev tuv
3.5 Електрическа схема на котела с датчик
3.5 Električna shema kotla sa općom
3.6 Simple cascade boiler with D.H.W. pump
3.5 Электрическая схема котла с общим
3.5 Schema electrică a centralei cu sondă pe
3.5 Электрическая схема котла с общим
3.5 Elektrická schéma kotla s nábehovou
3.5 Esquema eléctrico de la caldera con sonda
ida instalação comum e 3 vias
wyjścia instalacji wspólną trójdrożną
3.5 Електрична схема котла із загальним
3.5 Електрична схема котла із загальним
3.5 Közös előremenő érzékelővel és
glavni vod in 3-stezni ventil (izbirno). ...30
(opcjonalny). .............................................30
(opcional). ..................................................30
polaznom sondom sistema sa 3 voda
circuitul de tur al instalației comune şi cu
датчиком подачи установки и
датчиком подачи установки и
sondou pre spoločný 3- cestný systém
pomocí trojcestného ventilu (volitelné
при общото подаване на инсталацията
and tank probe wiring diagram
de ida de la instalación común de 3 vías
датчиком подачі установки і клапаном
датчиком подачі установки і клапаном
váltószeleppel ellátott kazán elektromos
3.6 Schemat elektryczny kotłów w kaskadzie
3.6 Esquema elétrico caldeiras em sequência
3.6 Shema ožičenja kotlov v enostavnem
příslušenství). ............................................30
(opcional). ..................................................30
трехходовым краном
(voliteľný prvok). .....................................30
трехходовым краном
vană cu 3 căi (opţional). ...........................30
(opcija). .......................................................30
(optional). ..................................................30
и трипътник (опция). ............................30
на 3 виходи (опція).................................30
на 3 виходи (опція).................................30
kapcsolási rajza (opcionális). ...................30
3.7 Troubleshooting. .......................................31
3.6 Esquema eléctrico de calderas en cascada
3.6 Schema electrică a centralelor în cascadă
3.6 Електрическа схема за обикновено
3.6 Schéma zapojení kotlů v jednoduché
3.6 Elektrická schéma jednoduchých,
3.6 Električna shema kotla sa slobodnom
prostej z pompą c.w.u. i sondą jednostki
com circulador sanitário e sonda unidade
(факультативно). ....................................30
(факультативно). ....................................30
kaskadnem sistemu, s cirkulatorjem
3.6 Електрична схема котлів у простий
3.6 Електрична схема котлів у простий
3.6 Keringető szivattyúval, és melegvíz tároló
3.8 Control function air flow rate. ................31
3.6 Электрическая схема котлов в простой
3.6 Электрическая схема котлов в простой
zasobnika c.w.u. (opcjonalny). ................30
za sanitarno vodo in sondo grelnika
kaskádě s nabíjecím čerpadlem tuv
последователно (каскадно) свързани
napojených kotlov, so sanitárnym
kaskadom sa sanitarnim cirkularom i
simple con circulador sanitario y sonda de
boiler (opcional). ......................................30
simplă cu pompă de circulație pe circuitul
каскад з циркулятором ГВП і датчиком
каскад з циркулятором ГВП і датчиком
érzékelő egységgel ellátott, egyszerű
3.7 Eventuais inconvenientes e respetivas
3.7 Ewentualne usterki i ich przyczyny. .......31
3.9 Programming the boiler P.C.B. ...............31
каскад с циркуляционным насосом
каскад с циркуляционным насосом
obehovým čerpadlom a jednotkou
la unidad acumulador (opcional). ..........30
(izbirno). ....................................................30
(volitelné příslušenství). ...........................30
котли с циркулационна помпа за БГВ и
sondom za jedinicu za ključanje (opcija). 30
de apă caldă de consum şi sondă pentru
блоку бойлера (опція). ..........................30
блоку бойлера (опція). ..........................30
kaszkádrendszerbe szerelt kazán
3.8 Funkcja kontroli natężenia przepływu
3.10 Converting the boiler to other
3.7 Eventualni problemi i njihovi uzroci. ....31
3.7 Pojav in odpravljanje napak. ...................31
3.7 Problemas posibles y sus causas. ............31
3.7 Případné těžkosti a jejich příčiny. ...........31
causas ..........................................................31
датчик на бойлерния модул (опция). 30
ГВС и датчиком водонагревателя
boiler (opţional). .......................................30
snímania vykurovacieho telesa
ГВС и датчиком водонагревателя
3.7 Можливі неполадки та їх причини. ...31
3.7 Можливі неполадки та їх причини. ...31
elektromos kapcsolási rajza (opcionális). 30
3.7 Eventuale inconveniente şi cauzele lor. ..31
3.8 Funkcija za nadzor pretoka zraka. ..........31
3.8 Función de control caudal del aire. ........31
3.8 Função de controlo vazão de ar. .............31
3.7 Евентуални проблеми и причините за
3.8 Funkcija kontrole protoka zraka. ............31
3.8 kontrolní funkce průtok vzduchu. ..........31
(факультативно). ....................................30
(факультативно). ....................................30
types of gas. ................................................34
powietrza. ..................................................31
(voliteľný prvok). .....................................30
3.8 функція контролю повітряного
3.8 функція контролю повітряного
3.7 Esetleges hibajelenségek és azok kiváltó
3.7 Возможные неполадки и их причины. 31
3.11 Checks following conversion to another
3.9 Programiranje elektronske kartice kotla. 31
3.9 Programowanie karty
3.9 Programação da placa eletrónica da
3.8 Funcția de control debit de aer. ...............31
3.7 Возможные неполадки и их причины. 31
3.7 Prípadné problémy a ich príčiny. ............31
3.9 Programiranje elektronske kartice kotla. 31
3.9 Programación de la tarjeta electrónica de
3.9 Programování elektronické karty kotle..31
тях. ..............................................................31
потоку. .......................................................31
потоку. .......................................................31
okai. ............................................................31
3.10 Pretvorba kotla v primeru zamenjave
3.8 Функция контроля расхода воздуха. .31
3.8 Kontrolná funkcia prietok vzduchu. ......31
3.8 Контролна функция дебит на
3.10 Přestavba kotle v případě změny plynu. 34
3.10 Pretvorba kotla u slučaju promjene vrste
3.9 Programarea plăcii electronice a
3.8 Функция контроля расхода воздуха. .31
caldeira. ......................................................31
elektronicznej kotła. .................................31
type of gas. .................................................34
la caldera. ...................................................31
3.9 Програмування електронної плати
3.9 Програмування електронної плати
3.8 Levegő térfogatáram ellenőrzési
3.11 Kontroly, které je zapotřebí provést po
3.10 Conversión de la caldera en caso de
3.9 Programovanie elektronickej
3.10 Conversão da caldeira em caso de mudança
3.9 Программирование электронной платы
3.9 Программирование электронной платы
3.10 Przekształcenie kotła w przypadku zmiany
3.12 Adjustment of the air-gas ratio. .............34
centralei. .....................................................31
plina. ...........................................................34
plina. ...........................................................34
въздуха. .....................................................31
котла. .........................................................31
котла. .........................................................31
funkció. ......................................................31
3.10 Conversia centralei în caz de schimbare a
3.9 Програмиране на електронната платка
3.13 CH output adjustment. ............................34
3.11 Kontrole po pretvorbi plina. ....................34
3.11 Kontrole koje se moraju obaviti nakon
gazu. ............................................................34
do tipo de gás. ................................................ 34
котла. .........................................................31
котла. .........................................................31
karty kotla. .................................................31
přestavbě na jiný typ plynu......................34
cambio de gas. ...........................................34
3.10 Налаштування котла в разі зміни типу
3.10 Налаштування котла в разі зміни типу
3.9 Kazán vezérlőpanelének programozása. 31
3.12 Kontrola tepelného výkonu. ....................34
3.14 Output adjustment during DHW
3.10 Konverzia kotla v prípade zmeny plynu. 34
3.10 Перевод котла с одного вида
3.10 Перевод котла с одного вида
3.11 Kontrole do przeprowadzenia po zmianie
3.11 Controles a realizar após as conversões de
3.11 Controles a efectuar después de las
3.12 Regulacija razmerja zrak-plin. ................34
gazului. .......................................................34
на котела. ..................................................31
pretvorbe vrste plina.................................34
газу. ............................................................34
газу. ............................................................34
3.10 A kazán átállítása más fajta gázzal való
3.13 Regulacija moči ogrevanja. ......................34
3.11 Kontroly, ktoré je potrebné vykonať po
3.11 Controale de efectuat după modificarea
3.12 Prilagodba omjera zraka-plina................34
3.10 Модифициране на котела в случай на
3.13 Regulace poměru vzduch-plyn. ..............34
(only in combination with an optional
gazu. ............................................................34
gás. ..............................................................34
топливного газа на другой. ..................34
conversiones del gas. ................................34
топливного газа на другой. ..................34
3.11 Перевірки, які необхідно здійснити
3.11 Перевірки, які необхідно здійснити
működésre. ........................................................34
3.12 Regulación de la relación aire-gas. .........34
3.14 Regulacija moči v sanitarnem načinu
3.11 Необходимые проверки после перехода
3.12 Regulação da relação ar-gás ...................34
3.12 Regulacja zależności powietrze-gaz. ......34
3.13 Prilagodba snage grijanja .........................34
3.14 Regulace výkonu vytápění .......................34
3.11 Необходимые проверки после перехода
external storage tank). ..............................34
tipului de gaz. ............................................34
prechode na iný druh plynu. ...................34
смяна на газа. ...........................................34
після зміни типу газу. ............................34
після зміни типу газу. ............................34
3.11 A kazán másfajta gázzal való üzemelésre
3.13 Regulación de la potencia
3.15 Regulace výkonu ohřevu užitkové vody
3.12 Regulácia pomeru vzduch-plyn. .............34
3.12 Reglarea raportului aer-gaz. ...................34
3.15 "Chimney Sweep" function. ....................34
3.13 Regulação da potência de aquecimento. 34
3.13 Regulacje mocy c.o. ..................................34
3.14 Prilagodba snage u sanitarnom načinu
3.11 Проверки, които следва да се
delovanja (le v kombinaciji z izbirnim
на другой типа газа. ...............................34
на другой типа газа. ...............................34
3.12 Регулювання співвідношення повітря-
3.12 Регулювання співвідношення повітря-
való átállítását követően elvégzendő
3.14 Regulacja mocy w.u. (tylko w połączeniu
3.14 Regulação da potência em funcionamento
3.13 Reglarea puterii în regim de încălzire. ...34
3.12 Регулирование соотношения
3.12 Регулирование соотношения
3.16 3-way pump anti-block function
3.13 Regulácia výkonu vykurovania. ..............34
de calefacción. ...........................................34
извършват след промяна на типа газ. 34
(pouze s připojeným externím zásobníkem
(samo u kombinaciji s vanjskom
zunanjim grelnikom)................................34
газ. ..............................................................34
газ. ..............................................................34
ellenőrzések. ..............................................34
3.12 Регулиране на съотношението
3.14 Reglarea puterii în regim de apă de
3.14 Regulación de la potencia en sanitario
3.15 Funkcija "Dimnikar". ................................34
3.14 Regulácia výkonu úžitkovej vody (len v
opcionalnom grijalicom). ........................34
tuv). .............................................................34
воздух-газ. ................................................34
воздух-газ. ................................................34
(optional). ..................................................35
sanitário (apenas em combinação com o
z opcjonalnym zewnętrznym zasobnikiem
3.13 Регулювання потужності опалення. ..34
3.13 Регулювання потужності опалення. ..34
3.12 A gáz-levegő arány beállítása. .................34
3.16 Funkce „Kominík". ...................................34
3.17 Radiators anti-freeze function. ...............35
3.13 Настройка мощности отопления.........................34
3.13 Настройка мощности отопления.........................34
3.16 Funkcija proti blokiranju črpalke in 3
3.15 Funkcija "Dimnjačar". ..............................34
prípade použitia externého ohrievača,
(solo combinado con acumulador externo
ebulidor externo opcional). .....................34
consum (numai în combinaţie cu un boiler
въздух-газ. ................................................34
c.w.u.). ........................................................34
3.14 Регулювання потужності виробництва
3.14 Регулювання потужності виробництва
3.13 Fűtési teljesítmény szabályozása. ............34
3.15 Função "Limpeza de Chaminé". ..............34
3.13 Регулиране на мощността на
3.17 Protiblokační funkce čerpadla
3.18 Anti-humidity electrode function. .........35
3.16 Funkcija protiv blokade pumpe s 3 otvora
3.15 Funkcja „Kominiarz". ...............................34
3.14 Настройка мощности в режиме ГВС
3.14 Настройка мощности в режиме ГВС
extern opţional).........................................34
ktorý je voliteľným prvkom). ..................34
potnega ventila (izbirno). ........................35
opcional). ...................................................34
гарячої води (тільки при підключенні
гарячої води (тільки при підключенні
3.14 Teljesítmény szabályozása használati
3.15 Función "Deshollinador". ........................34
3.17 Funkcija za zaščito pred zmrzovanjem
3.15 Funkcia Kominár. .....................................34
3.15 Funcţia „Coşar". .........................................34
3.16 Função antibloqueio de bomba e 3 vias
3.16 Funkcja zapobiegania blokady pompy i
3.19 Inlet 0 ÷ 10 V. ............................................35
отоплението. ............................................34
a trojcestného ventilu (volitelné
(только если установлен внешний
(opcija). ......................................................35
(только если установлен внешний
до зовнішнього бойлера - опція). .......34
до зовнішнього бойлера - опція). .......34
melegvíz üzemmódban (kizárólag az
3.14 Регулиране на мощността за битова
3.20 Functioning with common flow probe. .35
3.17 Funkcija protiv smrzavanja radijatora. ..35
3.16 Funcţia antiblocare pompă şi vană cu 3 căi
3.16 Funkcia proti zablokovaniu čerpadla a
3.16 Función antibloqueo de la bomba y de la
(opcional). ..................................................35
příslušenství). ............................................35
radiatorjev. .................................................35
дополнительный водонагреватель). ...34
дополнительный водонагреватель). ...34
zaworu 3-drożnego (opcja). ....................35
3.15 Функція «Сажотрус». .............................34
3.15 Функція «Сажотрус». .............................34
opcionális külső hőtárolóval együtt). .....34
3.21 Autodetection. ...........................................35
3.17 Funkcja mrozoochronna kaloryferów. ...35
3.17 Função anticongelamento
3.15 Функция "ТРУБОЧИСТ". .....................34
3.15 Функция "ТРУБОЧИСТ". .....................34
3.18 Funkcija proti vlagi elektrod. ..................35
3.18 Funkce zabraňující zamrznutí radiátorů. 35
3.18 Funkcija protiv vlage elektroda. ..............35
(opţional). ..................................................35
trojcestného ventilu (voliteľný prvok)....35
вода (само в съчетание с външен
válvula de 3 vías (opcional). ....................35
3.16 Функція антиблокування насоса та
3.16 Функція антиблокування насоса та
3.15 „Kéményseprő" funkció. ..........................34
3.22 Simple cascade (max. 2 boilers) ..............35
3.19 Ulaz 0 ÷ 10 V. ...........................................35
3.18 Funkcja zapobiegająca wilgotności
3.17 Funcţia antiîngheţ calorifere. ..................35
3.16 Функция антиблокировки насоса и
3.17 Funkcia zabraňujúca zamrznutiu
3.19 Vhod 0 ÷ 10 V............................................35
3.19 Ochrana elektrod. .....................................35
3.17 Función antihielo radiadores. .................35
3.16 Функция антиблокировки насоса и
бойлер). .....................................................34
nos radiadores. ..........................................35
3-ходового клапана (опція). .................35
3-ходового клапана (опція). .................35
3.16 Keringtető szivattyú és a váltószelep
3.18 Función anti humedad de
3.18 Funcţia de protecţie a electrozilor
3.20 Delovanje s sondo na skupnem glavnem
3.20 Rad sa zajedničkom polaznom sondom. 35
3.18 Função anti-humidade elétrodos............35
3.20 Vstup 0 ÷ 10 V. ..........................................35
3.23 Yearly appliance check and
3.15 Функция "Коминочистач". ...................34
elektrod. .....................................................35
3-трехходового крана
radiátorov. ..................................................35
3-трехходового крана
3.17 Функція проти замерзання
3.17 Функція проти замерзання
letepadás elleni védelme funkciók
3.21 Provoz se sondou snímání teploty za
3.16 Функция за разблокиране на
3.18 Funkcia zabraňujúca vlhkosti elektród. .35
3.19 Entrada 0 ÷ 10 V........................................35
3.19 Wejście 0 ÷ 10 V. .......................................35
3.21 Samo-prepoznavanje. ...............................35
los electrodos. ............................................35
vodu. ...........................................................35
(факультативно). ....................................35
(факультативно). ....................................35
împotriva umidităţii. ................................35
maintenance. .............................................36
термосифонів...........................................35
термосифонів...........................................35
(opcionális). ...............................................35
3.24 Casing removal. ........................................37
3.22 Jednostavna kaskada
3.20 Funkcjonowanie z sondą zewnętrzną
3.20 Funcionamento com sonda de ida. ........35
3.19 Intrarea 0 ÷ 10 V. ......................................35
3.17 Защита от замерзания
3.17 Защита от замерзания
3.19 Vstup 0 ÷ 10 V. ..........................................35
3.21 Samozaznavanje. .......................................35
3.19 Entrada 0 ÷ 10 V........................................35
hvdt. ............................................................35
трипътния вентил (опция). ..................35
3.18 Функція антивологості електродів. ...35
3.18 Функція антивологості електродів. ...35
3.17 Fűtési rendszer fagyvédelme ...................35
3.21 Auto deteção. .............................................35
3.22 Enostavni kaskadni sistem
3.22 Funkce autoset. .........................................35
3.17 Функция защита от замръзване на
3.20 Funcionamiento con sonda
3.25 Variable heat output. ................................39
3.20 Funcționarea cu sondă pe circuitul de tur
3.20 Fungovanie so spoločnou nábehovou
термосифонов..........................................35
(maksimalno 2 kotla). ..............................35
wspólną. .....................................................35
термосифонов..........................................35
3.19 Вхід 0 ÷ 10 В. ............................................35
3.19 Вхід 0 ÷ 10 В. ............................................35
3.18 Elektródák párásodásának megelőzését
3.18 Функция защиты электродов от
3.23 Kontrola i godišnje održavanje aparata. 36
3.26 Combustion parameters. .........................40
3.22 Sequência simples
3.21 Autoodczyt ................................................35
3.23 Jednoduchá kaskáda
3.18 Функция защиты электродов от
de ida común .............................................35
радиаторите. ............................................35
comun.........................................................35
sondou. .......................................................35
(največ 2 kotla). .........................................35
3.20 Робота із загальним датчиком подачі. 35
3.20 Робота із загальним датчиком подачі. 35
szolgáló funkció. .......................................35
3.21 Auto-detección. .........................................35
3.24 Razmontaža kućišta. .................................37
3.21 Automatická detekcia. ..............................35
3.21 Autodetectarea. .........................................35
3.23 Letna kontrola in vzdrževalni posegi na
3.22 Kaskada prosta (maksymalnie 2 kotły). .35
3.27 Technical data. ..........................................41
3.18 Функция на електродите за защита от
влажности. ...............................................35
влажности. ...............................................35
(máx. 2 caldeiras). .....................................35
(max. 2 stejné kotle). ................................35
3.21 Автоматичне виявлення. ......................35
3.21 Автоматичне виявлення. ......................35
3.19 Bemenet 0 ÷ 10 V. .....................................35
3.22 Cascada simple (máximo 2 calderas). ....35
3.22 Jednoduchá kaskáda (max. 2 kotle)........35
3.19 Вход 0 ÷ 10 В. ...........................................35
3.19 Вход 0 ÷ 10 В. ...........................................35
3.22 Cascada simplă (max. 2 centrale). ..........35
3.24 Roční kontrola a údržba kotle. ................36
3.25 Promjenjiva toplinska snaga. ...................39
3.28 Key for Data plate. ....................................42
3.23 Co-roczna kontrola i konserwacja
3.23 Controlo e manutenção anual
влага. ..........................................................35
napravi. .......................................................36
3.22 Простий каскад (макс. 2 котли). .........35
3.22 Простий каскад (макс. 2 котли). .........35
3.20 Közös előremenő érzékelővel történő
3.19 Вход 0 ÷ 10 V. ............................................35
3.25 Demontáž pláště. ......................................37
3.29 Technical parameters for mixed boilers (in
3.26 Parametri izgaranja...................................40
3.23 Controlul şi întreţinerea anuală a
3.20 Работа с общим датчиком подачи. .....35
3.23 Ročná kontrola a údržba zariadenia. .....36
3.24 Demontaža plašča. ....................................37
3.23 Control y mantenimiento anual del
3.20 Работа с общим датчиком подачи. .....35
urządzenia..................................................36
do aparelho. ...............................................36
3.23 Щорічний контроль та технічне
3.23 Щорічний контроль та технічне
működés. ....................................................35
3.20 Работа с датчик при общото
3.26 Variabilní tepelný výkon. .........................39
3.27 Tehnički podaci. ........................................41
3.24 Demontaż obudowy..................................37
3.24 Desmontagem da estrutura de
3.21 Автоматическое обнаружение. ...........35
3.21 Автоматическое обнаружение. ...........35
3.24 Demontáž plášťa. ......................................37
3.25 Spremenljiva toplotna moč......................39
compliance with Regulation 813/2013). 43
aparato. .......................................................36
aparatului. ..................................................36
обслуговування пристрою. ..................36
обслуговування пристрою. ..................36
3.21 Automatikus érzékelés. ............................35
3.27 Parametry spalování. ................................40
3.30 Product data sheet (in compliance with
3.28 Tumač pločice s Podacima. .....................42
3.25 Zmienna moc cieplna. .............................39
3.24 Demontarea mantalei. ..............................37
3.24 Desmontaje del revestimiento. ................37
3.22 Простой каскад (макс. 2 котла). ..........35
3.22 Простой каскад (макс. 2 котла). ..........35
3.25 Variabilný tepelný výkon. ........................39
3.26 Parametri zgorevanja. ...............................40
подаване. ...................................................35
revestimento. .............................................37
3.24 Демонтаж обшивки. ...............................37
3.24 Демонтаж обшивки. ...............................37
3.22 Egyszerű kaszkád rendszer
3.27 Tehnični podatki. ......................................41
3.25 Potencia térmica variable. ........................39
3.23 Ежегодный контроль и
3.25 Putere utilă variabilă. ...............................39
3.26 Parametre spaľovania. ..............................40
3.21 Автоматично разпознаване. ................35
3.28 Technické údaje. ........................................41
3.29 Tehnički parametri za miješanje kotlove
3.26 Parametry spalania. ..................................40
3.25 Potência térmica variável. ........................39
3.23 Ежегодный контроль и
Regulation 811/2013). ..............................44
3.25 Змінна теплова потужність..................39
3.25 Змінна теплова потужність..................39
(max. 2 kazán). ..........................................35
3.27 Technické údaje. ........................................41
3.28 Legenda tablice s podatki. .......................42
3.26 Parametrii combustiei. .............................40
3.26 Parâmetros da combustão. ......................40
3.27 Dane techniczne........................................41
3.31 Parameters for filling in
3.22 Обикновено последователно свързване
3.26 Parámetros de la combustión. .................40
3.29 Vysvětlivky výrobního štítku ...................42
техобслуживание агрегата. ..................36
техобслуживание агрегата. ..................36
(sukladno Uredbi 813/2013). ..................43
3.26 Параметри горіння. ................................40
3.26 Параметри горіння. ................................40
3.23 A készülék éves ellenőrzése és
3.27 Datos técnicos. ..........................................41
3.29 Tehnični parametri za mešane kotle
3.28 Vysvetlivky k štítku s údajmi. ..................42
3.24 Демонтаж корпуса. .................................37
3.24 Демонтаж корпуса. .................................37
3.27 Dados técnicos. .........................................41
3.28 Opis tabliczki znamionowej. ...................42
3.30 Kartica proizvoda (sukladno Uredbi
3.30 Technické parametry pro kombinované
3.27 Date tehnice. ..............................................41
the assembly sheet. ...................................45
(макс. 2 котела). .......................................35
3.27 Технічні дані. ...........................................41
3.27 Технічні дані. ...........................................41
karbantartása. ............................................36
3.29 Technické parametre pre kombinované
3.29 Parametry techniczne kotłów
3.23 Контрол и ежегодна поддръжка на
3.25 Изменяемая полезная тепловая
3.28 Legenda placa de Dados. .........................42
3.28 Leyenda de la placa de Datos. .................42
3.25 Изменяемая полезная тепловая
3.28 Legendă plăcuţa cu date. ..........................42
(skladno z uredbo 813/2013). .................43
811/2013). ..................................................44
kotle (v souladu s Nařízením 813/2013). 43
3.28 Умовні позначення заводської
3.28 Умовні позначення заводської
3.24 A burkolat leszerelése. ..............................37
3.29 Parámetros técnicos para calderas mixtas
3.31 Parametri za popunjavanje kartice
3.29 Parametri tehnici pentru centrale cu
3.31 Informační list výrobku (v souladu s
3.30 Kartica izdelka (skladno z uredbo
3.29 Parâmetros técnicos para caldeiras mistas
уреда. .........................................................36
kotle (v súlade s Nariadením 813/2013). 43
kombinowanych (zgodnie z
мощность. .................................................39
мощность. .................................................39
таблички. ..................................................42
таблички. ..................................................42
3.25 Változó hőteljesítmény. ............................39
3.26 Параметры горения. ..............................40
3.26 Параметры горения. ..............................40
3.30 Informačný list výrobku (v súlade s
3.24 Демонтаж на капаците. .........................37
sklopa. ........................................................45
Rozporządzeniem 813/2013). .................43
(conforme al Reglamento 813/2013)......43
funcţie dublă (conform prevederilor
(em conformidade com o Regulamento
Nařízením 811/2013)." .............................44
811/2013). ..................................................44
3.29 Технічні параметри для котлів
3.29 Технічні параметри для котлів
3.26 Tüzeléstechnikai adatok. ..........................40
3.25 Променлива отоплителна мощност. ..39
3.30 Karta produktu (zgodnie z
3.27 Технические данные. .............................41
3.27 Технические данные. .............................41
3.31 Parametri za izpolnjevanje kartice za
3.30 Ficha del producto (conforme al
3.32 Parametry pro vyplňování informačních
Regulamentului 813/2013). .....................43
813/2013). ..................................................43
Nariadením 811/2013)."...........................44
комбінованого типу (відповідно до
комбінованого типу (відповідно до
3.27 Műszaki adatok. ........................................41
3.30 Fişa produsului (conform prevederilor
3.28 Условные обозначения таблички с
3.30 Placa de produto (em conformidade com
3.31 Parametre pre vyplnenie karty zostavy. .45
3.26 Параметри на горенето. ........................40
3.28 Условные обозначения таблички с
listů. ............................................................45
sklop............................................................45
Rozporządzeniem 811/2013). .................44
Reglamento 811/2013). ............................44
Регламенту 813/2013). ............................43
Регламенту 813/2013). ............................43
3.28 Műszaki adattábla jelmagyarázata. .........42
3.27 Технически данни. ..................................41
3.31 Parámetros para rellenar la ficha del
3.31 Parametry dotyczące wypełniania karty
Regulamentului 811/2013). .....................44
o Regulamento 811/2013)........................44
Данными. ..................................................42
Данными. ..................................................42
3.30 Техпаспорт продукту (відповідно до
3.30 Техпаспорт продукту (відповідно до
3.29 Kombi kazánok műszaki paraméterei (a
3.29 Технические параметры для котлов на
3.29 Технические параметры для котлов на
3.31 Parametri pentru completarea fişei de
3.31 Parâmetros para a compilação da ficha do
3.28 Легенда на табелката с Данни. .............42
conjunto. ....................................................45
zespołu. ......................................................45
регламенту 811/2013). ............................44
регламенту 811/2013). ............................44
813/2013/EU rendelet szerint). ...............43
3.29 Технически параметри за комбинирани
conjunto. ....................................................45
ansamblu. ...................................................45
смешанном топливе (в соответствии с
смешанном топливе (в соответствии с
3.31 Параметри заповнення техпаспорту
3.31 Параметри заповнення техпаспорту
3.30 Kazán műszaki adatlapja (a 811/2013/EU
Регламентом 813/2013). ...........................43
котли (в съответствие с Регламент
Регламентом 813/2013). ...........................43
блока. .........................................................45
блока. .........................................................45
rendelet szerint). .......................................44
3.30 Технический паспорт изделия
3.30 Технический паспорт изделия
813/2013). ..................................................43
3.31 A rendszer adatlapjának kitöltési
3.30 Продуктова таблица (в съответствие с
(в соответствии с Регламентом
(в соответствии с Регламентом
paraméterei. ...............................................45
811/2013) ...................................................44
811/2013) ...................................................44
Регламент 811/2013). ..............................44
3.31 Параметры для заполнения
3.31 Параметры для заполнения
3.31 Параметри за попълване на таблица на
сводного технического паспорта. .......45
съвкупност от уреди. .............................45
сводного технического паспорта. .......45
page
стр.
pág.
pag.
стр.
стр.
old.
str.
str.
str.
str.
str.
Need help?
Do you have a question about the Victix Pro 35 2ErP and is the answer not in the manual?
Questions and answers