Kyocera Mita KM-2560 Service Manual page 304

Hide thumbs Also See for Mita KM-2560:
Table of Contents

Advertisement

Connecting the signal cable
6. Connect the connector (3) of the signal cable
to the machine.
Connexion du câble de signal
6. Branchez le connecteur (3) du câble de
signal sur la machine.
Conexión del cable de señal
6. Conecte el conector (3) del cable de señal
en la máquina.
Anschließen des Signalkabels
6. Den Stecker (3) des Signalkabels an die
Maschine anschließen.
Collegamento del cavo del segnale
6. Collegare il connettore (3) del cavo del
segnale alla macchina.
连接信号线
6. 连接信号线的插头 (3)。
信号線の接続
6. 信号線のコネクタ (3) を接続する。
3
Adhering the labels
(Inch models)
7. After cleaning with alcohol, adhere caution
label [Do not leave documents at the device.]
(F), caution label [Face Up] (G), and label
[Operation procedure] (H) of the
corresponding language.
Apposition des étiquettes
(modèles en pouces)
7. Après avoir nettoyé avec de l'alcool,
apposez l'étiquette de précautions [Veillez à
ne pas laisser d'originaux dans le bac
d'éjection.] (F), l'étiquette de précautions
[Face vers le Haut] (G), et l'étiquette
[Procédure d'utilisation] (H) dans la langue
voulue.
Pegado de etiquetas
(modelos de pulgadas)
7. Después de limpiar con alcohol, pegue la
etiqueta de precaución [No deje documentos
en el equipo.] (F), etiqueta de precaución
[Cara Arriba] (G) y la etiqueta
[Procedimiento de funcionamiento] (H) del
correspondiente idioma.
Anbringen der Aufkleber
(Zoll-Modelle)
7. Nach der Reinigung der Klebeflächen mit
Alkohol den Warnaufkleber [Lassen Sie
keine Originale auf dem Gerät liegen.] (F),
den Warnaufkleber [Vorderseite Oben] (G)
und den Aufkleber [Bedienungsverfahren]
(H) der entsprechenden Sprache anbringen.
Applicazione delle etichette
(Modelli in pollici)
7. Dopo avere pulito con alcol, applicare
l'etichetta di avvertenza [Non lasciare i
documenti sul dispositivo.] (F), l'etichetta di
avvertenza [Faccia Insú] (G) e l'etichetta
[Procedure di funzionamento] (H) redatte
nella lingua corrispondente.
贴上标签
( 只限英寸规格产品 )
7. 用酒精清洁后, 贴上对应语言的原稿遗忘注意
标签 (F)、 原稿设置方向注意标签 (G) 和操作
标签 (H)。
ラベルの貼り付け
(インチ仕様のみ)
7. アルコール清掃後、 該当する言語の原稿忘れ
注意ラベル (F) ・ 原稿セット向き注意ラベル
(G) ・ 操作ラベル (H) を貼り付ける。
H
G
F
(for 100 V specification models with color
touch panel)
7. After cleaning with alcohol, adhere label
[Operation procedure] (I).
(pour les modèles à spécifications 100 V
avec écran tactile couleur)
7. Après avoir nettoyé avec de l'alcool,
apposez l'étiquette [Procédure d'utilisation]
(I).
(para modelos de especificaciones de 100V
con panel de toque de color)
7. Después de limpiar con alcohol, pegue la
etiqueta [Procedimiento de funcionamiento]
(I).
(für 100-V-Spezifikations-Modelle mit Farb-
Sensorbildschirm)
7. Den Aufkleber [Bedienungsverfahren] (I)
anbringen, nachdem die Klebefläche mit
Alkohol gereinigt wurde.
(specifiche solo per modelli 100 V con
pannello a sfioramento a colori)
7. Dopo aver pulito con alcol applicare
l'etichetta [Procedure di funzionamento] (I).
( 只限彩色触按式面板复印机 220V 规格产品 )
7. 用酒精清洁后, 贴上操作标签 (I)。
(カラータッチパネル機 100V 仕様のみ)
7. アルコール清掃後、 操作ラベル (I) を貼り付
ける。
I
4

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mita km-30601102h03nl0

Table of Contents