Actuator And Valve - Danfoss AMV 610 Instructions Manual

Electrical actuator
Hide thumbs Also See for AMV 610:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
Actuator and Valve Instal-
Montage Stellantrieb und
lation
Ventil
Valves DN 150 - 250 and
Ventile DN 150 - 250 und
Valves AFQM, AFQM 6
Ventile AFQM, AFQM 6
For these valves the stem of
Bei diesen Ventilen muss
the actuator must be screwed
die Antriebstange in die
into the valve stem.
Ventilstange eingeschraubt
werden.
Observe the Operating
Instructions attached to the
Den Ventilen beigefügte
valves
Montageanleitung beachten.
Valves DN 15 - 125
Ventile DN 15 - 125
1. Perform electrical connec-
1. Elektrischen Anschluss
tion, see next section.
durchführen, siehe näch-
sten Abschnitt
2. Turn rotary switch to posi-
tion "OPEN" À, this will
2. Drehschalter auf Stellung
retract the actuator stem
"OPEN" À drehen, dadurch
Á completely.
die Antriebstange Á ganz
einfahren
3. Turn rotary switch to posi-
tion "STOP"
3. Drehschalter auf Stellung
"STOP" drehen
4. Place actuator on the valve
4. Stellantrieb am Ventil
and align.
ansetzen und ausrichten
5. Tighten union nut Â
torque 100 Nm
5. Überwurfmutter  anzie-
hen Anzugsmoment 100
Nm
DEUTSCH
AFQM, AFQM 6
OPEN
STOP
AUTO
STOP
CLOSE
Á
Â
46 mm
FRANCAIS
Montage moteur et vanne
Vannes DN150 – 250 et
Vannes AFQM. AFQM6
Pour ces vannes, la tige du
DN 150 - 250
moteur doit être vissée dans
la tige de la vanne.
Respecter la notice de mon-
tage jointe aux vannes
Vannes DN15 - 125
1. Procéder au branchement
électrique, voir para-
graphe suivant
2. Tourner le bouton rotatif
À
sur position «OPEN» À ,
ainsi rétracter totalement
la tige du moteur Á
3. Tourner le bouton sur
position «STOP»
4. Positionner le moteur sur
la vanne et procéder à
l'alignement
5. Serrer l'écrou prisonnier Â,
facteur de serrage 100 Nm
POLSKI
Montaż siłownika i zaworu
Монтаж клапана и
электропривода
Zawory DN 150 – 250 oraz
Клапаны Д
zawory AFQM, AFQM 6
Клапаны AFQM, AFQM 6
W tych zaworach trzpień
Для этих клапанов шток
siłownika musi zostać
привода должен быть
wkręcony w trzpień zaworu.
ввинчен в шток клапана.
Szczegóły znaleźć można
Соблюдайте рабочие
w Instrukcji Użytkowania
инструкции, прилагаемые к
zaworów
клапанам.
Zawory DN 15 – 125
Д
15 – 125
У
1. Wykonaj połączenia elek-
1. Выполнить
tryczne, patrz następny
электромонтаж, см.
rozdział instrukcji.
следующий раздел
2. Ustawić przełącznik ob-
2. Установить поворотный
rotowy w pozycji „OPEN"
переключатель в
À, to spowoduje całkowite
положение "OPEN"
cofnięcie trzpienia Á.
(ОТКРЫТО) À, что
приведет к полному
3. Ustawić przełącznik ob-
подъему штока Á.
rotowy w pozycji „STOP"
3. Установить поворотный
переключатель в
положение "STOP"
(СТОП).
4. Umieścić siłownik na
4. Поместить привод на
zaworze.
клапан, обеспечив их
соосность.
5. Dokręcić nakrętkę łączącą
5. Затянуть
Â. Moment: 100 Nm
соединительную гайку Â
крутящим моментом 100
Нм.
AMV (-H) 610, 613,633
РУССКИЙ
150 – 250 и
У
7

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Amv 613Amv 633Amh 610Amh 613Amh 633

Table of Contents