Electrical Connection 10 Elektrischer Anschluss; Электромонтаж - Danfoss AMV 610 Instructions Manual

Electrical actuator
Hide thumbs Also See for AMV 610:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
Electrical Connection
Elektrischer Anschluss
HIGH VOLTAGE !
Gefahr durch Stromschlag!
Danger of injury and life in
Bei unsachgemäßer Hand-
case of improper handling.
habung besteht Lebens-
oder Verletzungsgefahr.
Switch off power supply prior
to connecting lines.
Vor dem Anschluss der
Leitungen unbedingt Span-
The electrical connection
nungsversorgung abschalten.
must only be performed by
an expert electrician.
Durchführung des elektrisch-
en Anschlusses nur durch
Elektrofachkraft.
Procedure
Vorgehensweise
1. Loosen slotted screw
1. Schlitzschraube am
at the rotary switch À,
Drehschalter À lösen,
remove rotary switch.
Drehschalter abziehen
2. Unscrew screw Á and
2. Schraube Á herauss-
remove cover Â.
chrauben und Deckel Â
abnehmen
3. Connect lines in accor-
dance with connection
3. Leitungen nach dem An-
diagram, see next page.
schlussplan anschließen,
siehe nächste Seite
4. Prior to remounting the
cover, carry out settings
4. Vor Montage des Deckels,
at the actuator, see next
Einstellungen am Stellant-
section.
rieb durchführen, siehe
nächsten Abschnitt
DEUTSCH
FRANCAIS
Branchement électrique
Danger d'électrocution !
Lors d'une manipulation
non appropriée, danger de
mort ou risques de bles-
sures
Avant le branchement des
câbles, impérativement
couper l'alimentation.
Le branchement doit être
effectué uniquement par du
personnel qualifié.
Procédure :
1. Desserrer la vis au niveau
du bouton rotatif À, retirer
le bouton
2. Dévisser la vis Á et retirer
le capot Â
Á
3. Raccorder les câbles selon
le schéma de branche-
ment, voir page suivante
À
Â
4. Avant de remettre le
capot, effectuer les ré-
glages sur le moteur, voir
paragraphe suivant
POLSKI
Podłączenie elektryczne
Электромонтаж
WYSOKIE NAPIĘCIE
Осторожно, высокое
напряжение!
Ryzyko obrażeń i
zagrożenie życia w przy-
Опасность поражения при
padku nieprawidłowej
ошибках в работе.
obsługi.
Перед началом
Przed wykonaniem
электромонтажных работ
podłączeń elektrycznych
отключи питание.
należy bezwzględnie
wyłączyć zasilanie.
Электромонтаж может
быть выполнен лишь
Podłączenia elektryc-
квалифицированными
zne mogą być wykonane
специалистами.
wyłącznie przez uprawnio-
nego elektryka.
Tryb postępowania:
Процедура
электромонтажа
1. Zluzować wkręt w
przełączniku obrotowym
1. Вывернуть винт
À, usunąć przełącznik
на поворотном
obrotowy.
переключателе À и снять
его.
2. Odkręcić śrubę Á i usunąć
obudowę Â.
2. Вывернуть винт Á и
снять крышку Â.
3. Podłączyć przewody
zgodnie ze schematem
3. Подключить кабели
podłączeń elektrycznych
в соответствии с
- patrz następna strona).
электрической схемой
(см. следующую
4. Przed założeniem obu-
страницу).
dowy wykonać wszystkie
nastawy siłownika - patrz
4. Перед монтажом крышки
następny rozdział.
выполнить установки
на электроприводе (см.
следующий раздел).
AMV (-H) 610, 613,633
РУССКИЙ
10

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Amv 613Amv 633Amh 610Amh 613Amh 633

Table of Contents