Chiusura E Centrifugazione Delle Provette Capillari D'ematocrito; Provette Capillari Standard, Cod. D'ordinazione: 2074 E Provette Capillari Rinforzate Di Mylar, Cod; D'ordinazione: 1072; Provette Capillari A Tenuta Automatica (Cod. D'ordinazione 1071) - Hettich HAEMATOKRIT 210 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HAEMATOKRIT 210:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IT
14.3

Chiusura e centrifugazione delle provette capillari d'ematocrito

14.3.1

Provette capillari standard, Cod. d'ordinazione: 2074 e provette capillari rinforzate di mylar, Cod.

d'ordinazione: 1072

1.
Durante il riempimento prestare attenzione che l'estremità della provetta capillare sita di fronte all'apertura di
riempimento rimanga asciutta.
2.
Stuccare l'estremità asciutta della provetta capillare:
immergere la provetta capillare verticalmente nello stucco finché l'estremità della provetta capillare non tocchi il
fondo della piastra di stuccatura. Ribaltare la provetta capillare leggermente di lato ed estrarla dallo stucco.
3.
Inserire i tubicini capillari con il lato stuccato rivolto verso l'esterno nel rotore dell'ematocrito, collocare e fissare
in posizione il coperchio del rotore.
4.
Centrifugazione.
5.
Determinare il valore dell'ematocrito.
14.3.2

Provette capillari a tenuta automatica (Cod. d'ordinazione 1071)

1.
Riempire la provetta capillare.
2.
Far abbassare la colonna del sangue in direzione verso il tappo.
Il sangue deve toccare il tappo!
3.
Picchiare tre volte l'estremità con il tappo della provetta capillare sul tavolo del laboratorio!
Così facendo s'intensifica il contatto con il materiale del tappo e si favorisce il processo di tenuta. Solo così le
provette capillari saranno messe a tenuta!
4.
Inserire i tubicini capillari con il tappo verso l'esterno nel rotore dell'ematocrito, posizionare e fissare il coperchio
del rotore.
5.
Centrifugazione.
6.
Determinare il valore dell'ematocrito.
14.4

Riempimento del rotore

Caricare in modo uguale i posti che sono di fronte uno all'altro.
Applicare e far entrare a scatto il coperchio sul rotore.
Posizionare il coperchio e spingere leggermente verso il basso il bordo anteriore del coperchio
Girare la manopola del pannello frontale a destra.
Se nell'indicazione di rotazione s'illumina questo simbolo
14.5

Rilevazione del tempo di centrifugazione

Per rilevare il tempo di centrifugazione vale la seguente formula di approssimazione:
100000
=
tempo
[min]
RCF
Esempio:
Con un valore RCF di 16060 vale:
Per il calcolo del valore RCF vedi capitolo "Accelerazione centrifugale relativa (RCF)".
14.6

Lettura del valore dell'ematocrito

Eseguire la regolazione come segue:
1.
mantenere il rotore ematocrito;
2.
spostare il disco d'interpretazione (coperchio del rotore ematocrito) finché la linea dei 100% del disco
d'interpretazione non corrisponda al bordo superiore della colonna di liquido.
3.
Leggere il valore dell'ematocrito sul bordo superiore della colonna degli eritrociti.
Ripetere i passi da 1 a 3 finché non sia terminata l'interpretazione di tutte le provette capillari.
56/62
100000
7
min
di centrifugazione.
16060
, il coperchio è serrato correttamente.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

21042104-01

Table of Contents