Sign In
Upload
Manuals
Brands
Hettich Manuals
Laboratory Equipment
2104-01
Hettich 2104-01 Manuals
Manuals and User Guides for Hettich 2104-01. We have
1
Hettich 2104-01 manual available for free PDF download: Operating Instructions Manual
Hettich 2104-01 Operating Instructions Manual (62 pages)
Brand:
Hettich
| Category:
Laboratory Equipment
| Size: 0.62 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Table of Contents
5
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
7
2 Restrisiken
7
3 Sicherheitshinweise
7
4 Bedeutung der Symbole
8
5 Lieferumfang
8
6 Platzbedarf
9
7 Netzanschluss
9
8 Inbetriebnahme
9
9 Deckel Öffnen und Schließen
9
Deckel Öffnen
9
Deckel Schließen
9
10 Bedienfeld
10
Drehzahlfeld
10
Rotationsfeld
10
Zeitfeld
10
Tastenfeld
10
11 Einstellbare Parameter
11
12 Zentrifugations-Parameter Vorwählen Bzw. während des Laufes Ändern
11
Drehzahl
11
Zentrifugation von Stoffen mit Höherer Dichte
11
Laufzeit
11
Dauerlauf
11
Impulslauf
11
Bremseinstellung
12
Zentrifugierlauf Starten
12
Zentrifugierlauf Beenden
12
13 Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
12
14 Hämatokritbestimmung
13
Übersicht der Hämatokritkapillaren
13
Füllen der Hämatokritkapillaren
13
Verschließen und Zentrifugation der Hämatokritkapillaren
13
Standard-Kapillarröhrchen, Best. Nr.: 2074 und Mylarverstärkte Kapillarröhrchen, Best. Nr.: 1072
13
Selbstdichtende Kapillarröhrchen (Best. Nr. 1071)
14
Rotor-Bestückung
14
Ermitteln der Zentrifugierzeit
14
Ablesen des Hämatokritwertes
14
15 Notentriegelung
14
16 Pflege und Wartung
15
Reinigen der Zentrifuge
15
Reinigen und Desinfizieren des Hämatokritrotors
15
Vorgehen bei Zerbrochenen Hämatokritkapillaren
15
Rotor-Ausbau / -Einbau
16
17 Störungen
17
18 Netzeingangssicherungen Wechseln
17
19 Reparaturannahme von Zentrifugen
18
English
19
1 Use According to Specification
21
2 Residual Risks
21
3 Notes on Safety
21
4 Symbol Meanings
22
5 Delivery Checklist
22
6 Space Requirement
23
7 Connection to the Mains
23
8 Commissioning
23
9 Opening and Closing the Lid
23
Opening the Lid
23
Closing the Lid
23
10 Control Panel
24
Speed Area
24
Rotation Area
24
Time Area
24
Key Area
24
11 Adjustable Parameters
25
12 Preselecting Centrifuging Parameters or Changing Them During Operation
25
Speed
25
Of Denser Substances
25
Run Time
25
Continuous Operation
25
Pulsed Operation
25
Brake Adjustment
26
Start Centrifuging Run
26
End Centrifuging Run
26
13 Relative Centrifugal Force (RCF)
26
14 Haematocrit Measurement
27
Haematocrit Capillaries - Overview
27
Filling of the Haematocrit Capillaries
27
Sealing and Centrifugation of the Haematocrit Capillaries
27
Standard Capillary Tubes, Order No.: 2074, and Mylar-Reinforced Capillary Tubes, Order No.: 1072
27
Self-Sealing Capillary Tubes (Order No. 1071)
28
Loading of Rotor
28
Determination of the Centrifugation Time
28
Reading the Haematocrit Value
28
15 Emergency Release
28
16 Maintenance and Servicing
29
Cleaning the Centrifuge
29
Cleaning and Disinfecting the Haematocrit Rotor
29
Procedure in Case of Broken Haematocrit Capillaries
29
Rotor Removal / Installation
30
17 Faults
31
18 Change Mains Input Fuse
32
19 Acceptance of the Centrifuges for Repair
32
Français
33
1 Usage Conforme
35
2 Risques Résiduels
35
3 Consignes de Sécurité
35
4 Signification des Symboles
36
5 Composition de la Livraison
36
6 Encombrement
37
7 Branchement Au Secteur
37
8 Mise en Service
37
9 Ouvrir Et Fermer Le Couvercle
37
Ouvrir Le Couvercle
37
Fermer Le Couvercle
37
10 Tableau de Commande
38
Partie Vitesse de Rotation
38
Partie Rotation
38
Partie Durée
38
Partie Touches
38
11 Paramètres Ajustables
39
12 Sélection des Paramètres de Centrifugation, Respectivement Modification Pendant L'opération
39
Vitesse de Rotation
39
Centrifugation de Matières À Densités Plus Élevées
39
Durée
39
Fonctionnement en Continu
39
Fonctionnement Par Impulsion
39
Ajustage du Freinage
40
Mise en Marche D'une Opération de Centrifugation
40
Arrêter L'opération de Centrifugation
40
13 Accélération Centrifuge Relative (RCF)
40
14 Détermination de L'hématocrite
41
Vue D'ensemble des Capillaires Pour Hématocrite
41
Remplissage des Capillaires Pour Hématocrite
41
Scellage Et Centrifugation des Capillaires Pour Hématocrite
41
Tubes Capillaires Standards, N° de Commande : 2074 Et Tubes Capillaires en Mylar Renforcé, N° de Commande : 1072
41
Tubes Capillaires Auto-Étanches (N° de Commande 1071)
42
Remplissage du Disque de Centrifugation
42
Déterminer Le Temps de Centrifugation
42
Lecture de L'hématocrite
42
15 Déverrouillage D'urgence
42
16 Entretien Et Maintenance
43
Nettoyage de la Centrifugeuse
43
Nettoyage Et Désinfection du Disque de Centrifugation
43
Manière de Procéder en Cas de Capillaires Brisés
43
Démontage / Remontage du Disque de Centrifugation
44
17 Défauts
45
18 Changer Les Fusibles D'entrée de Secteur
46
19 Réparation des Centrifugeuses
46
Italiano
47
1 Uso Previsto
49
2 Rischi Residui
49
3 Indicazioni Inerenti la Sicurezza
49
4 Significato Dei Simboli
50
5 Contenuto Della Fornitura
50
6 Ingombro
51
7 Collegamento Alla Rete
51
8 Messa in Funzione
51
9 Apertura E Chiusura del Coperchio
51
Apertura del Coperchio
51
Chiusura del Coperchio
51
10 Pannello DI Comando
52
Numero DI Giri
52
Rotazione
52
Tempo
52
Tasti
52
11 Parametri Regolabili
53
12 Preselezionare Ovvero Variare I Parametri DI Centrifugazione Durante Il Funzionamento
53
Numero DI Giri
53
DI Sostanze DI Maggiore Densità
53
Tempo DI Funzionamento
53
Funzionamento Continuo
53
Funzionamento Ad Impulsi
53
Regolazione Della Frenatura
54
Avviare Il Funzionamento DI Centrifugazione
54
Terminare Il Funzionamento DI Centrifugazione
54
13 Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
55
14 Determinazione Dell'ematocrito
55
Prospetto Sulle Provette Capillari D'ematocrito
55
Riempimento Delle Provette Capillari D'ematocrito
55
Chiusura E Centrifugazione Delle Provette Capillari D'ematocrito
56
Provette Capillari Standard, Cod. D'ordinazione: 2074 E Provette Capillari Rinforzate DI Mylar, Cod
56
D'ordinazione: 1072
56
Provette Capillari a Tenuta Automatica (Cod. D'ordinazione 1071)
56
Riempimento del Rotore
56
Rilevazione del Tempo DI Centrifugazione
56
Lettura del Valore Dell'ematocrito
56
15 Sblocco DI Emergenza
57
16 Pulizia E Manutenzione
57
Pulizia Della Centrifuga
57
Pulizia E Disinfezione del Rotore Ematocrito
57
Procedimento in Caso DI Provette Capillari D'ematocrito Rotte
57
Montaggio / Smontaggio Rotore
58
17 Guasti
59
18 Sostituzione Fusibili Entrata Rete
59
19 Accettazione DI Centrifughe da Riparare
60
20 Anhang / Appendix
61
Technische Daten / Technical Specification
61
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
62
Advertisement
Advertisement
Related Products
Hettich HAEMATOKRIT 210
Hettich 2104
Hettich HAEMATOKRIT 200
Hettich EBA 21 1004
Hettich EBA 21 1004-30
Hettich EBA 21 1004-01
Hettich EBA 21 1004-31
Hettich 2002-01C
Hettich MIKRO 220R
Hettich HettCube 200 R
Hettich Categories
Laboratory Equipment
Indoor Furnishing
Door Opening System
DC Drives
Industrial Equipment
More Hettich Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL