gefran AFE200 Series Instruction Manual page 59

Active front end regenerative power supply unit
Table of Contents

Advertisement

des explosions. Les drives doivent être installés loin des zônes dangeureuses, et équipés de
moteurs appropriés.
Protect the device from impermissible environmental conditions (temperature, humidity,
shock etc.).
Protéger l'appareil contre des effets extérieurs non permis (température, humidité, chocs etc.).
Caution
To the output of the drive (terminals C, D):
- the direct connection of the inputs and outputs (bypass) are not permissible.
À la sortie du convertisseur (bornes C, D)
- il n'est paspermis de raccorder la sortie de plusieurs convertisseurs en parallèle
The electrical commissioning should only be carried out by qualified personnel, who
are also responsible for the provision of a suitable ground connection and a protected
power supply feeder in accordance with the local and national regulations. The motor
must be protected against overloads.
La mise en service électrique doit être effectuée par un personnel qualifié. Ce dernier est
responsable del'existence d'une connexion de terre adéquate et d'une protection des câbles
d'alimentation selon les prescriptions locales et nationales. Le moteur doit être protégé contre
la surcharge.
Do not connect power supply voltage that exceeds the standard specification voltage
fluctuation permissible. If excessive voltage is applied to the Drive, damage to the
internal components will result.
Ne pas raccorder de tension d'alimentation dépassant la fluctuation de tension permise par
les normes. Dans le cas d' une alimentation en tension excessive, des composants internes
peuvent être endommagés.
Do not operate the Drive without the ground wire connected.
Ne pas faire fonctionner le drive sans prise de terre.
No dielectric tests should be carried out on parts of the drive. A suitable measuring
instrument (internal resistance of at least 10 kΩ/V) should be used for measuring the
signal voltages.
Il ne faut pas éxécuter de tests de rigidité diélectrique sur des parties du convertisseurs. Pour
mesurer lestensions, des signaux, il faut utiliser des instruments de mesure appropriés (résis-
tance interne minimale 10kΩ/V).
59
AFE200 • Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents