Otto Bock 4R10 Quickchange Instructions For Use Manual page 30

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
3.2 Domaine d'application
PRUDENCE
Sollicitation excessive du produit
Chute occasionnée par une rupture des pièces porteuses
► Utilisez le produit uniquement dans le respect du domaine
d'application autorisé.
Types d'amputation admis
Amputation transtibiale, Désarticulation du genou, Amputation transfémo­
rale, Désarticulation de la hanche
Domaine d'application autorisé
Prothèse de vie quotidienne, Prothèse de bain, Prothèse de sport (Combi­
naisons requises: 4R10 + CHALLENGER 1E95)
Poids de l'utilisateur maximal autorisé
4R10: 125 kg/275 lbs
4R10 + 1E95 CHALLENGER: 100 kg/220 lbs
Niveau de mobilité recommandé
2 – 4
Positionnement dans la prothèse
Uniquement conformément aux chapitres et aux illustrations des instructions
d'utilisation
3.3 Combinaisons possibles
PRUDENCE
Non-respect des consignes du fabricant relatives aux combinaisons
possibles
Blessures, dysfonctionnements ou détériorations du produit dus à une
combinaison non autorisée de composants prothétiques
► Vérifiez à l'aide des instructions d'utilisation de tous les composants
prothétiques devant être utilisés que leur combinaison est bien autori­
sée et qu'ils sont également autorisés pour le domaine d'application
du patient.
► En cas de questions, contactez le fabricant.
INFORMATION
Dans une prothèse, tous les composants prothétiques doivent répondre
aux exigences du patient relatives au niveau d'amputation, au poids du
corps, au degré d'activité, aux conditions d'environnement et au champ
d'application.
30

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents