Download Print this page

Immergas HERCULES Condensing 26 2 E Instruction Booklet And Warning page 18

Hide thumbs Also See for HERCULES Condensing 26 2 E:

Advertisement

1.25 KOMPONENTY KOTLE.
1.25 SESTAVNI DELI KOTLA.
1.25 A KAZÁN RÉSZEI.
1.25 КОМПЛЕКТУЮЩИЕ БОЙЛЕРА.
1.25 COMPONENTELE CENTRALEI.
1.25 BOILER COMPONENTS.
1.25 KOMPONENTY KOTLA.
1.25 ELEMENTY KOTŁA.
1.25 ЧАСТИ НА ТЕРМОГЕНЕРАТОРА.
1-27
Key
Legenda
Legendă
Jelmagyarázat
Legenda
Legenda:
Opis:
1 - Stainless steel storage tank
1 - Bojler inox (nerezavějící ocel)
1 - Boiler inox
Легенда
1 - Rozsdamentes acél bojler
Условные обозначения
1 - Grelnik iz nerjavečega jekla
1 - Bojler inox (nehrdzavejúca oceľ)
1 - Zasobnik c.w.u. inox
2 - DHW recirculation pump (optional)
2 - Čerpadlo recyklace užitkové vody
1 - Бойлер inox
2 - Pompă de recirculare pe circuitul de apă de
1 - Бойлер из нержавеющей стали
2 - Használati melegvíz visszaforgató keringető
2 - Obtočna črpalka sanitarne vode (izbirno)
2 - Obehové čerpadlo recirkulácie úžitkovej
2 - Pompa obiegowa recyrkulacji w.u. (opcja)
3 - 3-way valve (motorised)
2 - Циркулатор рециклиране санитарен
(optional)
2 - Циркуляционный насос рециркуляции ГВС
consum (opţional)
szivattyú (opciós)
3 - Tripotni (motorni) ventil
3 - Zawór trójdrożny (z napędem)
vody (optional)
4 - Zone 1 one-way valve
(опция)
(факультативно)
3 - Trojcestný ventil (motorizovaný)
3 - Vană cu trei căi (motorizată)
3 - 3 utas (motoros) szelep
4 - Enosmerni ventil cone 1
3 - Клапан трипътен (механизиран)
3 - Trojcestný ventil (motorizovaný)
4 - Zawór jednokierunkowy strefy 1
5 - Zone 1 pump
3 - Трехходовой клапан (моторизированный)
4 - Jednosměrný ventil zóna 1
4 - Vană unidirecţională zona 1
4 - 1 zóna egyutas szelep
5 - Obtočna črpalka cone 1
4 - Клапан еднопосочен зона 1
4 - Jednosmerný ventil zóna 1
5 - Pompa obiegowa strefy 1
4 - Обратный клапан зоны 1
6 - Safety thermostat (Low temperature)
5 - Oběhové čerpadlo zóna 1
5 - Pompă de circulaţie zona 1
5 - Keringető szivattyú 1 zóna
5 - Циркулатор зона 1
6 - Varnostni termostat (nizkotemperaturna
5 - Циркуляционный насос зоны 1
5 - Obehové čerpadlo zóna 1
6 - Termostat bezpieczeństwa (Niska
(optional)
6 - Bezpečnostní termostat (Nízká teplota)
6 - Termostat de siguranţă (Temperatură
6 - Защитен термостат (Ниска
6 - Biztonsági termosztát (Alacsony hőmérséklet)
6 - Предохранительный термостат (Низкая
cona) (izbirno)
6 - Bezpečnostný termostat (Nízka teplota)
temperatura) (opcja)
7 - Flow probe (Low temperature) (optional)
(optional)
redusă) (opţional)
температура) (опция)
(opciós)
температура) (факультативно)
7 - Sonda na dovodu (nizkotemperaturna
7 - Sonda odpływu (Niska temperatura)
(optional)
8 - Zone 2 pump (optional)
7 - Náběhová sonda (Nízká teplota) (optional)
7 - Сонда на подаване (Ниска температура)
7 - Sondă tur (Temperatura redusă) (opţional)
7 - Датчик подачи (Низкая температура)
7 - Érzékelő az előremenő csövön (Alacsony
cona) (izbirno)
7 - Nábehová sonda (Nízka teplota) (optional)
(opcja)
9 - Mixing valve (optional)
(опция)
8 - Oběhové čerpadlo zóna 2 (optional)
8 - Pompă de circulaţie zona 2 (opţional)
(факультативно)
hőmérséklet) (opciós)
8 - Obtočna črpalka cone 2 (izbirno)
8 - Obehové čerpadlo zóna 2 (optional)
8 - Pompa obiegowa strefy 2 (opcja)
10 - Condensation module
8 - Циркулатор зона 2 (опция)
8 - Циркуляционный насос зоны 2
9 - Míchací ventil (optional)
9 - Vană de amestecare (opţional)
8 - Keringető szivattyú 2 zóna (opciós)
9 - Mešalni ventil (izbirno)
9 - Смесителен клапан (опция)
9 - Miešací ventil (optional)
9 - Zawór mieszający (opcja)
11 - Flue safety thermostat
(факультативно)
10 - Kondenzační modul
10 - Modul de condensare
9 - Keverőszelep (opciós)
10 - Kondenzacijski modul
10 - Модул с кондензация
10 - Kondenzačný modul
10 - Moduł kondensacyjny
9 - Смесительный клапан (факультативно)
12 - Burner
11 - Termostat spalin
11 - Termostat fum
10 - Kondenzációs modul
11 - Термостат дим
11 - Termostat dimnih plinov
10 - Конденсатный модуль
11 - Termostat spalín
11 - Termostat spalin
13 - Ignition electrode
12 - Hořák
12 - Arzător
12 - Горелка
11 - Füstgáz termosztát
11 - Реле давления дыма
12 - Gorilnik
12 - Horák
12 - Palnik
14 - Detection electrode
13 - Zapalovací svíčka
13 - Bujie de aprindere
13 - Запалване свещи
12 - Égő
12 - Горелка
13 - Vžigalna elektroda
13 - Zapaľovacia sviečka
13 - Świeca zapłonu
14 - Detekční svíčka
14 - Bujie de detectare
13 - Gyújtó elektróda
14 - Merilna elektroda
14 - Kontrolná sviečka
14 - Świece wykrywania
15 - Venturi
15 - Venturi
15 - Venturi
14 - Отчитане наличие свещи
13 - Свеча зажигания
14 - Lángőr elektróda
15 - Venturijeva cev
15 - Venturiho zar.
15 - Zwężka Venturiego
16 - Gas nozzle
16 - Plynová tryska
15 - Винтили
16 - Duză gaz
14 - Свеча-детектор пламени
15 - Venturi-cső
16 - Plinska šoba
16 - Plynová tryska
16 - Dysza gazu
17 - Fan
16 - Дюза газ
17 - Ventilátor
15 - Клапан Вентури
17 - Ventilator
16 - Fúvóka
17 - Ventilator
17 - Ventilátor
17 - Wentylator
17 - Вентилатор
18 - Domestic water inlet cock
16 - Газовое сопло
18 - Vstupní kohout studené vody
18 - Robinet intrare apă rece
17 - Ventilátor
18 - Vhodni ventil hladne vode
18 - Кран вход студена вода
18 - Kohútik na vstupe studenej vody
18 - Kurek wejścia zimnej wody
17 - Вентилятор
19 - 8 bar safety valve
19 - Bezpečnostní ventil 8 bar
19 - Vană de siguranţă 8 bar
18 - Bemenő hidegvíz oldali csap
19 - Varnostni ventil 8 bare
19 - Предпазен клапан 8 bar
18 - Кран входа холодной воды
19 - Bezpečnostný ventil 8 bar
19 - Zawór bezpieczeństwa 8 barów
20 - Air intake pipe
20 - Sací vzduchové potrubí
20 - Tub de aspiraţie a aerului
20 - Тръба за засмукване въздух
19 - 8 bar-os biztonsági szelep
20 - Cev za zajem zraka
19 - Предохранительный клапан 8 бар
20 - Rura zasysania powietrza
20 - Potrubie pre nasávanie vzduchu
21 - 3 bar safety valve
21 - Bezpečnostní ventil 3 bar
21 - Vană de siguranţă 3 bar
21 - Предпазен клапан 3 bar
20 - Égéslevegő beszívó cső
20 - Труба всасывания воздуха
21 - Varnostni ventil 3 bare
21 - Zawór bezpieczeństwa 3 bary
21 - Bezpečnostný ventil 3 bar
22 - Domestic hot water expansion vessel
22 - Expanzní nádoba užitkové vody
22 - Vas de expansiune apă de consum
22 - Разширителен съд санитарен
21 - Предохранительный клапан 3 бар
21 - 3 bar-os biztonsági szelep
22 - Raztezna posoda sanitarne vode
22 - Zbiornik wyrównawczy w.u.
22 - Exp. nádoba úžitk. vody
23 - System filling valve
23 - Plnící kohout zařízení
23 - Кран напълване инсталация
23 - Robinet de umplere a instalaţiei
22 - Расширительный бак ГВС
22 - Használati melegvíz tágulási tartály
23 - Ventil za polnjenje napeljave
23 - Plniaci kohútik zariadenia
23 - Kurek napełniania instalacji
24 - Condensate drain trap
24 - Сифон отвеждане конденз
24 - Sifon pro vypouštění kondenzátu
23 - Кран заполнения системы
24 - Sifon de evacuare a condensului
23 - Csap a rendszer feltöltéséhez
24 - Sifon za odvod kondenzata
24 - Sifón na odvod kondenzácie
24 - Syfon odprowadzania kondensatu
25 - Дозатор на полифосфати (опция)
25 - Polyphosphate dispenser (optional)
24 - Сифон для слива конденсата
25 - Dávkovač polyfosfátů (optional)
25 - Dozator de polifosfaţi (opţional)
24 - Kondenz szifon
25 - Dozator polifosfatov (izbirno)
26 - Санитарна сонда
25 - Dozownik polifosforanów (opcja)
25 - Dávkovač polyfosfátov (optional)
25 - Дозатор полифосфатов
26 - Domestic hot water probe
26 - Sonda užitkové vody
26 - Sondă apă de consum
25 - Polifoszfát adagoló (opciós)
26 - Sonda sanitarne vode
27 - Кран изпразване бойлер
26 - Sonda w.u.
26 - Sonda úžitkovej vody
(факультативно)
27 - Storage tank draining valve
27 - Vypouštěcí kohout bojleru
27 - Robinet golire boiler
28 - Кладенчета за преливане (въздух A) -
26 - Használati melegvíz érzékelő
27 - Ventil za praznjenje grelnika
26 - Зонд ГВС
27 - Vypúšťací ventil bojlera
27 - Kurek opróżniania zasobnika c.w.u.
28 - Sample points (air A) - (flue gases F)
28 - Odběrové šachty (vzduch A) – (spaliny F)
28 - Puncte etalon (aer A) - (fum F)
(дим F)
27 - Csap a bojler kiürítéséhez
27 - Кран слива воды из водонагревателя
28 - Črpalni jaški (zrak A) - (dimni plini F)
28 - Studzienki poboru (powietrze A) -
28 - Odberové šachty (vzduch A) – (spaliny
29 - Positive signal pressure point
29 - Tlaková zásuvka pozitivní signál
29 - Priză de presiune semnal pozitiv
29 - Контакт налягане положителен сигнал
28 - Впускные отверстия (воздух A) - (дым F)
28 - Vizsgálónyílás (A levegő oldali) -
29 - Tlačni priključek pozitivni signal
(spaliny F)
F)
(F füstgáz oldali)
18 - HU
18 - RU
18 - RO
18 - BG
18 - CZ
18 - PL
18 - SK
18 - IE
18 - SI
30 - Tlaková zásuvka negativní signál
30 - Priză de presiune semnal negativ
29 - Nyomásmérő pont (pozitív - túlnyomás)
30 - Tlačni priključek negativni signal
29 - Pobór ciśnienia sygnał dodatni
29 - Tlaková zásuvka pozitívny signál
30 - Negative signal pressure point
31 - Manuální odvzdušňovací ventil
31 - Vană manuală de refulare a aerului
30 - Контакт налягане отрицателен сигнал
29 - Вывод давления положительный сигнал
30 - Nyomásmérő pont (negatív - vákuum)
31 - Ročni odzračevalni ventil
30 - Tlaková zásuvka negatívny signál
30 - Pobór ciśnienia sygnał ujemny
31 - Manual air vent valve
32 - Odvzdušňovací ventil
31 - Ръчен клапан изпускане въздух
32 - Vană de refulare a aerului
30 - Вывод давления отрицательный сигнал
31 - Kézi légtelenítő szelep
32 - Odzračevalni ventil
31 - Zawór odpowietrzający ręczny
31 - Manuálny odvzdušňovací ventil
32 - Air vent valve
32 - Клапан изпускане въздух
33 - Krabice elektrického zapojení
31 - Клапан ручного стравливания воздуха
33 - Duză de conexiuni electrice
32 - Légtelenítő szelep
33 - Priključna škatla za
32 - Odvzdušňovací ventil
32 - Zawór odpowietrzający
33 - Кутия електрическо свързване
33 - Zones management electrical
32 - Клапан стравливания воздуха
pro řízení zón (optional)
pentru gestionarea zonelor (opţional)
33 - Villanyszerelési doboz
nadzor con (izbirno)
управление зони (опция)
33 - Krabica elektrického zapojenia
33 - Puszka rozgałęźna
33 - Коробка электрического подключения
connection box (optional)
34 - Vodovodní kolektor
34 - Colector hidraulic
a zónavezérsléhez (opciós)
34 - Vodni razdelilnik
34 - Водопроводнен колектор
riadenia zón (optional)
зонное управление (факультативно)
zarządzania strefami (opcja)
34 - Hydraulic manifold
35 - Expanzní nádoba zařízení
35 - Vas de expansiune instalaţie
34 - Vízgyűjtő cső
35 - Разширителен съд инсталация
35 - Raztezna posoda sistema
34 - Гидравлический коллектор
34 - Kolektor hydrauliczny
34 - Hydraulický kolektor
35 - System expansion vessel
36 - Náběhová sonda
36 - Sondă tur
36 - Сонда на подаване
35 - Rendszer tágulási tartály
35 - Расширительный бак установки
36 - Sonda na dovodu
35 - Expanzná nádoba zariadenia
35 - Zbiornik wyrównawczy instalacji
36 - Flow probe
37 - Termostat de siguranţă
37 - Bezpečnostní termostat
37 - Предпазен термостат
36 - Зонд подачи
36 - Előremenő érzékelő
37 - Varnostni termostat
36 - Nábehová sonda
36 - Sonda wyjściowa
37 - Safety thermostat
38 - Vypouštěcí kohout kolektoru
38 - Кран за изпразване колектор
38 - Robinet de golire a colectorului
37 - Предохранительный термостат
37 - Biztonsági termosztát
38 - Ventil za praznjenje zbiralnika
37 - Termostat bezpieczeństwa
37 - Bezpečnostný termostat
38 - Collector draining valve
39 - Манометър инсталация (абсолютен)
39 - Presostat zařízení (absolutný)
38 - Кран для слива воды из коллектора
39 - Presostat instalaţie (absolut)
38 - Csap a gyűjtőcső leengedéséhez
39 - Presostat sistema (absolutni)
38 - Kurek opróżniania kolektora
38 - Vypúšťací kohútik kolektora
40 - Циркулатор топлогенератор
39 - System pressure switch (absolute)
39 - Реле давления установки (абсолютный)
40 - Pompă de circulaţie centrală
40 - Oběhové čerpadlo kotle
39 - Nyomáskapcsoló (abszolút)
40 - Obtočna črpalka kotla
41 - Херметична камера
39 - Presostat zariadenia (absolútny)
39 - Presostat instalacji (absolutny)
40 - Циркуляционный насос бойлера
40 - Boiler Pump
41 - Uzavřená komora
41 - Cameră etanş
40 - Kazán keringető szivattyúja
41 - Neprepustna komora
42 - Газов клапан
40 - Pompa obiegowa kotła
41 - Герметичная камера
40 - Obehové čerpadlo kotla
41 - Sealed chamber
42 - Plynový ventil
42 - Vană gaz
41 - Égéstér
42 - Plinski ventil
42 - Газовый клапан
41 - Komora szczelna
41 - Vzduchotesná komora
42 - Gas valve
43 - Robinet de golire a instalaţiei
43 - Vypouštěcí kohout zařízení
42 - Gázszelep
43 - Кран слива воды из системы
43 - Ventil za praznjenje napeljave
42 - Plynový ventil
42 - Zawór gazu
43 - System draining valve
43 - Csap a rendszer leengedéséhez
43 - Kurek opróżniania instalacji
43 - Vypúšťací kohútik zariadenia

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hercules condensing 32 2 i