Préparation À L'utilisation - Otto Bock 1WR95 Aqua Foot Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
AVIS
Risque de perte de fonctionnalité en cas de stockage / transport
non conforme
Les prothèses résistant à l'eau doivent uniquement être stockées ou
transportées à des températures de -10 °C à +50 °C.
AVIS
Risque de perte de fonctionnalité en cas d'entretien non conforme
Les prothèses résistant à l'eau doivent être nettoyées à l'eau douce
claire après tout contact avec de l'eau salée ou de l'eau chlorée ou
savonneuse et avec des milieux abrasifs (par exemple sable). Lors du
nettoyage en eau douce claire, la prothèse doit être plongée dans un
bac (bassine) afin de rincer les coins, les arêtes et l'intérieur du tube
par des mouvements de pivotement.
Par ailleurs, la prothèse doit être séchée immédiatement après chaque
utilisation.
Un contact avec des milieux abrasifs (par exemple sable) peut entraîner
une usure prématurée.
4 Fourniture
La fourniture est illustrée sur la page du titre et comprend soit la version
modulaire avec le bouchon monté, soit la version en coquille avec le bou-
chon joint.
5 Préparation à l'utilisation
INFORMATION
D'après les recommandations d'alignement de Ottobock, l'alignement
de base de la prothèse résistant à l'eau avec le pied Aqua 1WR95 à
une hauteur de talon de 0 mm n'est généralement possible qu'à l'aide
de l'adaptateur tubulaire coudé. Utilisez par conséquent l'adaptateur
tubulaire coudé 2WR95=1. Si besoin, l'adaptateur tubulaire non coudé
2WR95 peut être utilisé au niveau de la cuisse pour les amputés trans-
fémoraux (TF).
20 | Ottobock

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents