Otto Bock 1WR95 Aqua Foot Instructions For Use Manual page 21

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
5.1 Alignement de base
Aligner les prothèses modulaires TF conformément aux « recommandations
d'alignement pour prothèses de jambe modulaires d'après le système
MOBIS® » (n° de commande : 646F219) :
1) Décaler vers l'avant le milieu du pied de 30 mm par rapport à la ligne
d'alignement.
2) Régler la hauteur de talon effective du pied et ajouter 5 mm.
3) Régler la position extérieure du pied.
Pour poursuivre l'alignement de base, il convient de suivre les spécifications
de la notice d'utilisation de l'articulation de genou concernée.
5.2 Alignement statique
L'alignement de base peut, à l'aide du L.A.S.A.R. Posture, être sensible-
ment optimisé.
5.2.1 Prothèses TT
L'alignement ci-après permet d'obtenir la stabilité de genou la plus physi-
ologique possible pour les prothèses TT.
Positionnement de la ligne de charge dans le plan sagittal :
Le pied doit être positionné de manière à ce que la ligne de charge passe
15 mm avant le point de rotation de compromis du genou.
5.2.2 Prothèses modulaires transfémorales (TF)
Pour l'alignement de base et statique, il convient de suivre les « recom-
mandations d'alignement pour prothèses de jambe modulaires d'après le
système MOBIS® » (n° de commande : 646F219) et les spécifications de
la notice d'utilisation du genou Aqua 3WR95.
5.3 Optimisation dynamique de l'alignement
Une optimisation dynamique doit être réalisée durant le test de marche.
5.4 Réglage et montage final
Lors du réglage et du montage final du pied Aqua 1WR95=L/R-0-W/4,
merci de bien vouloir également respecter les étapes suivantes :
1) Pour le collage et le scellement simultané, enduire la surface de collage
du pied et de l'élément préformé de cheville 2K34 de deux couches de
résine à cacheter ORTHOCRYL.
Ottobock | 21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents