Download Print this page

Candy CDB 134 User Instructions page 7

Advertisement

FR
Ne pas utiliser
Gerät nicht an Adapter
d'adaptateurs ou de prises
oder Mehrfachsteckdosen
anschließen.
multiples.
Achten sie darauf, daß
Cet appareil ne doit être
Kinder nicht unbeaufsichtigt
utilisé sans surveillance par
am Gerät hantieren.
des enfants ou par des
Ziehen Sie den Stecker
personnes inhabiles
immer am Stecker selbst aus
der Steckdose.
Pour débrancher la prise,
ne pas tirer sur le câble ou
Setzen Sie das Gerät
sur la machine.
keinen Witterungseinflüssen
(Regen, Sonne usw.) aus.
Ne pas laisser la machine
Das Gerät niemals an den
exposée aux agents
Schaltknöpfen oder am
atmosphériques (pluie, soleil,
Waschmittelbehälter
etc...).
anheben.
Während des Transportes
En cas de déménagement
mit einer Sackkarre das
ne jamais soulever la
Gerät nicht auf das Bullauge
machine par les boutons ou
lehnen.
par le tiroir des produits
lessiviels.
Stets, wie auf der
Zeichnung dargestellt, zu
Pendant le transport ne
zweit anheben.
pas appuyer le hublot sur le
Wichtig!
chariot.
Falls Sie das Gerät auf einen
Teppich oder Teppichboden
Important!
aufstellen, achten Sie
Les ouvertures à la base de
darauf, daß die Lufteinlässe
l'appareil ne doivent en
am Boden des Gerätes nicht
aucun cas être obstruées par
verstopft werden.
des tapis, moquette ou autre
Bei eventuellen Defekten
objects.
und Fehlfunktionen das
Gerät abschalten, die
2 personnes pour soulever
Wasserzufuhr unterbrechen
la machine (voire la figure).
und die Waschmaschine
nicht gewaltsam öffnen. Bei
En cas de panne et/ou de
anfallenden Reparaturen
mauvais fonctionnement
wenden Sie sich bitte
éteindre la machine, fermer
ausschließlich an die
le robinet d'alimentation
Kundendienststelle der Firma
d'eau et ne pas toucher à la
Candy und bestehen Sie auf
machine. Pour toute
die Verwendung von
réparation adressez-vous
Originalersatzteilen. Die
exclusivement à un centre
Nichtbeachtung der o.a.
d'assistance technique en
Vorschriften kann zur
demandant des pièces de
Beeinträchtigung der
rechange originales. Le fait
Geräte sicherheit führen.
de ne pas respecter les
Wenn das Gerät einmal
indications susmentionnées
ausgedient hat, entsorgen
peut compromettre la
Sie es bitte ordnungsgemäß
sécurité de l'appareil.
über Ihren Fachhändler oder
die kommunalen
Si le remplacement du
Entsorgungseinrichtungen.
câble d'alimentation s'avère
nécessaire, il devra être
Sollte das Netzkabel
remplacé par un câble
beschädigt sein, muß dieses
special fourni par le service
mit dem speziellen
après-vente.
Netzkabel ersetzt werden,
das vom
Candy Kundendienst zur
Verfügung gestellt werden
kann.
12
DE
PT
Não utilize adaptadores ou
No use adaptadores o
fichas múltiplas.
enchufes múltiples.
Não deixe que crianças
No permita la
(ou adultos incapazes de
manipulación del aparato a
operarem com
niños o incapacitados, sin
electrodomésticos) usem os
vigilancia.
equipamentos sem
supervisão.
No tire del cable de
Nunca puxe pelo cabo ou
alimentación, ni del
pelo próprio
aparato, para desconectar
electrodoméstico para retirar
la toma de corriente.
a ficha do electrodoméstico
da tomada.
No deje el aparato a la
Proteja o seu
intemperie o expuesto a la
electrodoméstico dos
acción de los agentes
elementos (chuva, sol, etc.).
atmosféricos (lluvia, sol,
etc..).
Se tiver de deslocar a sua
máquina ou de a mudar de
En caso de traslado no la
lugar, nunca pegue nela
sujete nunca por los mandos
pelos botões ou pela gaveta
ni por la cubeta de
para detergente.
detergente.
Durante o transporte
nunca deite a máquina
Durante su transporte no
sobre o lado da porta.
apoye el ojo de buey en la
Atenção: Se o
carretilla.
electrodoméstico for
instalado num local
¡Importante!
alcatifado, deverá assegurar-
Si se va a instalar el aparato
se de que as aberturas de
sobre una alfombra o
ventilação inferiores não
moqueta, es necesario
fiquem tapadas ou
tener cuidado para evitar
obstruídas.
que se obstruyan las rejillas
de ventilación situadas en la
Tal como a figura ilustra, a
base de la lavadora.
máquina deverá ser sempre
erguida por duas (2)
Levántela ayudado por
pessoas.
otra persona tal como
Se a sua máquina se
aparece en la figura.
avariar ou deixar de
trabalhar correctamente,
En caso de avería y/o mal
desligue-a, feche a
funcionamiento del
alimentação de água e não
aparato, desconéctelo,
tente repará-la. Qualquer
cierre el grifo del agua y no
trabalho de reparação
manipule el
deverá ser sempre feito por
electrodoméstico. Para su
um técnico autorizado,
eventual reparación diríjase
devendo sempre ser
únicamente a un centro de
instaladas peças
Asistencia Técnica y solicite
sobressalentes originais. O
el uso de recambios
incumprimento desta norma
originales. El incumplimiento
poderá acarretar sérias
de estas sugerencias puede
consequências para a
segurança dos
comprometer la seguridad
equipamentos.
del aparato.
Se o cabo de alimentação
Si el cable de
de energia, a ser ligado à
alimentación resultase
rede, estiver danificado,
dañado, tendrá que ser
deverá ser substituido por um
sustituído por un cable
cabo específico, que poderá
especiäl disponible en el
adquirir directamente aos
servicio de asistencia
serviços de Assistência
técnica.
Técnica
ES
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
Do not allow the appliance
to be used by children or the
incompetent without due
supervision.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance location
is on carpet floors, attention
must be paid so as to ensure
that there is no obstruction to
the bottom vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine off,
close the water inlet tap and
do not tamper with the
appliance. Contact a
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
13

Hide quick links:

Advertisement

loading