Download Print this page

Candy CDB 134 User Instructions page 19

Advertisement

FR
WAHLSCHALTER
MANETTE PROGRAMME DE
TROCKNUNGSPROGRAMME
SECHAGE
ER KANN IN ZWEI
ELLE PEUT TOURNER
RICHTUNG GEDREHT
DANS LES DEUX SENS.
WERDEN
Mit diesem Wahlschalter können
Ce bouton défini un
Sie ein Trocknungsprogramm
programme ou un temps de
wählen oder auch eine
séchage maximum de 120
Trocknungszeit bis maximal 120
minutes avec une phase
Minuten (einschließlich einer
finale de refroidissement de
Abkühlungsphase von 10
10 minutes.
Minuten) einstellen.
Wenn Sie die Trocknungszeit vor
Si le temps de séchage est
dem oder während des
sélectionné avant ou durant
Waschgangs einstellen, startet
le cycle de lavage, la
das Gerät dann automatisch
machine enclenchera
den Trocknungsgang
automatiquement le
programme de séchage
après le lavage.
Wird ein Waschprogramm
eingestellt, der kein
automatisches
Si le programme sélectionné
Trocknungsprogramm zulässt (z.B.
ne permet pas le démarrage
ein Programm für Feinwäsche,
automatique de la phase de
Wolle oder nur Abpumpen), wird
séchage (tel que les
am Ende des Waschgangs die
programmes Délicat et
Anzeige „STOP" aufleuchten, und
Laines), à la fin du cycle de
das Trocknungsprogramm wird
lavage le voyant "STOP"
nicht ausgeführt.
s'allumera et n'effectuera
pas la phase de séchage.
HINWEIS: AM ENDE DES
NOTE: LE SELECTEUR DE
TROCKNUNGSPROGRAMMS
SECHAGE DOIT ETRE REMIS EN
DREHEN SIE DEN WAHLSCHALTER
POSITION "
" A LA FIN DE
IMMER AUF DIE POSITION "
SECHAGE.
NÜTZLICHE HINWEISE:
Für kleine Wäscheladungen
CONSEILS UTILES :
(unterhalb 1 kg) oder für leicht
Pour les petites charges de
feuchte Wäsche empfehlen wir,
linge (inférieures à 1 kg) ou les
das zeitgesteuerte
charges légèrement humides, il
Trockenprogramm 30 Minuten
est recommandé de choisir le
einzustellen.
programme de séchage de 30
Ihr Waschtrockner wird das
minutes. La machine interrompt
Trockenprogramm automatisch
automatiquement le cycle
beenden, wenn der eingestellte
lorsque le degré de séchage
Trocknungsgrad bzw. die
sélectionné est atteint.
eingestellte Zeit erreicht worden
Pour garantir le bon
ist.
fonctionnement de la
Für eine einwandfreie Funktion
machine, il est préférable
des Gerätes empfiehlt es sich,
d'interrompre la phase de
den Trockenvorgang nicht zu
séchage uniquement lorsque
unterbrechen, wenn es nicht
cela est absolument
unbedingt notwendig ist.
nécessaire.
Automatische Trocknung: Wird
eines der 3 möglichen
Programmes automatiques: si
automatischen Programme
vous sélectionnez l'un des 3
eingestellt, errechnet der Wasch-
programmes automatiques, la
trockner aufgrund der
machine calcule le temps
Wäscheladung und der
nécessaire pour le séchage
eingestellten Trocknungsart die für
ainsi que le degré d'humidité
die Trocknung erforderliche Zeit
résiduelle requis, en fonction de
und die entsprechende
la charge et du type de
Restfeuchte.
séchage choisi.
36
DE
I
" .
PT
BOTÃO DE SELECÇÃO DO
MANDO PROGRAMACIÓN
PROGRAMA DE SECAGEM
SECADO
PODE SER RODADO EM
PUEDE GIRARSE EN
AMBOS OS SENTIDOS
AMBOS SENTIDOS
Este mando permite
seleccionar el tiempo
Este botão indica um programa
deseado de secado hasta
ou um tempo máximo de
un máximo de 120 minutos.
secagem de 120 minutos com
uma fase final (ar frio) de 10
Los 10 minutos finales del
minutos.
programa de secado
corresponden a la fase de
Se o tempo de secagem for
enfriamiento antiarrugas.
seleccionado antes ou durante
o ciclo de lavagem, a máquina
Si se selecciona el tiempo de
começará automáticamente o
secado antes o durante el
programa de secagem.
lavado, la maquina iniciará
Se o programa escolhido não
automáticamente el ciclo
tiver a capacidade de
de secado.
seleccionar automáticamente
Si se selecciona un
a fase de secagem (programas
programa de lavado para el
para tecidos delicado e lãs),
cual no está habilitado el
no fim do ciclo de lavagem o
secado automático
indicador luminoso "STOP"
(programas para tejidos
estará aceso e não seguirá
delicados, lana, o solo
para o ciclo de secagem.
desagüe) al final del ciclo se
ilumina el indicador "STOP"
sin iniciar la fase de secado.
NOTA: O SELECTOR DE SÉCAGEM
DEVERÁ SER RODADO ATÉ À
NOTA: SE DEBE LLEVAR
POSIÇÃO
NO FIM DE CADA
SIEMPRE EL MANDO
CICLO DE SECAGEM
SELECTOR SECADO A LA
POSICIÓN
SUGESTÕES ÚTEIS:
CICLO DE SECADO
O programa de secagem de 30
minutos é recomendado para
CONSEJOS UTILES
cargas de roupa reduzidas
Para pequeñas cargas de
(inferiores a 1 kg) ou para cargas
ropa (inferiores a 1 Kg) o
ligeiramente húmidas.
para cargas ligeramente
A sua máquina de lavar e secar
húmedas, se aconseja
roupa termina
utilizar el programa de
automaticamente o ciclo
secado por tiempo 30'.
quando a roupa atinge o grau
Su lavasecadora concluye
ou tempo de secagem
el ciclo automáticamente
seleccionado.
una vez a logrado el grado
Para uma operação correcta da
o duración del secado
máquina, é preferível não
seleccionado. Para un
interromper a fase de secagem
correcto funcionamiento
a menos que isso seja realmente
del aparato es preferible no
necessário.
interrumpir la fase de
secado si no es realmente
necesario.
Programas automáticos: Se
seleccionar um destes 3
Programas automáticos:
programas automáticos, a
Seleccionando uno de
máquina de lavar e secar roupa
estos 3 programas
calcula o tempo necessário
automáticos, la
para a secagem e a humidade
lavasecadora calculará en
residual necessária, de acordo
base a la carga y al tipo de
com a carga de roupa
secado seleccionado, el
introduzida no tambor e o tipo
tiempo necesario de
de secagem seleccionado.
secado y el grado de
humedad residual
deseada.
ES
EN
DRYING TIME SELECTOR
KNOB
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS
This knob sets a programme
or a drying time up to a
max. 120 minutes with a
cool down final phase of 10
minutes.
If the drying time is selected
before or during the wash
cycle the machine will
automatically commence
the drying programme.
If a programme has been
selected which does not
enable the automatic
drying phase (e.g. Delicate
and Woollens programmes
or a drain programme),at
the end of the wash cycle
the light STOP will go on and
will not carry out the drying
cycle.
NOTE: THE DRYING TIME
SELECTOR KNOB MUST BE
RETURN TO THE OFF POSITION
(
) AT THE END OF EACH
DRYING CYCLE.
, AL FINAL DEL
USEFUL TIPS:
The 30 minute drying
programme is
recommended for small
loads (less than 1 kg) or
slightly damp loads.
Your washer-dryer ends the
cycle automatically when it
reaches the drying level or
time selected.
For the correct operation of
the appliance, it is
preferable not to interrupt
the drying phase unless it is
really necessary
Automatic Programmes: By
selecting one of these 3
automatic programmes, the
washer-dryer will calculate
the time needed for drying
and the residual dampness
required, according to the
load and drying type
37

Hide quick links:

Advertisement

loading