Brocade Communications Systems FastIron FGS624P Hardware Installation Manual page 113

Fastiron gs and gs-stk series
Hide thumbs Also See for FastIron FGS624P:
Table of Contents

Advertisement

CAUTION
Remove the power cord from a power supply before you install it in or remove it from the
device. Otherwise, the power supply or the device could be damaged as a result. (The
device can be running while a power supply is being installed or removed, but the power
supply itself should not be connected to a power source.)
VORSICHT
Vor dem Installieren einer Stromversorgung im Gerät bzw. vor dem Herausnehmen einer
Stromversorgung aus dem Gerät das Netzkabel von der Stromversorgung trennen.
Geschieht das nicht, kann dies zur Beschädigung der Stromversorgung bzw. des Geräts
führen. (Die Stromversorgung kann im laufenden Gerätebetrieb herausgenommen bzw.
installiert werden, sollte dabei aber nicht an einer Stromquelle angeschlossen sein.)
MISE EN GARDE
Débrancher le cordon secteur de l'alimentation avant de le la raccorder à l'équipement ou de
le la déconnecter de celui-ci, faute de quoi le circuit d'alimentation de l'équipement pourrait
être endommagé. (L'équipement peut fonctionner pendant la dépose ou le remplacement
d'une alimentation électrique, mais il est important que celle-ci ne soit pas raccordée au
secteur.)
PRECAUCIÓN
Desenchufe el cable eléctrico de una fuente de alimentación antes de proceder a montarla o
a desmontarla del dispositivo. En caso contrario, la fuente de alimentación o el dispositivo
podrían sufrir daños. (Aunque el dispositivo podrá mantenerse en funcionamiento durante la
instalación o desinstalación de la fuente de alimentación, dicha fuente de alimentación no
deberá estar conectada a una toma de corriente).
CAUTION
Make sure you insert the EEPROM so that lead pin 1 goes into the correct hole as shown in
the appropriate illustrations. If you accidentally insert the EEPROM backwards, the device
will not work and may be damaged when you power it on.
VORSICHT
Beim Einsatz des EEPROM darauf achten, dass Anschlussstift 1 gemäß den
entsprechenden Abbildungen in das richtige Loch eingeführt wird. Wird das EEPROM aus
Versehen verkehrt herum eingesetzt, funktioniert das Gerät nicht und kann beim Einschalten
beschädigt werden.
MISE EN GARDE
Veiller à insérer l'EEPROM de façon à placer la broche 1 dans l'orifice correct (voir les
illustrations appropriées). En cas d'inversion de l'EEPROM lors de son insertion,
l'équipement ne fonctionnera pas et risque d'être endommagé à la mise sous tension.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de introducir la EEPROM de modo que el pin 1 del cable quede insertado en el
orificio correcto, tal y como se muestra en las ilustraciones correspondientes. Si
accidentalmente introdujera la EEPROM al revés, el dispositivo no funcionaría y podría
dañarse al encenderlo.
Brocade FastIron GS and GS-STK Hardware Installation Guide
Part Number: 53-1002186-03
Table 0.14:
Table 0.15:
Cautions and Warnings
Cautions
115

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents