Download Print this page

Beretta E 25 B.S.I. Installer And User Manual page 152

Advertisement

Available languages

Available languages

Mynute Boiler Green E B.S.I.
JP8 Omogućavanje
upravljanja
spremnikom vode sa sondom (kratko-
spojnik nije umetnut
CN1-CN15 Priključci (komplet ventila CN7 dostupan
lokalno)
S.W. Funkcija čišćenja dimnjaka, prekid ciklusa
odzračivanja i baždarenje kada je omogućeno.
E.R. Elektroda za otkrivanje plamena
S.C. Senzor kondenzata
F1
Osigurač od 3,15 A T
F
Vanjski osigurač od 3,15 A F
M2
Redna stezaljka za vanjske veze: termostat
niske temperature/opći alarm
M2a Redna stezaljka za vanjske veze: pro-
gramator sanitarne vode
M3
Redna stezaljka za vanjske veze: 230 V
M6
Redna stezaljka za vanjske veze: Otvoreni
termostat / sonda spremnika vode / sobni ter-
mostat (24 V istosmjerne struje)
P
Pumpa
OPE Mehanizam za upravljanje ventilom za plin
V Hv Napajanje ventilatora 230 V
V Lv Upravljački signal ventilatora
3V
Servomotor trosmjernog ventila
E.A. Elektroda paljenja
TSC2
Transformator paljenja
P.O.S. Programator sanitarne vode
P.A. Presostat vode
S.B. Sonda spremnika vode
T.L.A.
Termostat limitatora vode
S.F. Osjetnik dimnih plinova
S.M. Osjetnik temperature potisa u primarnom
sustavu
S.R. Osjetnik temperature povrata u primarnom
sustavu
[SRB] "L-N" polarizacija se preporučuje
Blu=Plavo / Marrone=smeđe / Nero=crno /
Rosso=crveno/ Bianco=belo / Viola=ljubičasto /
Grigio=sivo / Rosa=roze / Arancione=narandžasto
/ Giallo=žuto / Verde=zeleno
A = Termostat sobne temperature (24Vdc)
B = Ventil za gas
C = Termostat niske temperature - opšti alarm
D = Osigurač od 3,15 A F
E = Spoljna sonda
AKL Kontrolna tabla sa integrisanim digitalnim
displejom
P1
Potenciometar za izbor off – leto – zima – re-
set / temperatura grejanja
P2
Potenciometar za izbor zadate vrednosti
sanitarne vode
P3
Predselekcija termoregulacione krive
P4
Ne koristi se
JP1 Premostite da biste aktivirali dugmad za ka-
libraciju samo maksimalnog grejanja (MAX_
CD_ADJ)
JP2 Premostite da biste resetovali tajmer gre-
janja
JP3 Osposobite prednju dugmad za kalibraciju pri
servisu (MAX, MIN, MAX_CH, RLA)
JP4 Premostite da biste odabrali unutrašnji rez-
ervoar za vodu sa sondom (JP4 in)
JP5 Premostite da biste odabrali operaciju gre-
janja koja je adekvatna za unutrašnji rezer-
voar za vodu (JP5 in)
JP6 Omogućite funkciju noćne kompenzacije i kon-
tinuiranog rada pumpe
JP7 Omogućite upravljanje sistemima pri standard-
noj/niskoj temperaturi
JP8 Omogućite upravljanje unutrašnjim rezer-
voarom za vodu sa sondom (džamper nije
umetnut
CN1-CN15 Konektori (CN7 oprema zonskih ventila)
S.W. Čišćenje dimnjaka, prekid ciklusa ozračivanja i
kalibrisanje kada je omogućeno.
E.R. Jonizaciona elektroda
S.C. Senzor kondenzata
F1
Osigurač 3,15A T
F
Eksterni osigurač 3,15A F
M2
Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja:
termostat niske temperature/opšti alarm
M2a Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja:
vremenski programator sanitarne vode
M3
Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja:
230 V
M6
Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja:
152
unutarnjim
Otvorite sondu toplotne jedinice / rezer-
voara za vodu / termostat sobne tempera-
ture (24 Vdc)
P
Pumpa
OPE Operator ventila za gas
V Hv Napajanje ventilatora 230 V
V Lv Signal kontrole ventilatora
3V
Servomotor trokrakog ventila
E.A. Elektroda paljenja
TSC2
Transformator paljenja
P.O.S. Programator vremena sanitarne vode
P.A. Presostat za vodu
S.B. Sonda rezervoara za vodu
T.L.A.
Granični termostat za vodu
S.F. Sonda za dimne gasove
S.M. Sonda razvodnog voda za temperaturu u
primarnom kolu
S.R. Sonda povratnog voda za temperaturu u
primarnom kolu
[SK] Odporúča sa použiť polarizáciu „L-N"
Blu = modrý / Marrone = hnedý / Nero = čierny
/ Rosso = červený / Bianco = biely / Viola = fi al-
ový / Grigio = sivý / Rosa = ružový/ Arancione =
oranžový / Giallo = žltý / Verde = zelený
A = izbový termostat (24 V DC)
B = plynový ventil
C = nízkoteplotný termostat/všeobecný alarm
D = poistka F s menovitou hodnotou 3,15 A
E = externá sonda
AKL Riadiaca doska s integrovaným digitálnym
displejom
P1
Potenciometer na voľbu režimu: vypnutie –
leto – zima – vynulovanie/teplota vykurovania
P2
Potenciometer na voľbu cieľovej hodnoty
ohrevu TÚV
P3
Výber termoregulačnej krivky
P4
Nepoužitý
JP1 Premostenie umožňujúce použitie otočných
ovládačov na kalibráciu len maximálneho
ohrevu (MAX_CD_ADJ)
JP2 Premostenie na vynulovanie časovača
ohrevu
JP3
Umožnenie použitia predných otočných
ovládačov na kalibráciu v prevádzke (MAX,
MIN, MAX_CH, RLA)
JP4 Premostenie umožňujúce vybrať vnútorný
Bojler so sondou (JP4 in)
JP5 Premostenie umožňujúce zvoliť len vykuro-
vanie vhodné pre vnútorný bojler (JP5 in)
JP6 Aktivácia funkcie nočnej kompenzácie a spoji-
tého čerpania
JP7 Aktivácia riadenia nízkej teploty/štandardné
inštalácie
JP8 Aktivácia riadenia vnútorného bojlera so
sondou (prepojka nie je zasunutá)
CN1-CN15 Konektory (súprava lokálnych ventilov
CN7)
S.W. Funkcia vymetania komína, prerušenia cyklu
čistenia a kalibrácie, ak je povolená.
E.R. Elektróda detekcie plameňa
S.C. Snímač kondenzátu
F1
Poistka T s menovitou hodnotou 3,15 A
F
Externá poistka F s menovitou hodnotou 3,15 A
M2
Svorkovnica na pripojenie externých zari-
adení:
nízkoteplotný
alarm
M2a Svorkovnica na pripojenie externých zaria-
dení: časový programátor TÚV
M3
Svorkovnica na pripojenie externých zaria-
dení: 230 V
M6
Svorkovnica na pripojenie externých zaria-
dení: otvorený termostat/sonda bojlera/iz-
bový termostat (24 V DC)
P
Čerpadlo
OPE Riadiaci prvok plynového ventilu
V Hv Napájanie ventilátora 230 V
V Lv Riadiaci signál ventilátora
3V
3-cestný servoventil
E.A Zapaľovacia elektróda
TSC2
Transformátor zapaľovania
P.O.S. Časový programátor TÚV
P.A. Tlakový spínač vody
S.B. Sonda bojlera
T.L.A.
Limitný termostat vody
S.F. Spalinová sonda
S.M. Snímač teploty na prítoku v primárnom
okruhu
S.M. Snímač
v primárnom okruhu
[LT] Rekomenduojama „L-N" poliarizacija
Blu=Mėlynas / Marrone=Rudas / Nero=Juodas
/ R o s s o = R a u d o n a s / B i a n c o = B a l t a s /
Viola=Violetinis / Grigio=Pilkas / Rosa=Rožinė
/ Arancione=Oranžinis, Giallo=Geltonas /
Verde=Žalias
A = Patalpos termostatas (24 Vdc)
B = Dujų sklendė
C = Žemos temperatūros termostato - Bendrasis
avarinis signalas
D = Lydusis saugiklis 3.15A F
E = Išorinis daviklis
AKL Valdymo panelė su integruotu skaitmeniniu
ekranu
P1
Funkcijų
išjungta, vasara, žiema, pradinis nustatymas
/ šildymo temperatūra
P2
Buitinio
temperatūros pasirinkimo potenciometras
P3
Termoreguliavimo kreivės pasirinkimas
P4
Nenaudojamas
JP1 Tik
rankenėlių įjungimo tiltelis (MAX_CD_ADJ)
JP2 Šildymo taimerio nustatymo iš naujo tiltelis
JP3 Techninės priežiūros metu naudojamų priekinių
reguliavimo rankenėlių įjungimas (MAX, MIN,
MAX_CH, RLA)
JP4 Vidinio vandens rezervuaro su davikliu pa-
sirinkimo tiltelis (JP4 įjungtas)
JP5 Tik šildymo operacijos, tinkamos tik vidin-
iam vandens rezervuarui, pasirinkimo tilte-
lis (JP5 įjungtas)
JP6 Pajungti naktinio kompensavimo funkciją ir
pastoviai pumpuoti
JP7 Pajungti žemos temperatūros ar standartinio
instaliavimo tipo valdymą
JP8 Pajungti vidinio vandens rezervuaro su da-
vikliu valdymą (trumpiklis neįkištas
CN1-CN15 Jungtys (CN7 vožtuvų komplektas)
S.W. Dūmtraukio išvalymo funkcija, valymo ciklo nu-
traukimas ir reguliavimas kai pajungta.
E.R. Liepsnos detekcinis elektrodas
S.C. Kondensato jutiklis
F1
Lydusis saugiklis 3.15A T
F
Išorinis lydusis saugiklis 3.15A F
M2
Išorinių jungčių plokštė: žemos temperatūros
termostato/Bendrasis avarinis signalas
M2a Išorinių jungčių plokštė: Buitinio karšto van-
dens laiko programavimo įtaisas
M3
Išorinių jungčių plokštė: 230 V
M6
Išorinių jungčių plokštė: Atvira termopora /
vandens rezervuaro daviklis / patalpos ter-
mostatas (24 Vdc)
P
Siurblys
OPE Dujų sklendės funkcija
V Hv Ventiliatoriaus maitinimas 230 V
V Lv Ventiliatoriaus kontrolinis signalas
3V
3-eigų servo variklio vožtuvas
E.A Uždegimo elektrodas
TSC2
P.O.S. Buitinio karšto vandens laiko programa-
termostat/všeobecný
vimo įtaisas
P.A. Vandens slėgio jungiklis
S.B. Vandens rezervuaro daviklis
T.L.A.
S.F. Dūmtraukio dujų daviklis
S.M. Pirminės sistemos tiekimo temperatūros ju-
tiklis
S.M. Pirminės
temperatūros jutiklis
[GR] "L-N" Συνιστάται η πόλωση
Blu=μπλε / Marrone= καφέ / Nero= μαύρο /
Rosso= κόκκινο /Bianco= λευκό / Viola= μωβ /
Grigio= γκρι / Rosa=ροζ /Arancione=πορτοκαλί /
Giallo=κίτρινο / Verde=πράσινο
A = Θερμοστάτης χώρου (24Vdc)
B = Βαλβίδα αερίου
A - Θερμοστάτης χαμηλής θερμοκρασίας - γενικός
συναγερμός
D = Ασφάλεια 3,15A F
E = Εξωτερικός ανιχνευτής
AKL Πίνακας
teploty
na
spätnej
pasirinkimo
potenciometras:
karšto
vandens
nustatytos
maksimalaus
šildymo
reguliavimo
Uždegimo transformatorius
Ribinis vandens termostatas
sistemos
grįžtamosios
ελέγχου
με
ενσωματωμένη
vetve

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

E 32 b.s.i.