Utilisation Du Mode « Invité; Entretien De L'appareil; Accessoires Et Pièces De Rechange; Garantie - Hartmann TENSOVAL DUO CONTROL Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for TENSOVAL DUO CONTROL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
bouton de la mémoire que vous
souhaitez effacer, M1 ou M2. Sur
l'écran apparaît la valeur moyenne.
Laissez ensuite le bouton enfoncé.
Après quatre secondes, la valeur
indiquée se met à clignoter et après
quatre secondes supplémentaires,
toutes les valeurs de la personne
concernée sont effacées. Sur l'écran
n'apparaît plus que M1 ou M2.
Important : Si vous relâchez le
bouton trop tôt, aucune mesu-
re ne sera effacée. Si la mémoire ne
contient qu'une seule valeur, celle-ci
ne pourra pas être effacée.
5.4 Utilisation du mode
« Invité »
Tensoval duo control peut être
utilisé par une troisième personne
à l'aide du mode « Invité ». Cette
fonction peut être utilisée
lorsqu'une mesure n'a pas besoin
d'être enregistrée dans l'une des
deux mémoires M1 ou M2. Il est
ainsi possible de ne fausser ni le
calcul de la valeur moyenne, ni les
numéros d'ordre des mesures des
deux principaux utilisateurs de l'ap-
pareil.
Afin d'effectuer une mesure avec le
mode « Invité », le processus de
mesure sera entamé en appuyant
simultanément sur les deux bou-
tons mémoires M1 et M2. Il n'est
plus nécessaire d'appuyer sur le
bouton START / STOP. A la fin de la
mesure, l'écran n'affiche pas M1 ou
M2 au-dessus du résultat, mais les
deux symboles simultanément. Le
résultat de la mesure ne peut ainsi
être attribué à aucun des deux
utilisateurs principaux, et la mesure
ne sera pas mémorisée.
Pour éteindre l'appareil en mode
« Invité », appuyez sur le bouton
START / STOP. Sinon l'appareil
s'éteindra automatiquement après
trois minutes.

6. Entretien de l'appareil

N'exposez pas l'appareil à des
températures extrêmes, à l'humidité,
à la poussière et au rayonnement
solaire direct pour éviter le risque
de le détériorer. Cet appareil
64
contient des composants
électroniques de précision de haute
qualité. Aussi évitez de secouer
brutalement l'appareil et de
l'immerger dans l'eau.
Nettoyez exclusivement l'appareil
avec un tissu doux légèrement
humide. N'utilisez pas de diluants,
d'alcool, de produits nettoyants ou
de solvants. Le brassard peut être
nettoyé avec précaution à l'aide
d'un tissu légèrement humide et
d'un savon doux au pH neutre.
Le brassard ne doit néanmoins pas
être plongé complètement dans
l'eau.
Conservez l'appareil et le brassard
avec ce mode d'emploi dans leur
housse de protection afin de les
protéger des conditions extérieures.
7. Accessoires et pièces de
rechange
Pour garantir l'exactitude des
mesures, veuillez n'utiliser que des
accessoires originaux de
HARTMANN disponibles chez votre
pharmacien ou votre revendeur
spécialisé de matériel médical.
Brassard standard,
tour de bras de 22 – 32 cm
Français
Art. n° 900 218
Brassard préformé,
tour de bras 22 – 32 cm
Art. n° 900 217
Brassard large,
tour de bras 32 – 42 cm
Art. n° 900 219
Adaptateur de secteur
HARTMANN
Art. n° 900 153

8. Garantie

Vous bénéficiez pour ce produit
d'une garantie de trois ans à partir
de la date d'achat. HARTMANN
remplace ou répare gratuitement,
pendant la durée de la garantie,
tous les éléments défectueux à
condition qu'il s'agisse de défauts
de matière ou de fabrication. Cela
n'implique en aucun cas une
extension de la durée de garantie.
Sont exclus de la garantie les piles,
les dommages qui résulteraient
d'une utilisation incorrecte ou d'un
non-respect des instructions
d'utilisation. Vous trouverez la
garantie et les adresses nécessaires
sur le bulletin de garantie joint au
produit.
65

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents