Page 1
02.12.2009 11:26 Uhr Seite 154 mobil Instructions for use Arahan Penggunaan PAUL HARTMANN AG · 89522 Heidenheim, Germany HK – PAUL HARTMANN Asia-Pacific Ltd. · Hong Kong CN – PAUL HARTMANN (Shanghai) Trade Co., Ltd. · Shanghai 200021 www.hartmann.info www.tensoval.de...
Page 2
Colour coded cuff size mobil 的方法,其所提供的简 from the very start, in the individual steps of self-measurement of blood 明提示,可助您获得可靠的 pressure using Tensoval mobil. You 血压值。 will thus receive important and 请妥善保管本使用说明书。 Butang ingatan M1 helpful hints for producing reliable...
Page 3
Perhatian Awal Sila baca arahan ini dengan teliti sebelum pertama kali menggunakannya kerana ukuran tekanan darah yang betul bergan- tung kepada penggunaan alat yang betul. Arahan-arahan ini bertujuan memberi panduan awal kepada anda tentang langkah-langkah pengukuran sendiri tekanan darah dengan menggunakan Tensoval mobil.
1. Introduction Page 8 2. General information on blood pressure 2.1 WHO and ISH classification of high blood pressure limits 2.2 The importance of self-measurement of blood pressure 2.3 Objectives of self-measurement of blood pressure 2.4 Regular blood pressure measurement 3.
English 11. Control displays and symbols Page 25 12. Technical data 13. Power supply, disposal note and safety information 13.1 Batteries, and disposal 13.2 Safety information 14. Legal requirements and guidelines 15. Measurement function check and service addresses 15.1 Explanation of measurement function check 15.2 Contact information for customer queries...
HARTMANN. health. Tensoval mobil is a quality product for fully automatic self-measure- 2. General information on blood ment of blood pressure on the wrist.
English To determine your blood pressure values are not usually expected to you need to measure two values: be associated with health risks. Systolic (upper) blood pressure: However, if you are always feeling is produced when the heart con- unwell, you should check with your tracts and expels blood into the doctor.
= higher kidney failure risk 2.3 Objectives of self- monitoring with Tensoval mobil will measurement of blood pressure help you achieve this goal. Many Your personal blood pressure profile people manage to lower their blood is an important source of informa- pressure through life-style changes tion.
English 2.4 Regular blood pressure measurement Numerous factors including phys- ical exertion, taking drugs or the T y p e time of day may have an impact on ( A A A L R 0 3 0 0 0 0 3 4 - 0 0 0 8 - S N 2...
the 31 of December. The number on the left in the dis- play flashes. Press the M1 (+) or M2 (–) buttons to change the day displayed. For example, press M2 (–) twice to set the date to the 29 of December.
English ample, press M1 (+) twice to set the time to 14:00. Once the desired number of hours has been set, store it by pressing the START/STOP button. Now the number on the right flashes. Here you can change the minutes display. Once the desired number of minutes has been reached, store it by pressing the START/STOP button.
The device is per- cuff is too small for you. The manently connected to the cuff, Tensoval mobil cuff circumference and the cuff should not be removed ranges from 12.5 to 22.5 cm. from the device. Now wrap the cuff People with larger wrist circumfer- round the wrist.
Page 13
English Important: You should not move or talk throughout the entire measuring procedure! If you wish to stop measurement for any reason, simply press the blue START/STOP button. The inflation or measuring procedure is interrupted and an automatic fall in pressure occurs.
the measured values for a first per- son. Using M2 you can store the measured values for a second per- son (see 5.1 “Saving the measured values”). In order to switch off the device, press the blue START/STOP button. Otherwise the device will switch itself off automatically after 3 min- 5.2 Recalling the measured utes.
2 – 3 press the memory button of the second intervals. corresponding memories M1 or M2. Tensoval mobil can store up to 60 The average value will appear on measured values for each person the display. Hold down the memory (M1 or M2).
measured value in memory, this stored value cannot be deleted. It is not possible to delete individual values. 5.4 Using the guest mode When a third person uses Tensoval mobil, it is recommended that they use the guest mode. This one is To switch off the device, press the used to store a measured value nei- START/STOP button, also in guest...
The device comes with a three-year Apart from this wrist monitor, the warranty from the date of purchase. HARTMANN range of products also Accessories which are subject to includes upper arm blood pressure wear and tear are not covered by monitors.
9. Explanation of error displays Error which has Possible causes Remedy occurred Device will not turn No batteries, they have Check batteries and been inserted incorrect- insert two identical, new ly or are dead. batteries if necessary. Cuff will not inflate. Cuff defective.
Page 19
English Error which has Possible causes Remedy occurred Batteries are almost Keep new, identical dead. Only a few more batteries handy (type measurements are “AAA” LR03). possible (approx. 30). Batteries are dead and Insert new, identical bat- have to be replaced. teries (type “AAA”...
Page 20
Error which has Possible causes Remedy occurred Implausible measu- Moving, talking or ex- Please take measure- red values. citement during the ments in a relaxed posi- measuring procedure. tion whilst seated. Do not talk or move during the measuring proce- dure.
English 10. Important notes ..where drugs for high blood pressure act in the body 10.1 Drugs Centrally active Brain Self-measurement of blood pressure drugsl does not replace treatment! So do not interpret your measured values on your own and do not use them Heart Beta-blockers for self-prescribed treatment.
10.2 Pregnancy tion carried out by a doctor. If you Blood pressure may change during have a heart rhythm disorder, you pregnancy. Regular blood pressure are specifically recommended to monitoring is particularly important use our innovative upper arm blood if you have high blood pressure pressure monitor Tensoval duo con- because the elevated blood pres- trol.
English 11. Control displays and Electronic device disposal symbols note Flashes when the device is measuring and the pulse is PAUL HARTMANN AG being taken. Marketer of this medical device Change batteries! Disposal note Measuring error, cf. Chap. 9 Appears during inflation.
English 13. Power supply, disposal note Information concerning the and safety information disposal of electronic devices (private households): 13.1 Batteries and disposal This symbol on products and/or accompanying docu- ments means that spent The two high-quality batteries electronic products must not be included with the device guaran- mixed with regular household tee about 1,000 measurements.
Do not excessively bend or 15.1 Explanation of measure- fold the cuff. ment function check The device must not be altered, Each Tensoval mobil device has dismantled or repaired by the been carefully tested by HARTMANN user. for measuring precision, and been developed for a long useable 14.
Middle East FZE order to switch to calibration mode. Dubai Hold down on the START/STOP but- AU – PAUL HARTMANN Pty. Ltd. ton and then insert the battery. P.O. Box 6427 Release the button and, after a few Silverwater N.S.W. 2128...
Page 33
繁體中文 2.4 定期測量血壓 3. 測量前的準備工作 3.1 放入電池 許多因素都會影響血壓,例 如身體運動、服藥或一天中 的時間等。因此測量血壓必 輕輕按壓外殼上的凹痕,沿 定要在每天一樣的時間和一 著位於血壓計上部的箭頭所 樣的條件下進行。我們的心 示方向打開電池蓋。 臟一天可跳動達十萬次,這 也就意味著可測量十萬個血 壓值。 T y p e ( A A A L R 0 3 0 0 0 0 3 4 - 0 0 0 8 - S N 2 按...
Page 57
简体中文 2.4 定期测量血压 许多因素都会影响血压,例 如身体运动、服药或白天时 T y p e 间等。因此测量血压必定要 ( A A A L R 0 3 0 0 0 0 3 4 - 0 0 0 8 - S N 2 在白天一样的时间和一样的 条件下进行。我们的心脏一 天跳动达十万次,这也就意 味着可测量十万个血压值。 按 照 电 池 格 中 的 标 记 放 入 电池:...
Page 76
1. 서론 페이지 6 2. 일반 안내사항 2.1 WHO 와 ISH 의 혈압 한계치 분류 2.2 혈압 자가측정의 중요성 2.3 혈압 자가측정의 목적 2.4 규칙적인 혈압 측정 3. 자가측정을 위한 준비 3.1 건전지 삽입 3.2 날짜 및 시각 설정 3.3 정확한 자세 및 위치 3.4 완대...
Page 77
한국어 11. 컨트롤 표시 및 심볼 페이지 12. 기술적인 정보사항 13. 전원 공급, 처리 방법, 안전 사항 13.1 건전지, 아답터 및 처리 방법 13.2 안전 사항 14. 법적 준수 사항 및 규정 15. 측량 기능 검사 및 서비스 주소 15.1 측량 기능 검사에 대한 설명 15.2 고객...
Page 78
으로 건강을 유지하시기 바랍 고객 여러분, HARTMANN(하트만) 혈압계 구 니다. 입을 진심으로 감사 드립니다. 2. 혈압에 대한 일반적 안내 Tensoval mobil(텐소발 모빌)은 사항 고품질 완전자동 손목용 혈압 계 입니다. 본 혈압계는 예비 2.1 WHO 와 ISH 의 혈압 한계치 조정이 필요없고, 간편하며, 분류...
Page 79
한국어 여러분의 혈압을 확인하기 는 일반적으로 인정되는 학 위해서는 두가지 측정값을 설이 없습니다. 고혈압과 비 측정해야만 합니다: 교하여 저혈압은 일반적으로 건강상 위험으로 받아들여 심장수축 혈압(최고 혈압): 지지는 않지만, 신체적 불편 심근이 수축되고 혈관의 이 지속된다면 담당 의사와 혈액이 압력을 받았을 때 상담하시기...
Page 80
2.3 혈압 측정의 목적 규칙적운동) 또한 변화하게 될 것입니다. 개인의 혈압특성을 인지하는 이처럼 Tensoval mobil(텐소발모 것은 매우 중요합니다. 의사 빌)로 규칙적이고 정확하게 처방시(예:고혈압) 자신의 혈 혈압을 점검하고 혈압분석표 압분석표를 제공한다면 더 를 만들어 가는 것은 개인의 명확하게 처방할 수 있고, 이...
Page 81
한국어 2.4 규칙적인 혈압 측정 혈압은 육체적인 피로, 약물 복용 그리고 하루일과 등 여 T y p e 러 요인에 의해 영향을 받으 ( A A A L R 0 3 0 0 0 0 3 4 - 0 0 0 8 - S N 2 므로...
Page 82
나타내고 숫자 “12”는 월(月) 을 나타냅니다. 초기 설정은 12월 31일로 되어있습니다. 디스플레이에 왼쪽 숫자가 깜빡입니다. 버튼 M1(+) 또는 M2(–)를 눌러서 날짜를 변경 합니다. 예를들어서 버튼 M2(–)를 2번 누르면 12월 29일 로 날짜가 설정 됩니다. 설정 된 현재 날짜는 남색 START(시 건전지...
Page 83
한국어 날짜 설정이 완료 되었다면, 시각 설정이 가능합니다. 디 스플레이에 나타난 12:00 에서 왼쪽 숫자가 깜빡입니다. 예 를들어서 M1(+)버튼을 2번 누 르면 14:00이 설정됩니다. 현 재 시각을 설정한 후에 START/ STOP-버튼을 눌러 메모리에 저장시킵니다. 시각 저장을 혈압 측정 전에 필히 5분간 완료...
Page 84
본인에게 적합한지 모르는 오: 은색 밴드에 표시된 적색 경우에는 담당 의사에게 문 점이 적색 표시줄 안에 위치 의하십시오. 혈압계에 금속 해야 합니다. 적색점이 적색 막이 든 반구형 완대가 고정 표시줄 범위을 벗어났다면 되어 있으므로, 완대를 혈압 사이즈가 작음을 나타냅니다. 계로부터 분리하지 마십시 텐소발...
Page 85
한국어 중요 사항: 전체 측정과 정 중에 움직이거나 대 화를 해서는 안됩니다! 측정 중에 어떠한 원인에 의해서 측 정 을 중 단 할 려 면 남 색 START/ STOP-버튼을 누르십시 오. 압력 주입 또는 측정과정 이 중단되고 자동적으로 압 력이 배출됩니다. 컴포트...
Page 86
측정값이 나타납니다. M2 에 디스플레이에 표시된 사용자 는 제 2사용자의 측정값을 저 의 메모리에 저장됩니다. 장할 수 있습니다(5.1. 측정값 저장 참조). 혈압계를 끄기 위해서는 남색 START/ STOP-버 튼을 누르며, 그렇지 않은 경 우에는 3분 후에 혈압계가 자 동적으로 꺼집니다. 5. 저장 기능 설정 5.2 평균혈압및...
Page 87
값은 삭제되지 않고 계속 유 순서의 순위와 날짜 및 시각 지됩니다. 이 교대로 나타납니다. 5.3 측정값 삭제 Tensoval mobil (텐소발 모빌)은 각 사용자 마다 (M1 또는 M2) M1이나 M2에 저장된 값은 삭 60개 측정값을 저장할 수 있 제가 가능하며, 삭제하고자...
Page 88
한 이 측정값은 메모리에 저 경우 이 측정값은 삭제되지 장되지 않습니다. 않습니다. 낱개의 측정값은 삭제할 수 없습니다. 5.4 제삼자 모드 사용법 제삼자가 Tensoval mobil(텐소발 모빌)을 사용하고자 할 경우 제삼자 모드 사용을 권장합 니다. 이 경우 저장값이 M1이 제삼자 모드에서도 남색...
Page 89
한국어 본 혈압계는 고정밀 전자부 텐소발 듀오컨트롤(팔뚝형) Tensoval duo control 듀오센서 품으로 구성되어 있으므로, 강한 충격을 피하고 물에 담 테크놀러지가 적용된 고기 그지 마십시오. 능 협압계 혈압계를 약간 젖은 부드러 텐소발 컴포트(팔뚝형) Tensoval comfort 운 천으로 세척하십시오. 신 나(희석제), 알코올, 세척제 및...
Page 90
9. 오류 표시에 대한 설명 에러 증상 원인 해결방법 혈압계가 건전지가 잘못 건전지를 확인하여, 작동되지 않는다. 끼워졌거나, 완전히 필요시 동일 제품인 소모되었다. 새로운 건전지 2개를 끼운다. 완대에 압력이 완대 이상 혈압계 검사를 주입되지 않는다. 위해서 고객 서비스 센터로 보낸다. 측정 중에 움직이거 측정...
Page 91
한국어 에러 증상 원인 해결방법 건전지가 거의 새로운 건전지를 소모되어 측정가능 준비하십시오. (타입 AAA LR03) 횟수가 얼마 남지 않았다. (약 30번). 건전지가 완전히 새로운 건전지로 소모되었으므로 교체한다. (타입 AAA LR03) 건전지를 교체해야 한다. 측정값이 혈압계를 심장 손목 높이를 심장 정확하지 않다. 위치와...
Page 92
에러 증상 원인 해결방법 측정값이 측정 중에 움직이거 편안히 앉은 자세에 정확하지 않다. 나 대화 또는 긴장 서 측정하며, 측정 되었다. 중에 대화 하거나 움직이지 않는다. 측정 전에 긴장해소 측정하기 전에 약 5분간 휴식을 시간을 갖지 않았다. 취한다. 측정 전에 흥분성의 측정하기...
Page 93
한국어 10. 중요 지시사항 10.1 의약품 혈압측정값을 스스로 판단, 진단, 결정하여 의약품을 복 용하지 마십시오. 담당 의사의 지시에 따라 측 정하시고 의사의 진단에 따 르십시오. 의사의 지시에 따 라 약을 복용하시되, 절대로 스스로 복용량을 변경하지 마시고, 적절한 혈압측정시 간을 의사와 상의 하십시오.
Page 94
10.2 임신 심장 박동 리듬 장애(부정맥) 인 경우, 본사에 의해서 특별 히 개발된 팔뚝용 혈압계인 임신 중에는 혈압이 변할 수 Tensoval duo control(텐소발 듀오 있습니다. 특히, 고혈압자라 컨트롤)를 권장합니다. Korotkoff 면 지속적으로 혈압이 높아 (코로트코프) 기술을 통해서 져 태아의 발육과정에 영향 다양한...
Page 95
한국어 11. 컨트롤 표시 및 심볼 파울 하트만 (주) 본 의료제품의 제조원 혈압과 맥박이 측정중 일 때 깜박임. 처리요령 건전지 교체 측정 오류, 사용설명서 9장 참조. 압력이 가해지고 있음을 나타냄. 자동 점검중임을 나타냄. 제 1사용자의 저장된 측정값. 제 2사용자의 저장된 측정값. 감전...
Page 96
12. 기술적인 정보사항 측정 방식: 오실로메트릭(oscillometric: 진동 기록)에 의한 측정 0 – 297 mmHg 표시 범위: 최고 혈압 (SYS): 50 – 250 mmHg 측정 범위: 최저 혈압 (DIA): 40 – 180 mmHg 40 – 160 맥박/분 맥박수: 완대 압력: +/– 3 mmHg, 기계적...
Page 97
한국어 13. 전원 공급, 처리 방법, 수 폐기물 공공 수집장이 나 적절한 처리 방법을 이 안전 사항 용하십시오. 13.1 건전지 및 처리 방법 전자 제품의 처리 방법(개 인 가정용): 동봉된 고성능 건전지 2개 는 약 1000회 측정을 보장 이와같은 심볼이 있는 제 품이나...
Page 98
뜨리지 마십시오. 완대를 15.1 측량 기능 검사에 대한 심하게 비틀거나 꺽지 마 설명 십시오. 본 혈압계를 변조하거나, 모든 Tensoval mobil(텐소발 모 분해 또는 스스로 수리를 빌) 제품은 하트만(HARTMANN) 해서는 안됩니다. 사에 의해서 세밀하고 정확 14. 법적 준수 사항 및 규정...
Page 99
한국어 15.2 고객 상담 및 A/S 센터 국가의 법적 규정에 따르시 기 바랍니다. (주)나음케어 측량 기능 검사는 고객 서비 경기도 성남시 중원구 상대원동 190-1 SK 테크노파크 메가동 스(서비스 주소 참조) 또는 담 12 층 1203 호 당 기관 또는 허가 받은 전문 검량...
Page 105
T y p e ( A A A L R 0 3 0 0 0 0 3 4 - 0 0 0 8 - S N 2 Type LR03(AAA) SN 2008-34-000003 10 12 14 16 18 20 22 24...
Page 123
PAUL HARTMANN AG P.O. Box 14 20 89504 Heidenheim Germany e-mail: info@hartmann.info 2009-12...
Page 124
1. Pengenalan Halaman 128 2. Maklumat umum 2.1 Klasifikasi had tekanan darah tinggi WHO dan ISH 2.2 Kepentingan pengukuran diri tekanan darah 2.3 Objektif pengukuran diri tekanan darah 2.4 Pengukuran tekanan darah secara tetap 3. Bersiap sedia untuk pengukuran diri 3.1 Masukkan bateri 3.2 Set tarikh dan masa 3.3 Betulkan postur dan kedudukan...
Page 125
Bahasa Malaysia 11. Paparan kawalan dan simbol Halaman 146 12. Data teknikal 13. Bekalan kuasa, nota pembuangan dan maklumat keselamatan 13.1 Bateri, penyesuai sesalur dan pelupusan 13.2 Maklumat keselamatan 14. Keperluan dan panduan perundangan 15. Pemeriksaan fungsi pengukuran dan alamat perkhidmatan 15.1 Penjelasan pemeriksaan fungsi pengukuran 15.2 Maklumat hubungan bagi pertanyaan pelanggan...
Page 126
Peranti ini direka sebuah monitor tekanan darah dar- untuk menyokong anda secara ipada HARTMANN. Tensoval mobil optimal dalam pengukuran tekan- an darah. Kami mengucapkan sela- adalah produk yang bermutu untuk pengukuran diri tekanan darah mat sihat sejahtera kepada anda.
Page 127
Bahasa Malaysia Untuk menentukan tekanan darah Sila ambil ingatan bahawa tidak anda, anda perlu mengukur dua seperti nilai tekanan darah yang nilai: terlalu tinggi, nilai tekanan darah Tekanan darah sistolik (atas): yang terlalu rendah selalunya tidak dihasilkan apabila jantung men- diasosiasikan dengan risiko kesiha- gecut dan men-geluarkan darah tan.
Page 128
Penebalan otot jantung, Kelemahan otot jantung Strok Tekanan darah tinggi Kerosakan vaskular Serangan sakit Arteriosklerosis jantung Ginjal mengecut, Gangguan Masalah ginjal, aliran darah = risiko lebih kerosakan ginjal tinggi 2.3 Objektif pengukuran diri dan semakin kurang anda akan tekanan darah menderitai kesan sampingan.
Page 129
Bahasa Malaysia kan rawatan ubat. Profil tekanan 3. Bersiap sedia untuk pengu- darah anda dengan itu memberi kuran diri maklumbalas terbaik tentang betapa berjayanya perubahan gaya 3.1 Memasukkan bateri hidup anda. Buka penutup bateri mengikut arah panah di bahagian atas peranti 2.4 Pengukuran tekanan darah dengan mengenakan tekanan lem- yang tetap...
Page 130
(–) sepadan dengan tanda di atas men. Kemudian anda boleh menu- kompartmen bateri seperti yang tup kompartmen bateri. Sekarang ditentukan. Jika kutubnya tidak fungsi masa muncul secara auto- sepadan, peranti tidak akan ber- matik. Paparan menunjukkan angka fungsi dan bateri boleh bocor. “31”...
Page 131
Bahasa Malaysia bagi tujuan pemantauan tekan- an darah jangka panjang. Untuk menghasilkan bacaan yang betul, pastikan peranti berada pada aras jantung dan posisikan manset anda pada aras jantung dan sokong lengan anda pada bahagian siku. Kemudian anda boleh mengeset masa. Nombor sebelah kiri paparan mengelip, menunjukkan 12:00.
Page 132
2 cm dari hujung besar. pergelangan tangan. Catatan di Tensoval mobil memiliki lilitan bahagian atas peranti/ alat menun- manset dari 12.5 hingga 22.5 cm. juk ke arah anda (sila lihat gam- Untuk lilitan perge-langan tangan...
Page 133
Bahasa Malaysia duk Tensoval”). Dengan Teknologi Comfort-Air nilai sistolik tekanan darah dikira secara 4. Mengukur tekanan darah automatik dan bersamaan dengan Kami menyarankan anda mengam- itu tekanan peningkatan peribadi bil tekanan darah semasa duduk. untuk pengukuran tekanan darah. Jangan hidup-kan peranti sehingga ika tekanan peningkatan ini tidak manset sudah dikenakan, kalau mencukupi atau jika pengukuran...
Page 134
butang biru START/STOP. nilai yang diukur”). Peningkatan atau prosedur pengu- Bagi menghentikan peranti, tekan kuran terganggu dan tekanan butang START/STOP. Jika tidak menurun secara automatik. peranti akan berhenti secara auto- matik selepas 3 minit. Apabila tekanan dalam manset menurun, simbol jantung dan 5.
Page 135
Suatu “A” dalam sela masa 2 – 3 saat. (bagi “Average (purata)”) muncul di atas paparan dan nombor dipapar- Tensoval mobil dapat menyimpan kan di sudut atas tangan kanan sehingga 30 nilai yang diukur bagi menunjukkan nombor pengukuran, setiap orang (M1 atau M2).
Page 136
5.4 Menggunakan mod tetamu dirinya secara automatik selepas Apabila orang ketiga hendak kira-kira 30 saat. Malah jika tiada menggunakan Tensoval mobil, dica- bekalan kuasa sekalipun, contoh- dangkan bahawa mereka menggu- nya apabila menukar bateri, nilai nakan mod tetamu. Mod ini digun-...
Page 137
Jika anda Sollten pun kelembapan, debu atau cahaya Sie sich für weitere Blutdruckmess- langsung kerana ini boleh memba- geräte von HARTMANN interessie- wa kepada kepincangan tugas. ren, wenden Sila bertanya kepada Peranti ini terdiri daripada kompo- ahli farmasi atau doktor anda. Di...
Page 138
32 – didapati dalam sijil atau dokumen 42 cm yang disertakan bersama-sama Manset teracu prabentuk bagi dengan produk ini. lilitan lengan atas 22 – 32 cm Penyesuai sesalur HARTMANN (hanya sesuai untuk Monitor tekanan darah lengan atas)
Page 139
Bahasa Malaysia 9. Penjelasan ralat paparan Ralat yang berlaku Sebab mungkin Sebab mungkin Peranti tidak dapat Tiada bateri, atau bateri Periksa bateri dan dihidupkan. dimasukkan dengan masukkan dua bateri tidak betul atau sudah baru yang serupa jika mati. perlu. Manset tidak akan Manset rosak.
Page 140
Ralat yang berlaku Sebab mungkin Sebab mungkin Bateri hampir mati. Masukkan bateri baru Hanya mungkin untuk yang serupa (jenis beberapa ukuran (kira- AAA LR03) kira 30). Bateri sudah mati dan Masukkan bateri baru perlu diganti. dan serupa (Typ AAA LR03) Nilai ukuran tidak Peranti tidak berada Pastikan pergelangan...
Page 141
Bahasa Malaysia Ralat yang berlaku Sebab mungkin Sebab mungkin Nilai ukuran tidak Bergerak, bercakap atau Sila ambil ukuran dalam da-pat dipercayai. terangsang semasa pro- kedudukan rehat semasa sedur pengukuran. duduk. Jangan bercakap atau bergerak semasa prosedur pengukuran. Kekurangan rehat sebel- Rehat kira-kira 5 minit um mengambil sesuatu sebelum mengambil...
Page 142
10. Nota penting ... di mana ubat tekanan tinggi bertindak dalam 10.1 Ubat ubat aktif Otak Pengukuran diri tekanan darah secara pusat tidak menggantikan rawatan! Jadi jangan membuat tafsiran sendiri atas nilai yang diukur dan jangan Jantung Penghalang-Beta menggunakannya bagi tujuan ra- watan sendiri.
Page 143
Bahasa Malaysia 10.2 Kehamilan antara gangguan ritma jantung Tekanan darah mungkin berubah yang ringan dengan yang berat. semasa kehamilan. Pemantauan Keadaan ini boleh ditentukan oleh tekanan darah secara tetap adalah penyiasatan khas yang dilakukan penting khususnya jika anda mem- oleh seorang doktor. punyai tekanan darah tinggi kerana Untuk gangguan ritma jantung nilai tekanan darah yang mening-...
Page 144
Nota pembuangan peranti jantung. elektronik. 11. Paparan kawalan dan simbol PAUL HARTMANN AG Mengelip apabila peranti Pemasar peranti sedang mengukur dan perubatan ini nadi sedang diambil. Nota pembuangan Tukar bateri! Mengukur ralat, bdg. Bab 9 Muncul semasa peningkatan.
Page 146
13. Bekalan kuasa, nota pusat pengum-pulan kitar semu- pembuangan dan maklumat la yang dilantik bagi membuang keselamatan sisa buangan isi rumah yang berba-haya 13.1 Bateri, penyesuai sesalur dan pembuangan Maklumat mengenai pembuan- Dua bateri bermutu tinggi yang gan peranti elektronik (isi rumah disertakan dengan peranti swasta): memberi jaminan kira-kira 1000...
Page 147
Ujian klinikal terhadap kejituan pengukuran dila- kukan menurut Piawaian Eropah Jangan tinggalkan peranti tanpa EN 1060-4. dipeduli berdekatan dengan Pengilang: PAUL HARTMANN AG, kanak-kanak bertatih atau orang D-89522 Heidenheim, Germany yang tidak tahu mengendali- kannya sendiri. Gunakan peranti bagi mengambil 15.
Page 148
15.2 Maklumat hubungan bagi sama ada melalui alamat perkhid- pertanyaan pelanggan matan yang ditentukan, autoriti DE – PAUL HARTMANN AG berkecekapan atau pembekal peny- P.O. Box 14 20 elenggaraan bertauliah dengan 89504 Heidenheim dikenakan kos. Germany e-mail: info@hartmann.info...
Need help?
Do you have a question about the TENSOVAL MOBIL and is the answer not in the manual?
Questions and answers