Download Print this page

Candy EVO W 41074 L User Instructions page 19

Frontal loading washig mashine

Advertisement

FI
KUIVAUSOHJELMAN
KNAPP FÖR VAL AV
VALINTAPAINIKE
TORKPROGRAM
Tarkista, ettei ohjelmanvalitsin
Tryck på knappen och välj
ole Pois päältä -asennossa, ja
önskat torkprogram.
valitse haluamasi
Programväljaren får inte vara i
kuivausohjelma
OFF-läge. En lampa lyser och
valintapainikkeen avulla. Joka
visar valt torkresultat varje
kerta, kun painat painiketta,
gång du trycker på knappen.
merkkivalo syttyy sillä hetkellä
Vill du avbryta valet innan
valittuna olevan
torkprogrammet har startats
kuivaustuloksen merkiksi.
trycker du på knappen
Jos haluat peruuttaa valinnan
upprepade gånger tills
ennen kuivausohjelman
lampan slocknar eller vrider
käynnistymistä, paina
på programväljaren tills den är
painiketta useita kertoja,
i OFF-läge.
kunnes merkkivalot sammuvat,
Vill du avbryta programcykeln
tai käännä ohjelmanvalitsin Pois
under torkningen håller du ner
päältä -asentoon.
knappen i 2 sekunder tills
Jos haluat peruuttaa ohjelman
avsvalningslampan lyser.
kuivausvaiheen aikana, paina
Eftersom temperaturen är hög
painiketta noin kolmen
i trumman rekommenderar vi
sekunnin ajan, kunnes
dig att låta torktumlaren
jäähdytysvaiheen merkkivalo
slutföra avsvalningen innan du
syttyy. Koska rummun
sätter programväljaren till OFF-
sisälämpötila on korkea,
läge och tar ut tvätten.
suosittelemme, että annat
kuivausrummun suorittaa
OBS:
jäähdytysvaiheen loppuun,
ennen kuin palautat
Torka inte smutsiga artiklar i
ohjelmanvalitsimen Pois päältä
torktumlaren.
-asentoon ja poistat pyykit
Artiklar med fläckar från
kuivausrummusta.
matolja, aceton, alkohol,
bensin, fotogen,
HUOMAUTUS:
fläckborttagare, terpentin, vax
Älä kuivaa pesemättömiä
och vaxborttagningsmedel
vaatteita kuivaavassa
måste tvättas i varmvatten
pyykinpesukoneessa.
med rikligt med tvättmedel
Vaatteet, joissa on esimerkiksi
innan de torkas i tumlaren.
öljy-, asetoni-, alkoholi-, bensa-,
Torktumla inte artiklar som
paloöljy-, tahranpoistoaine-,
skumgummi (latexskum),
tärpätti-, vaha- tai
duschmössor, vattentäta tyger,
vahanpoistoainetahroja, tulee
artiklar med gummiundersida
pestä kuumalla vedellä
samt kläder och kuddar med
runsaasti pesuainetta käyttäen
skumgummistoppning.
ennen vaatteiden kuivaamista
Mjukmedel och liknande
laitteessa.
produkter måste användas i
Laitteessa ei saa kuivata
enlighet med tillhörande
vaahtokumia (vaahtolateksia),
anvisningar.
suihkumyssyjä, vedenkestäviä
Den avslutande delen av
tekstiilejä, kumilla käsiteltyjä
torktumlarprogrammet körs
vaatteita eikä tyynyjä, joissa on
vaahtokumitäyte.
utan värme
Huuhteluaineita tai senkaltaisia
(nedkylningscykeln) så att
tuotteita tulee käyttää
artiklarna inte blir liggande i
ainoastaan tuotteen
en skadlig temperatur.
käyttöohjeen mukaisesti.
Kuivauksen viimeinen vaihe on
VARNING!
kuumentamaton
Stoppa aldrig en torktumlare
(viilennysvaihe), jotta vaatteet
innan hela torkprogrammet
viilenevät. Näin vältetään
har genomförts om inte alla
vaatteiden vahingoittuminen.
föremål snabbt kan tas ut och
bredas ut för att svalna.
HUOMAA:
Älä koskaan pysäytä
kuivaavaa pyykinpesukonetta
ennen kuin kuivaus on valmis,
ellet ota vaatteita koneesta
välittömästi ja levitä niitä siten,
että kuumuus haihtuu.
36
SV
L
DA
PROGRAMVÆLGERKNAPPEN
PROGRAMVELGER FOR
FOR TØRRING
TØRKEPROGRAM
Programvælgeren må ikke stå
Når programvelgeren ikke
på SLUKKET (OFF); tryk på
står på OFF (AV), kan du
knappen for at vælge det
trykke på knappen og velge
ønskede tørreprogram; et
tørkeprogram. Det lyser en
indikatorlys lyser for at vise
lampe som viser hvor langt
resultatet af det valgte
det valgte tørkeprogrammet
tørreprogram, hver gang du
har kommet, hver gang du
trykker på knappen.
trykker på knappen.
Hvis du ønsker at annullere dit
Hvis du skal annullere valget
valg, inden tørreprogrammet
før tørkeprogrammet starter,
starter, skal du trykke flere
kan du trykke på knappen
gange på knappen, indtil
flere ganger til lampene
indikatorlysene slukkes, eller
slutter å lyse og sette
sæt programvælgeren
programvelgeren på OFF.
tilbage til SLUKKET (OFF).
Du kan også avbryte
Hvis du ønsker at afbryde
tørkesyklusen under tørking
programmet under tørringen,
ved å holde knappen nede
skal du holde knappen nede i
i 2 sekunder til kjølelampen
2 sekunder, indtil indikatoren
for afkøling lyser; pga. den
begynner å lyse. Det er høy
temperatur i
høje temperatur inde i
tromlen, anbefaler vi, at du
tørketrommelen, så vi
lader tørretumbleren afslutte
anbefaler vi at du lar
afkølingsfasen, inden du stiller
trommelen avslutte
programvælgeren tilbage på
kjøleperioden før du setter
SLUKKET (OFF) og tager
programvelgeren på OFF og
vasketøjet ud.
tar ut tøyet.
BEMÆRK!
MERK:
Tør ikke uvasket tøj i
Ikke tørk skitne klær i
tørretumbleren.
maskinen. Ting som er skitnet
Tøj, der er tilsmudset med
til med stekeolje, aceton,
stoffer som madolie, acetone,
alkohol, bensin, parafin,
alkohol, benzin, petroleum,
flekkfjerner, terpentin, voks
pletfjernere, terpentin, voks og
eller voksfjerner o.l. bør
voksfjernere skal vaskes i
vaskes i varmt vann med litt
varmt vand med ekstra
ekstra vaskemiddel før det
vaskemiddel, før det tørres i
tørkes i maskinen.
tørretumbleren.
Ting som skumgummi
Ting som skumgummi
(latexskum), badehætter,
(lateksskum), dusjhetter,
vandfast materiale,
vanntette tekstiler, artikler
genstande med
som er forsterket med
gummibagside samt tøj eller
gummi samt klær eller puter
puder, der er forsynet med
med innsydd skumgummi
skumgummipuder, må ikke
skal ikke tørkes i maskinen.
tørres i tørretumbleren.
Tøymykner og lignende
Skyllemiddel eller lignende
produkter skal brukes i
produkter skal anvendes i
henhold til instruksjonene fra
henhold til producentens
tøymyknerprodusenten.
instrukser.
Den siste delen av
Den sidste del af
maskinenes tørkesyklus er
tørrecyklussen foregår uden
uten varme
varme (afkølingsfase) for at
(nedkjølingssyklus) slik at det
sikre, at tøjet i maskinen har en
som tørkes ikke tar skade av
temperatur, der bevirker, at
den høye temperaturen.
tøjet ikke bliver beskadiget,
når tørrecyklussen er slut.
ADVARSEL:
Stopp aldri maskinen før den
ADVARSEL!
Stop aldrig en tørretumbler, før
er ferdig med tørkesyklusen,
tørrecyklussen er færdig,
med mindre alt som er inni
medmindre alt tøjet fjernes
tas ut og skilles fra
med det samme og spredes
hverandre slik at varmen
ud, så varmen kan fordampe.
spres.
EN
NO
DRYING PROGRAMME
SELECTION BUTTON
With the programme selector
not in the OFF position, press
the button to select the
required drying programme; an
indicator will light to display the
drying result selected each
time you press the button.
To cancel the selection before
the start of a drying
programme, press the button
repeatedly until the indicators
go out or return the
programme selector to the OFF
position.
To cancel the cycle during the
drying phase, hold the button
down for 2 seconds until the
cooling indicator lights up;
given the high temperature
inside the drum, we
recommend that you allow the
dryer to complete the cool
down period before returning
the programme selector to the
OFF position and removing the
laundry.
NOTE:
Do not dry unwashed items in
the washer dryer.
Items that have been soiled
with substances such as
cooking oil, acetone, alcohol,
petrol, kerosene, spot removers,
turpentine, waxes and wax
removers should be washed in
hot water with an extra amount
of detergent before being
dried in the washer dryer.
Items such as foam rubber
(latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber
backed articles and clothes or
pillows fitted with foam rubber
pads should not be dried in the
washer dryer.
Fabric softeners, or similar
products, should be used as
specified by the fabric softener
instructions.
The final part of a washer dryer
cycle occurs without heat
(cool down cycle) to ensure
that the items are left at a
temperature that ensures that
the items will not be damaged.
WARNING:
Never stop a washer dryer
before the end of the drying
cycle unless all items are
quickly removed and spread
out so that the heat is
dissipated.
37

Advertisement

loading