Ferrari FPP Operating And Service Manual page 35

Towed transplanting machine
Hide thumbs Also See for FPP:
Table of Contents

Advertisement

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
DE
• Die Maschine keinesfalls benutzen, wenn der psy-
chophysische Zustand des Bedieners durch Alko-
hol oder Arzneimittel wie Schlaf-, Beruhigungs-,
Aufputschmittel, Drogen oder durch andere legale
oder illegale Stoffe beeinträchtigt wird, die die sen-
soriellen Wahrnehmungen des Individuums, seine
Reflexe oder Sicht irgendwie verlangsamen oder
verändern können.
• Nach dem Stoß gegen ein Hindernis stehenblei-
ben, das Gespann Traktor-Maschine anhalten, die
Feststellbremse ziehen und den Umfang des Scha-
dens feststellen. Selbst bei leichten Schäden sind
vor einem Weiterarbeiten zuerst die angebrachten
Reparaturen auszuführen.
• Für das Fahren im Straßenverkehr ist auf die in Kraft be-
findliche „Straßenverkehrsordnung" Bezug zu nehmen.
• Auf den Abnutzungszustand der Hydraulikleitun-
gen achten (falls vorhanden). Diese sind bei einer
Beschädigung zu ersetzen und müssen in jedem
Fall mindestens alle 4 Jahre oder nach der Prüfung
ihrer Haltbarkeit, die (in einigen Fällen) auf dem
Schlauch angebracht ist, ausgewechselt werden.
• Bevor die Maschine vom Traktor abgekoppelt wird
ist sie fest auf den Boden aufzulegen und sicher-
zustellen, dass sie in einem stabilen Gleichgewicht
ist. Anschließend und erst dann ist die Maschine
vom Traktor loszukoppeln, wobei trotzdem immer
die Stabilität zu prüfen ist.
• Sicherstellen, dass die Ankopplung an den Traktor si-
cher und stabil ausgeführt wird, wobei immer die mit-
gelieferten Sicherheitsstecker zu verwenden sind.
• Prüfen, dass die Schutzvorrichtungen und alle Si-
cherheitseinrichtungen an ihrem Platz, in einem
guten Zustand und funktionstüchtig sind.
• Die Zugangstrittbretter am Fahrersitz und den
Pflanzgruppen frei von Schlamm, Rückständen
verschiedenster Natur, etc. halten.
• Auf Rutschgefahr auf dem Boden um die Maschine
herum achten. Bevor auf die Maschine gestiegen
wird, die Schuhsohlen von eventuell vorhandenem
Schlamm befreien. Die Stufen, die Stützflächen,
die Handläufe und die Griffe immer sauber und frei
von jeglichen Fremdstoffen wie zum Beispiel Öl,
Fett, Schlamm oder Schnee halten, um jede Mög-
lichkeit von Stolpern und Rutschen zu verhindern
und auszuschließen.
• Die verschiedenen Teile der Maschine sind nicht
als Aufhänger zu verwenden, da sie keine siche-
ren Verankerungselemente darstellen. Weiterhin
könnte eine ungewollte Bewegung eines Steuer-
elements eine ungewollte Bewegung der Arbeits-
maschine verursachen und zu Unfallgefahr führen.
• Es ist zu vermeiden, die Maschine auf steilen Ab-
hängen oder lockeren Böden zu parken.
Ed. 10/2018
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
БУКСИРУЕМАЯ РАССАДОПОСАДОЧНАЯ МАШИНА
RU
• Не используйте машину абсолютно в изменен-
ном психо-физическом состоянии под воздей-
ствием алкоголя или под воздействием лекар-
ственных препаратов, такие как снотворные,
болеутоляющее средства, стимуляторы, нар-
котики или любые другие законные или неза-
конные вещества, которые могут каким-либо
образом замедлить или изменить чувственные
восприятия человека, рефлексы или зрение.
• После столкновения с каким-либо препятстви-
ем, необходимо остановиться, выключить трак-
тор и машину, установите стояночный тормоз, и
определите степень повреждения. В случае по-
вреждения, даже если небольшого, прежде чем
продолжить, приступите к ремонтным работам.
• Для дорожного движения, обратитесь к "Прави-
лам Дорожного движения" имеющие силу.
• Необходимо внимательно проверять степень
износа гидравлических труб (при наличии), не-
обходимо заменить их если они повреждены,
они должны быть заменены на новые по край-
ней мере каждые 4 года, или же проверить их
срок службы (в некоторых случаях) проштампо-
ванный на самой трубе.
• Прежде чем отцепить машину от трактора, сле-
дует поместить ее на ровный грунт и убедитесь в
том, что она в устойчивом положении, а затем и
только после этого отцепите машину от трактора
проверяя, в любом случае, всегда стабильность.
• Убедитесь, что соединение к трактору осущест-
вляется безопасным и стабильным методом с
помощью карданного вала в комплекте.
• Необходимо убедиться, что защитные приспособле-
ния, панели и все устройства защиты находятся на
своих местах и в хорошем состоянии и эффективны.
• Ступени для доступа к рабочему месту и к узлам вы-
садки должны быть очищены от грязи, отходов и т.д.
• Будьте осторожны, если грунт скользкий вокруг
машины. Прежде чем подняться на машину, очи-
стите подошвы обуви от грязи. Ступени, поднож-
ки, поручни, ручки, всегда необходимо поддержи-
вать в чистом виде, они не должны иметь жирных
пятен, следов грязи или снега, чтобы не под-
скользнуться на них и не потерять равновесие.
• Никогда не используйте части машины в
качестве опоры, так как они не являют-
ся надёжными опорными элементами. По-
мимо того, непроизвольное движение какого-
либо устройства управления может вызвать
непроизвольное
движение
ны,
что
повышает
• Не оставляйте машину на крутых склонах или на
неустойчивой поверхности.
FPP
рабочей
маши-
риск
травмоопасности.
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents