Siemens Sentron WL Operating Instructions Manual page 338

Circuit-breaker
Table of Contents

Advertisement

Montaż tylnej ścianki
(Należy najpierw usunąć podpory zespołów
prądowych.)
UWAGA
Nie ściskać przewodów wiązki kabli przekładników!
1
Założyć sprężyny mocujące
położenia końcowego
2
Zapewnić centralne położenie
sworzni sprzęgających
3
Zamontować tylną ściankę
4
Wsunąć szyny połączeniowe
5
Umieścić razem tylną ściankę oraz
wyłącznik
Wyłącznik rozmiaru I/II
Frame size I/II:
/
Górna
Upper
Dolna/Lower
Rozmiar/Size
Rozmiar/Size
6
6
18 Nm
12 Nm
6
Dokręcić mocno, najpierw na dole, rozpoczynając od środka
Krótkie śruby na dole, długie śruby na górze
Kontrola funkcjonowania:
Styki muszą umożliwiać ich całkowite ściśnięcie razem, a potem
muszą automatycznie powrócić do swojego początkowego położenia.
Jeśli nie, należy poluzować tylną ściankę i sprawdzić, czy położenie
sprężyny mocującej położenia końcowego jest poprawne.
Montaż nóżek wyłącznika
24 – 15
Installing rear wall
(First, remove supports for pole assemblies)
NOTICE
Do not squeeze the cables of the transformer cable harness!
5
1
4
3
2
6
6
Screw tight at the bottom first, starting in the middle;
short screws lower, long screws upper
Function test:
The contacts must allow themselves to be completly pressed
against each other and thereafter must return to their original posi-
tion automatically. Otherwise, please loosen the rear wall and
check, if the position of the end -position springs is correct.
Mount circuit-breaker feet
9
7
8
1
Insert end position retaining springs
2
Observe central seat of coupling bolts
3
Mount rear wall
4
Insert connecting bars
5
Place rear wall and circuit-breaker
housing together
Wyłącznik rozmiaru III/
Frame size III:
Górna/Upper
Dolna/Lower
Rozmiar/Size
8
25 Nm
Rozmiar/Size
4
10 Nm
Rozmiar/Size
6
18 Nm

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents