11.8
Podłączenie przewodów
Schematy połączeń (strona 8-4)
Uwaga
Jeśli jest to konieczne, można zamontować dodatkowe styki
(listwy nożowe, pomocnicze moduły połączeniowe oraz
moduły styków ślizgowych dla kaset).
3,0 x 0,6
11.9
Zakończenie
- Założyć z powrotem przedni panel
- Zamontować pomocnicze moduły połączeniowe
(strona 5-18)
- Podłączyć przewody do pomocniczych modułów
połączeniowych
(strona 5-17)
- Wsunąć wyłącznik w położenie testowe
11.10 Kontrola działania elektrycznego
OSTROŻNIE
Powyższą kontrolę działania można przeprowadzić
jedynie przy założonym przednim panelu.
Wyłącznik wysuwany nie powinien znajdować się
w położeniu roboczym.
Elektromagnes załączający
Closing coil
1
2
11 – 6
(strona 5-19)
(strona 24-19)
(strona 6-2)
Napinanie sprężyny (strona 6-4)
Charge the storage spring (page 6-4)
11.8
Connecting wires
Circuit diagrams (page 8-4)
Note
If necessary missing auxiliary terminals may be retrofitted
(receptacle, auxiliary connectors and sliding contact module
(page 5-19)
for guide frames).
Styki/Terminals:
Y1
F1
F2, F3
F4
S10
11.9
Finally
(page 24-19)
- Install front panel
- Fit auxiliary connectors
- Connect wires to auxiliary connector
- Move the draw-out circuit-breaker into test position
(page 6-2)
11.10 Electrical function test
CAUTION
This function check must only be carried out with the
front panel fitted.
The draw-out circuit-breaker should not be in the
connected position.
Wyzwolenie zanikowe
Undervoltage release
: X6.7/X6.8
: X6.13/X6.14
: X5.11/X5.12
: X5.11 ... X5.14
: X7.9/X6.7
(page 5-18)
(page 5-17)