Kyocera TASKalfa 420i Service Manual page 414

Hide thumbs Also See for TASKalfa 420i:
Table of Contents

Advertisement

G
F
25. Place base slider B (G) onto base slider A (F).
26. Put plate (H) onto base slider B (G).
25.Mettre la règle de base B (G) en place sur la règle de base A (F).
26.Poser la plaque (H) sur la règle de base B (G).
25.Ponga el deslizador B (G) sobre el deslizador A (F).
26.Coloque la placa (H) sobre el deslizador de base B (G).
25.Setzen Sie den Basis-Schieber B (G) am Basis-Schieber A (F) an.
26.Setzen Sie die Platte (H) auf den Basis-Schieber B (G).
25.Collocare lo scivolo di base B (G) sopra lo scivolo di base A (F).
26.Collocare la piastra (H) sullo scivolo di base B (G).
25.将底座滑板 B (G) 置于底座滑板 A (F) 上。
26.将板 (H) 至于底座滑板 B (G) 上。
25.ベーススライダ A(F) にベーススライダ B(G) を置く。
26.ベーススライダ B(G) にプレート (H) を置く。
H
G
27.Insert the base slider A (F), and then the base slider B (G) into the
lower left of the MFP or the printer.
28.Fix base slider B (G) with M4 x 14TP coarse thread screw (P).
Put M4 x 14TP coarse thread screw (P) through the upper hole of
base slider B (G).
29.Close the right cover of the document finisher (A).
30.Move to step 39 on page 12.
27.Insérer la règle de base A (F), puis la règle de base B (G) dans la
partie inférieure gauche du MFP ou imprimante.
28.Fixer la règle de base B (G) à l'aide d'une vis M4 x 14TP à filet normal
(P).
Faire passer la vis M4 x 14TP à filet normal (P) par l'orifice supérieur
de la règle de base B (G).
29.Refermer le capot de droite du retoucheur de document (A).
30.Passer à l'étape 39 de la page 12.
27.Inserte el deslizador A (F) y luego el deslizador B (G) en la parte
inferior izquierda de la MFP o impresora.
28.Fije el deslizador B (G) con un tornillo de rosca gruesa M4 x 14TP (P).
Ponga un tornillo de rosca gruesa M4 x 14TP (P) a través del agujero
superior del deslizador B (G).
29.Cierre la cubierta derecha del finalizador de documentos (A).
30.Vaya al paso 39 de la página 12.
27.Setzen Sie zuerst den Basis-Schieber A (F) und dann den Basis-
Schieber B (G) unten links am MFP oder Drucker ein.
28.Befestigen Sie den Basis-Schieber B (G) mit der M4 x 14 TP
Grobgewindeschraube (P).
Stecken Sie die M4 x 14 TP Grobgewindeschraube (P) durch das
obere Loch des Basis-Schiebers B (G).
29.Schließen Sie die rechte Abdeckung des Dokument-Finishers (A).
30.Gehen Sie zum Schritt 39 auf Seite 12 weiter.
27.Inserire lo scivolo di base A (F) e lo scivolo di base B (G) nella parte
inferiore sinistra della MFP o stampatore.
28.Fissare lo scivolo di base B (G) con una vite con filettatura a passo
grosso M4 x 14TP (P).
Far passare la vite con filettatura a passo grosso M4 x 14TP (P)
attraverso il foro superiore dello scivolo di base B (G).
29.Chiudere il pannello destro della finitrice di documenti (A).
30.Andare a pagina 12, punto 39.
27.插入底座滑板 A (F) , 然后将底座滑板 B (G) 插入 MFP 或打印机的左下
侧。
28.使用 M4 × 14TP 粗牙螺丝 (P) 固定底座滑板 B (G) 。
将 M4 × 14TP 粗牙螺丝 (P) 穿过底座滑板 B (G) 的上部孔。
29.关闭装订器 (A) 的右盖板。
30.转至第 12 页的步骤 39。
27.MFP 本体またはプリンタ本体の左下にベーススライダ A(F) を差し込
み、 次にベーススライダ B(G) を差し込む。
28.ベーススライダ B(G) をビス M4 × 14TP 並目 (P)1 本で固定する。
ビス M4 × 14TP 並目 (P) は、 ベーススライダ B(G) の上の穴に通すこ
と。
29.ドキュメントフィニッシャ (A) の右カバーを閉じる。
30.12 ページ手順 39 へ進む。
G
P
F
9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 520i

Table of Contents