Kyocera TASKalfa 420i Service Manual page 367

Hide thumbs Also See for TASKalfa 420i:
Table of Contents

Advertisement

Adjusting the DP center line
2. Use the maintenance mode U072 to adjust the center line.
For the front page, adjust * ADJUST DATA1 / FRONT.
For the back page of the reverse duplex, adjust * ADJUST DATA2 / BACK.
For the back page of the dual scan (CIS reading), adjust * ADJUST DATA3 / CIS.
NOTE: When adjusting the front page, be sure to check the back page of the reverse duplex and adjust (* ADJUST DATA2 / BACK ) as
necessary.
When adjusting the back page of the reverse duplex, place the original in the DP by turning the leading edge and trailing edge upside down.
Réglage de la ligne médiane du DP
2. Pour régler la ligne médiane, utiliser le mode entretien U072.
Pour le côté recto, régler * ADJUST DATA1 / FRONT .
Pour le verso des copies recto-verso, régler * ADJUST DATA2 / BACK .
Pour le verso des copies à balayage double (lecture CIS), régler * ADJUST DATA3 / CIS .
NOTE: au réglage du verso, vérifier le verso des copies recto-verso et régler (* ADJUST DATA2 / BACK ) si nécessaire.
Pour le réglage du verso des copies recto-verso, disposer l'original dans le DP en inversant le bord avant et le bord arrière.
Ajuste de la línea central del DP
2. Para ajustar la línea central utilice el modo de mantenimiento U072.
Para la página frontal ajuste * ADJUST DATA1 / FRONT .
Para la página posterior del dúplex inverso, ajuste * ADJUST DATA2 / BACK .
Para la página posterior del escaneado doble (lectura CIS), ajuste * ADJUST DATA3 / CIS .
NOTA: cuando ajuste la página frontal, asegúrese de comprobar la página posterior del dúplex inverso y ajustar (* ADJUST DATA2 /
BACK ) si fuera necesario.
Cuando ajuste la página posterior del dúplex inverso, coloque el original en el DP poniendo el borde superior y el borde de arrastre boca abajo.
Einstellen der DP-Mittellinie
2. Zum Einstellen der Mittellinie den Wartungsmodus U072 verwenden.
Für die Vorderseite * ADJUST DATA1 / FRONT einstellen.
Für die Rückseite des Spiegelbild-Duplex * ADJUST DATA2 / BACK einstellen.
Für die Rückseite des Dual-Scans (CIS-Abtastung) * ADJUST DATA3 / CIS einstellen.
HINWEIS: Beim Einstellen der Vorderseite unbedingt die Rückseite des Spiegelbild-Duplex überprüfen und nach Bedarf (* ADJUST DATA2 /
BACK ) einstellen.
Beim Einstellen der Rückseite des Spiegelbild-Duplex das Original so im DP einlegen, dass die Vorderkante und die Hinterkante umgekehrt platziert
sind.
Regolazione della linea centrale del DP
2. Usare la modalità di manutenzione U072 per regolare la linea centrale.
Per la pagina anteriore, regolare * ADJUST DATA1 / FRONT .
Per la pagina posteriore del duplex inverso, regolare * ADJUST DATA2 / BACK .
Per la pagina posteriore della doppia scansione (lettura CIS), regolare * ADJUST DATA3 / CIS .
NOTA: Quando si regola la pagina anteriore, accertarsi di controllare la pagina posteriore del duplex inverso e regolare (* ADJUST DATA2 /
BACK ) come necessario.
Quando si regola la pagina posteriore del duplex inverso, collocare l'originale nel DP capovolgendo il bordo iniziale e il bordo finale.
调整 DP 中心线
* : 彩色机器 / 黑白机器
2. 使用维修模式 U072 调整中心线。
对于正面, 调整 * ADJUST DATA1/FRONT 。
对于反转双面的背面, 调整 * ADJUST DATA2/BACK 。
对于双扫描 (CIS 读取) 的背面, 调整 * ADJUST DATA3/CIS 。
注 : 调整正面时, 请确保检查反转双面的背面, 并根据需要调整 (* ADJUST DATA2/BACK ) 。
调整反转双面的背面时, 通过将前端和后端上下倒转, 将原稿放入 DP 中。
DP センターライン調整
  * : カラー機 / モノクロ機
2. メンテナンスモード U072 をセットし、 調整を行う。
表面の場合は、 * ADJUST DATA1/FRONT 調整を行う。
両面反転裏面の場合は、 * ADJUST DATA2/BACK 調整を行う。
両面同時裏面 (CIS 読込 ) の場合は、 * ADJUST DATA3/CIS 調整を行う。
表面調整後、 両面反転の裏面を確認し、 調整が必要な場合は * ADJUST DATA2/BACK 調整を行うこと。
注意 : 両面反転裏面時の調整の場合は、 原稿の先端 / 後端を逆向きにして、 DP 本体にセットすること。
1
a
* : Full-color machines / Monochrome machines
* : Machines entièrement en couleurs / Machines monochromes
* : Máquinas a todo color / Máquinas monocromáticas
* : Vollfarbenmaschinen / Monochrommaschinen
* : Macchine a colori / Macchine in bianco e nero
2mm/3mm
2
n
2mm/3mm
2
o
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 520i

Table of Contents