Carrier 58MXA Installation, Start-Up, And Operating Instructions Manual page 5

Deluxe 4-way multipoise fixed-capacity direct vent condensing gas furnace sizes 040o140, series 170
Table of Contents

Advertisement

This forced
air furnace
is equipped
for use with natural
gas at altitudes
0 - 10,000
ft (0 - 3,050m),
except
14,0 size furnaces
are only approved
for altitudes
0 - 7,000
ft.
(0 - 2 135m).
An accessory
kit supplied
by the manufacturer,
shall be used to convert
to propane
gas use or may be required
for some
natural
gas applications.
This furnace
is for indoor installation
in a building
cy,_nstructed
on site.
This furnace
may
be installed
in a manufactured
(mobile)
home
when
stated
on rating
plate and
using factory
authorized
kit..
This furnace
may
be installed
on combustible
floedng
in alcove
or closet
at Minimum
inches
Clearance
To Combustible
Construction
as described
below.
This fumace
requires
a special
venting
system.
Refer to the installation
instructions
for parts list and method
of installation.
This fumace
is for use with schedula40
PVC,
PVC-DWV
CPVC
or ABS-DWV
pipe
and must not be vented
in common
with other
gas-fired
appliances.
Construction
through
whiclq vent/air
intake
pipes may
be
installed
is maximum
24 inches
(600 nlm),
minimum
3/4 inches
(19 mm) thickness
(including
roofing
n_qteriala).
Cette foumaise
_ air pula_
est d,quip_e
pour utillaation
avec
gaz naturel
et altitudes
comprises
entre
0 - 3,050m
(0 - 10,000
pi),except6
queles
fournaises
de 140 taille
sont pour altitudes
comprises
entre
0 - 2,135m
(0 - 7,000pi).
Utiliser
une trausse
de conversion
fournie
par le fabricant,
pour passer
au gaz propane
ou pour certaines
installations
au gaz natarel.
Cette foumaise
A air pula6
est pour installation
& Hnt6rlaur
dans
un bAtiment
construit
sur place.
Cette foumalae
& air pulse
paut 6tre installd, e dens une maison
pr6fabriqu6e
(malaon
mobile)
si prescrit
par la plaque
signal6tique
et si I_on utilise une trousse
speclfi6e
par la fabrlaant.
Cette foumaise
peut 6tre installd, e sur un plancher
combustible
dens un enfoncement
ou un placard
en observant
les D_gagement
Minimum
En Pouces
Avec
Elements
De Construction
Combustibles.
Cette fournalae
n@cessite
un systeme
d'6vacuation
sp6cial.
La n_thede
d'installation
et la Ilata des pieces
nd,cessaires
flgurent
dens
les instructions
d'installation.
Cette
fournaise
doit s'utiliser
avec
la tayautede
des nomenclatures
40 PVC,
PVC-DWV,
CPVC
ou
ABS-DWV
et ella ne peut
pas 6tre ventil_e
conjolatment
avec
d'autres
appareila
& gaz.
Epaisseur
de la construction
au travers
de laquelle
il est possible
de faire passer
les tuyaux
d'a6ration
(admlaslan/6vacuation);
24 po (600 mm)
maximum,
3/4 po (19mm)
minimum
(y compris
la toiture).
For upflc_w and cDwnflow
applications,
furnace
must be installed
level, or pitched within 1/2" of level. For a
M IN 1/4" TO 1/2" MAX
horizontal
application,
the furnace
must be pitahed
minimum
1/4" to maximum
of 1/Z' forward
for propar
drainage.
See Installation
Manual
for IMPORTANT
unit support
details on horizontal
applications.
Pour
des applications
de flux ascendant
et descendant,
la fournalae
doit (}tre installg_e de niveau
ou laclla6e _
T
pas plas de 1/Z' du niveau.
Pour une application
hodzontale,
la fournaise
deit (}tre inclin6e entra n-tinimum
UPFLOW
OR
1/4" et maximum
1/2" du niveau
pour le drainage
approprid,.
En cas d'installatlan
en position
horizontak_,
DOWNFLOW
consulter
les renseignementa
JMPORTANTS
sur le support
dens le manuel
d'ind_allation.
HORIZONTAL
NININUN INCHES CLEARANCE TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION
ALL POSITIONS:
Minimum
front
clearance
for sep, zice 24 inches
(610ram).
1 1" 140 size furnaces
require
1 inch
back
clearance
to combustible
materials.
DOWNFLOW
POSITIONS:
1"
For installa/Jon
on cornbustible
floors
only when
installed
on special
base
No. KGASB0201ALL
Coil Assembly,
Part No. CD5
or CKS,
or Coil Casing,
Part No. KCAKC.
HORIZONTAL
POSITIONS:
Line contact
is permissible
only between
lines formed
by intersections
of top and two sides
of
furnace
jacket,
and
building
joists,
studs,
or framing.
§
Clearance
shown
is for air inlet and
air outlet
ends.
O
120 and
140 size furnaces
require
1 inch bottom
clearance
to combustible
materials.
DEGAGEMENT MINIMUM EN POUCES AVEC ELEMENTS DE CONSTRUCTION COMBUSTIBLES
POUR TOtJS LES POSITIONS:
Degagement
avant
minimum
de 610mm
(24 po) pour I'entrelien.
1" 1" Pourles
foumaises
de 140taille,
1 po(25mm)degagement
des mat6riaux
combustiblesest
requis
au_arriere.
POUR LA POSITION
COURANT
DESCENDANT:
1" Pour
Hnstallalion
sur le plancher
combustible
seulement
quand
on utilise la base spedale,
piece
n ° KGASB0201ALL
I'ensernble
serpaniin,
pi6ce
n° CD5
ou CKS,
ou le carter
de serpentin,
piece
n ° KCAKC.
POUR LA POSITION HORIZONTALE:
Le contact
n'est
permis
qOen_-e
les lignes
formees
par les intersectioes
du dessus
et des
deuxc6tgs
de la d:_emise
de la foumaise,
et des solives,
des montanta
ou de la d:rarpente
du
batirnent
§
La distance
indiquee
concerne
I'extr@mite
du tuyau
d'arfivee
d'air et I'extrernit6
du tuyau
de sortie
d'air.
O
Pour
les fournaises
de 120 et 140 taille,
1 po (25mm)
degagement
des materiaux
combusitbles
est requis
au dessous.
This furnace is approved for UPFLOW, DOW_q FLOW and
HORIZONTAL
ins'talla_ns.
Cette fournaise est approuv@e paur Hns[allation
HORIZONTALE
et la drculatlan
d'air VERS LE HAUT et VERS LE BAS.
Cl_aranoa
at-raws
do not change with
ne cl]ange pas avec
furnace
orlantation,
I'otientation
de la
g6n6rateur d'ak chaud.
Vent clearance to
combustibles
0".
Clearance in inches
0 (1::o)Dg%Jagement
D_gagement
(po).
d'@vent avec combustibles.
328066-201 REV. B LIT TOP
Fig. 3--Clearances
to Combustibles
ELECTROSTAT{C
DISCHARGE
{ESD} PRECAUT{ONS
2 Firmly [ouch the clean, unpaiute& metal surface of the _.m_ace
UNIT
DAMAGE
HAZARD
Failure to follow
this caution
may damage
furnace
compo=
nents,
Electrostatic
discharge
can
affect
electronic
components
Take precautions
during
[_urnace installation
and servicing
to
protect
the f_m_ace electronic
control.
Precautions
will pre=
vent
electrostatic
discharges
fi'om personnel
and hand
tools
which
are held during
the procedure.
These
precautions
will
help to avoid
exposing
the control
to electrostatic
discharge
by putting the furnace,
the control,
and the person at the same
electrostatic
potential.
l, Disconuect
all power to the [_urnace
Multiple
disconnects
may
be required
DO NOT
TOUCH
THE
CONTROL
OR ANY
WIRE
CONNECTED
TO THE CONTROL
PRIOR
TO DIS=
CHARGING
YOUR BODY'
S ELE(TROSTATIC
( HARGE
TO GROUND
4_
5_
d.
chassis which
is close to the control
Tools held in a person's
haud during
grounding
will be satisfactorily
discharged.
After touching
the chassis,
you may proceed
to service
the
control
or connecting
wires
as tong
as you
do nothing
to
recharge
your body
with static
electricity
(for example;
DO
NOT
move
or shuffle
your
feet,
do not touch
ungrouuded
objects,
etc)
If you touch uugrounded
ohjects (and recharge
your body with
static
electricity),
firmly
touch
a clean,
uupainted
metal
surface
of the f_,_mace again befbre touching
control
or wires.
Use this procedure
for installed
and uninstalled
(ungrounded)
_/fnaces
Betbre
removing
a new control
flora
its container,
discharge
your
body's
electrostatic
charge
to grouud
to protect
d'*e
control
f?om damage
If [!_e control
is to be installed
iu a
f_,u_ace, follow
items
1 through
4 bef_._re bringing
the control
or yourself
in contact
with the furnace
Put all used and new

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents