Bernina 56 User Manual page 91

Hide thumbs Also See for 56:
Table of Contents

Advertisement

56-82e_EN_ES_FR_PT_230807:07_55-90e_EN_ES_FR_PT.qxd
Pie prénsatelas para
ES
ES
cordones
Pie prénsatelas en venta como accesorio
especial
Efectos decorativos, cojines, manteles, etc.
Ajustar la máquina como en la ilustración.
Diversos puntos son adecuados para coser
cordones, por ejemplo zigzag, zigzag triple,
puntos decorativos.
Regular el botón para selección del punto
a " ".
Regular el largo del punto entre "1" y "4".
Regular el ancho del punto entre "3" y
"5". (Modelo 56)
Regular el ancho del punto entre "3" y
"7". (Modelos 66/82e)
Guiar el cordón por debajo del muelle del
pie prénsatelas para cordones. El cordón
tiene que pasar por la ranura. Se pueden
coser uno, dos o tres cordones. Regular el
ancho del punto según el número de
cordones y el punto escogido (1/2).
a. Modelo 56
b. Modelos 66/82e
23.8.2007
16:12
Seite 93
FR
FR
Pied pour cordon
Pied-de-biche en option
Effets décoratifs, coussins, nappes, etc.
Régler la machine comme illustré. Certains
points comme le zigzag, zigzag triple, les
points décoratifs, se prêtent
particulièrement à la couture de fils et
cordonnets.
Régler le bouton sélecteur de point
sur " ".
Régler bouton de réglage de la longueur de
point entre "1" et "4".
Régler la largeur de point entre "3" et "5"
(modèle 56).
Régler la largeur de point entre "3" et "7"
(modèles 66/82e).
Guider le fil sous la tige du pied pour
cordon. Le fil doit être glissé dans la
rainure. Coudre un, deux ou trois fils.
Régler la largeur de point selon le nombre
de fils et le point choisi. (1/2)
a. Modèle 56
b. Modèles 66/82e
Sapatilha para acordoados
PT
IT
e rolotes
Esta peça pode ser obtida como acessório
especial
Efeitos ornamentais, almofadas, toalhas de
mesa, etc.
Ajuste a máquina como é ilustrado. Pontos
diferentes são adequados para unir por
costura rolote, por ex. ziguezague,
ziguezague triplo, pontos ornamentais.
Ajuste o seletor de ponto para " ".
Ajuste o seletor de comprimento de ponto
entre "1" - "4".
Ajuste o seletor de largura de ponto entre
"3" - "5". (modelo 56)
Ajuste o seletor de largura de ponto entre
"3" - "7". (modelo 66/82e)
Conduza o rolote sob a mola da sapatilha
para rolote. O rolote deve passar na
cavidade. Podem ser costurados um, dois
ou três rolotes. Ajuste a largura do ponto
conforme o número de rolote e do ponto
selecionado. (1/2)
a. Modelo 56
b. Modelo 66/82e

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6682e

Table of Contents