Yamaha YZ125(T)/T1 Owner's Service Manual page 231

Table of Contents

Advertisement

REMARQUES
CONCERNANT LA
MANIPULATION
fF
Ne pas démonter le bloc 1 1 de ventu-
ri et le gicleur principal 2 2 , car cela
provoquerait une réduction des per-
formances du carburateur.
POINTS DE DEPOSE
Boisseau
1. Déposer:
9 Boisseau 1
9 Bague 2
9 Ressort (boisseau) 3
9 Haut de chambre de méclange
4
9 Cáble d'accélérateur 5
N.B.:
Tout en comprimant le ressort (bois-
seau), déconnecter le câble d'accéléra-
teur.
VERIFICATION
Carburateur
1. Examiner:
9 Corps du carburateur
Encrassé¡Nettoyer.
fF
Lors du nettoyage du conduit d'air
principal a a , ne pas diriger le souffle
d'air comprimé du côté du filtre, car
cela risque d'obstruer le conduit avec
de la boue ou du sable.
N.B.:
9 Pour le nettoyage, employer un dis-
solvant à base de pétrole. Passer tous
les conduits et gicleurs à l'air compri-
mé.
9 Ne jamais utiliser de fil.
9 Lors du nettoyage du conduit d'air
principal, diriger le souffle d'air com-
primé à l'intérieur tout en recouvrant
le gicleur d'un chiffon.
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
HANDHABUNGSHINWEISE
dD
Venturiblock 1 1 und Hauptdüse 2 2
nicht ausbauen, weil dadurch ein
Leistungsabfall
bewirkt wird.
AUSBAUPUNKTE
Drosselventil
1. Ausbauen:
9 Drosselventil 1
9 Ring 2
9 Feder (Drosselventil) 3
9 Mischkammer-Oberteil 4
9 Gasseil 5
HINWEIS:
Die Feder zusammendrücken (Dros-
selventil), und den Gasseil abtrennen.
INSPEKTION
Vergaser
1. Prüfen:
9 Vergasergehäuse
Verschmutzung¡Reinigen.
dD
Beim Säubern des Hauptluftkanals
a a darf man keine Luft an der Filter-
seite einblasen weil dadurch der
Kanal mit Schlamm oder Sand ver-
stopft wird.
HINWEIS:
9 Lösungmittel auf Petroleumbasis für
das
Reinigen
Kanäle und Düsen mit Druckluft
durchblasen.
9 Niemals einen Draht verwenden.
9 Beim Säubern des Hauptluftkanals
soll man diesen mit Luft durchblasen
und dabei die Düse mit einem sau-
beren Lappen abdecken.
4-9
IC466030
NOTA PER IL MANEGGIO
iI
Non smontare il blocco del diffusore
1 1 e l'ugello principale 2 2 perché
beim
Vergaser
questo provocherebbe un calo di ren-
dimento del carburatore.
IC463000
PUNTI DI RIMOZIONE
IC463140
Valvola regolatrice del flusso
1. Togliere:
NOTA:
Scollegare il cavo dell'acceleratore
comprimendo la molla (valvola regola-
trice del flusso).
IC464100
ISPEZIONE
IC464140
Carburatore
1. Ispezionare
iI
Quando si pulisce il passaggio dell'a-
ria principale a a , non soffiare aria
dal lato del filtro perché ciú rischia di
intasarlo con fango o sabbia.
NOTA:
9 Per la pulitura, usare un solvente a
base di petrolio. Soffiare tutti i pas-
verwenden.
Alle
saggi e i getti con aria compressa.
9 Non usare mai un filo metallico.
9 Per pulire il passaggio dell'aria princi-
pale, soffiare aria attraverso di esso
coprendo al tempo stesso l'ugello con
un panno pulito.
ENG
9 Valvola regolatrice del flusso 1
9 Anello 2
9 Molla (valvola regolatrice del
flusso) 3
9 Parte superiore del diffusore 4
9 Cavo dell'acceleratore 5
9 Corpo del carburatore
Contaminazione¡Pulirlo.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz125t1Yz125tYz125

Table of Contents