Craftsman 27710 Instruction Manual page 60

Hide thumbs Also See for 27710:
Table of Contents

Advertisement

6
(1)
(2)
(1)
(2)
(1)
(2)
_)
(1)
(2)
(1)
(2)
(_
(1)
(2)
Hood
Headlight wire connector
Motorhaube
Scheinwederanschlul3
Capot
Connexion des phares
Cubierta
Conector de cables de los faros delanteros
Cofano
Connettore cavo luci
Motorkap
Aansluitkabel koplampen
Engine hood
Raise hood.
Unsnapheadlightwireconnector.
Stand infrontoftractor.Grasphoodat sides,tilt forward
and liftoffof tractor.
To reinstall, slide hood pivot brackets into slots in
frame.
Reconnect headlight wire connector and dose hood.
Motorhaube
Motorhaubehochldappan.
ScheinwerfemnschluB 16sen.
VordsnMShertrsten. M otorhaube a ndanSeitananfasesn,
nachvom kippenundausdem Mz_zher hemusheben.
BeimWiederoinsetzen die StQtzstmben d er Motorhaube
in die Schlitzedes Rahmensschleben.
Scheinwerferanschlu8 wiaderanschlieBen und die Mo-
torhaubeschliel"Jen.
Capot moteur
Relever le capot,
D6brancher los phares,
Aprbs s'6tre placd devsnt le tracteur, p_andro le capot par
loscSt6s, lefairs basculervers I'avantpuisle soulever pour
Is lib_rer des encoches qui le reUennantau cl_esis.
Pour le remettre en plane, repositionner les ergots du
capet dans los encoches du chassis.
Rebrancher les phares st refermer le capot.
@
Cubierta
del motor
Levante la cubierta.
Desenchufe el conectorde cables de Ins faros delaoterne.
Cok_quese delante del tractor. Mueva la cubierta hacia
ambos lados, inclinela hacia delante y extrdigala.
Para voiver a ponerla, debe introducirlos ejes do giro en
las ranuras correspondientes del chasis.
Enchufe el conector de cables de los faros dolanteros y
cierre la cubierta.
®
Cofano
Motore
Sollevare il cofano.
Staccare il contatto del cavo dells luci.
Dal davantJdel trattore.Spingere di lato ilcofano, ribaltare
in avanti e sollevado dal trattore.
Per rimontare, infilarele staffe nelle guide sul telaio.
Ricollegare il cavo principale e chiudere il cofano.
(_)
Motorkap
Open de motorkap.
,,
Ontkoppel de aansluitkabel van de koplampen.
*
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkap aan
beide zijden vast, kantel hem naar voran an til hem van
de trekker.
Plaats bij het rnonterenvan de kap de scharnierbeugels
in de betreffende openingen in het chassis,
Sluit de aansluitkabel van de koplampen weer aan en
sluit de motorkap.
60

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents