Candy CBD 116 SY User Instructions page 21

Table of Contents

Advertisement

FR
4 Programmes specifiques
4. Programmi speciali
LAVAGE A LA MAIN 30°
LAVAGGIO A MANO 30°
Cette machine à laver est
La macchina presenta
également équipée d'un
anche un ciclo di lavaggio
programme de Lavage à la
delicato chiamato Lavaggio
main.
a mano.
Ce programme vous permet
Il programma consente un
d'effectuer un cycle de
ciclo di lavaggio completo
lavage complet pour les
per i capi da lavare
vêtements qui exigent
esclusivamente a mano.
d'être lavés à la main.
Il programma raggiunge
Le programme a une
una temperatura massima
température de 30°C et se
di 30° e termina con 2
termine par 2 rinçages et un
risciacqui e una centrifuga
essorage rapide.
delicata.
PROGRAMME SPECIAL
PROGRAMMA SPECIALE
"RINÇAGE"
"RISCIACQUI"
Le programme effectue trois
Il programma effettua 3
rinçages et un essorage à
risciacqui della biancheria
800 trs/min. Il peut être utilisé
con centrifuga delicata a
pour rincer tous types de
800 giri.
tissus, par exemple après un
E' utilizzatabile per
lavage à la main.
risciacquare qualsiasi tipo di
tessuto, ad esempio dopo
un lavaggio effettuato a
mano.
PROGRAMME SPECIAL
PROGRAMMA SPECIALE
"ESSORAGE ENERGIQUE"
"CENTRIFUGA FORTE"
Le programme effectue un
Il programma effettua una
essorage à 1100 trs/min.
centrifuga a 1100 giri.
UNIQUEMENT VIDANGE
SOLO SCARICO
Cet programme vous
Il programma effettua lo
permet d'effectuer le
scarico dell'acqua.
vidange de l'eau.
40
IT
PT
4. Programas Especiais
4. Programas especiales
LAVAGEM À MÃO 30°
LAVADO A MANO 30°
Esta máquina de lavar
La lavadora presenta
também tem um programa
también un ciclo de lavado
de ciclo de lavagem à
delicado denominado
mão. Este programa tem um
"lavado a mano". El
ciclo completo de lavagem
programa permite realizar
para roupas, denominado
un ciclo completo de
como "Só Lavagem à Mão".
lavado para ropa prevista
O programa tem uma
para lavar a mano.
temperatura de 30º C e é
El programa lava a una
concluído com dois
temperatura máxima de
enxaguamentos e uma
30ºC y termina con dos
lenta centrifugação.
aclarados y un centrifugado
delicado.
PROGRAMA ESPECIAL
PROGRAMA ESPECIAL
"ENXAGUAMENTO"
"ACLARADO"
O programa
El programa efectúa tres
"enxaguamento" efectua
aclarados de la colada con
três enxaguamentos
centrifugado a 800 rpm.
seguidos de uma
Es utilizable para aclarar
centrifugação a uma
cualquier tipo de tejido, por
velocidade de 800 r.p.m.
ejemplo después de un
Este programa pode ser
lavado efectuado a mano.
utilizado para enxaguar
qualquer tipo de tecido a
seguir a uma lavagem
manual, por exemplo.
PROGRAMA ESPECIAL
PROGRAMA ESPECIAL
"CENTRIFUGADO FUERTE"
"CENTRIFUGAÇÃO
El programa efectúa un
ENÉRGICA"
centrifugado a 1100 rpm.
O programa "centrifugação
enérgica" efectua uma
centrifugação a 1100 r.p.m.
ESCOAR
SOLO VACIADO
O programa escoar é
El programa efectua la
indicado para escoar a
descarga de agua
água.
ES
EN
4. Specials
HAND WASH 30°
This washing machine also
has a gentle Hand Wash
programme cycle. This
programme allows a
complete washing cycle for
garments specified as
"Hand Wash only" on the
fabric care label. The
programme has a
temperature of 30°C and
concludes with 2 rinses and
a slow spin.
SPECIAL "RINSE"
PROGRAMME
The programme carries out
three rinses with a spin at
800 rpm.
It can be used for rinsing any
type of fabric, eg. use after
hand-washing.
SPECIAL "FAST SPIN"
PROGRAMME
Programme "fast spin"
carries out a spin at 1100
rpm.
DRAIN ONLY
This programme drains out
the water.
41

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents