Candy CBD 116 SY User Instructions page 18

Table of Contents

Advertisement

FR
MANETTE DES PROGRAMMES
MANOPOLA PROGRAMMI
DE LAVAGE AVEC OFF
CON OFF
ELLE PEUT TOURNER
PUO' RUOTARLA NEI DUE
DANS LES DEUX SENS.
SENSI.
LE TEMOIN DE
-SI ACCENDE LA
FONCTIONNEMENT (M)
SEGNALAZIONE
S'ALLUMERA. APRES
LUMINOSA ON –
QUELQUES SECOND LE
DOPO ALCUNI SECONDI
TEMOIN "STOP"
LA SPIA STOP INIZIA A
COMMENCE A
LAMPEGGIARE.
CLIGNOTER.
Le tabelle nel capitolo
Le tableaux indiquent quel
relativo al lavaggio
est le programme de lavage
descrivono i vari programmi
selon le numéro ou le
e ne indicano il numero o
symbole choisi.
simbolo da impostare.
Le cycle de lavage se
il ciclo di lavaggio avverrà
réalisera avec la manette des
con la manopola
programmes arrêtée sur le
programmi ferma sul
programme sélectionné
programma selezionato sino
jusqu'à la fin de celui-ci.
alla fine del lavaggio.
A fine ciclo spegnere la
A la fin, appuyer sur la touche
(C) "START" et tournez la
lavabiancheria premendo il
manette de sélection des
tasto start portando la
programmes sur la position
manopola programmi in
OFF.
posizione "OFF".
N.B. PER SPEGNERE LA
TOURNER LA MANETTE
SEGNALAZIONE
DES PROGRAMMES SUR
LUMINOSA ON RUOTARE
LA POSITION OFF POUR
LA MANOPOLA
ETEINDRE LE TEMOIN DE
PROGRAMMI SULLA
FONCTIONNEMENT.
POSIZIONE OFF.
SEGNALAZIONE LUMINOSA
VOYANT DE MISE SOUS
DI FUNZIONAMENTO
TENSION
VOYANTS DES DIFFÉRENTES
SPIE AVANZAMENTO
PHASES D'UN PROGRAMME
PROGRAMMA
= prélavage
= lavage
= rinçage
= essorage
34
IT
L
M
N
= prelavaggio
= lavaggio
= risciacquo
= centrifuga
PT
PROGRAMA SELECTOR COM
PROGRAMADOR CON OFF
A POSIÇÃO "OFF".
ROTAÇÃO EM AMBAS
PUEDE GIRARLA EN
AS DIRECÇÕES
AMBOS SENTIDOS
O INDICADOR
-SE ENCIENDE LA
LUMINOSO "LIGAR /
SEÑALACIÓN
DESLIGAR" ESTARÁ
LUMINOSA ON-
PRONTO. UNS
DESPUÉS DE ALGUNOS
SEGUNDOS ANTES O
SEGUNDOS LA LUZ
INDICADOR LUMINOSO
"STOP" INICIA SU
"STOP" ACENDER-SE-Á.
INTERMITENCIA
O painel descreve através
Las tablas del capítulo
de símbolos ou números os
relativo al lavado dercriben
programas de lavagem.
los diferentes programas e
indican el número o simbolo
a introducir.
O botão mantém-se intacto,
El ciclo de lavado
mesmo quando o programa
mantendrá el mando
está a decorrer.
programador fijo sobre el
programa seleccionado
hasta la finalización del
lavado.
No fim do programa desligue
a máquina de lavar
Apagar la lavadora
pressione o botão start e
apretando la tecla START y
rode o selector para a
llevar el programador hacia
posição "OFF".
la posición OFF
N.B. PARA APAGAR LA
N.B. PARA ESCOLHER O
SEÑAL LUMINOSA ON,
INDICADOR LUMINOSO
GIRAR EL
"OFF", MOVA O
PROGRAMADOR
SELECTOR PARA A
HACIA LA POSICIÓN
POSIÇÃO "DESLIGADO"
OFF
PILOTO LUMINOSO DE
INDICADOR LUMINOSO
DE FUNCIONAMENTO
FUNCIONAMIENTO
INDICADOR EVOLUCIÓN
INDICADOR LUMINOSO
PROGRAMA
MOSTRA AS FASES DOS
PROGRAMAS
= Pré lavagem
= Lavagem principal
= Enxaguamento
= Centrifugação
EN
ES
PROGRAMME SELECTOR
WITH OFF POSITION
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS.
THE ON/OFF INDICATOR
LIGHT WILL GO ON.
AFTER FEW SECONDS
THE "STOP" INDICATOR
LIGHT WILL FLASH.
The tables describe the
washing programme on
the basis of the number or
symbol chosen.
The programme carries out
with the programme
selector stationary on the
selected programme till
cycle ends.
Switch off the washing
machine by pressing the
START button and turning
the selector to OFF.
N.B. TO SWITCH OFF THE
INDICATOR LIGHT MOVE
THE PROGRAMME
SELECTOR TO THE OFF
POSITION
ON/OFF INDICATOR LIGHT
INDICATOR LIGHTS SHOWING
WHICH PHASE THE
PROGRAMME IS IN
= Prelavado
= prewash
= lavado
= main wash
= aclarado
= rinse
= centrifugado
= spin
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents