Candy CBD 116 SY User Instructions page 11

Table of Contents

Advertisement

FR
Mettre la machine à niveau
Livelli la macchina con i
avec les pieds avant.
piedini anteriori.
a) Tourner dans le sens des
a) Girare in senso orario il
aiguilles d'une montre
dado per sbloccare la vite
l'écrou de façon à
del piedino.
dévérouiller la vis du pied.
b) Tourner le pied et le faire
b) Ruotare il piedino e farlo
monter ou descendre
scendere o salire fino ad
jusqu'à obtenir une parfaite
ottenere la perfetta
adhérence au sol.
aderenza al suolo.
c) Enfin bloquer le pied en
c) Bloccare infine il piedino
revissant l'écrou dans le sens
riavvitando il dado in senso
inverse des aiguilles d'une
antiorario, fino a farlo
montre et le faire adhérer au
aderire al fondo della
fond de la machine.
lavatrice.
Vérifier que le bouton
Verificare che il tasto "START"
"START" ne soit pas enfoncé.
non sia premuto.
Verificare che la manopola
Vérifier que la manette soit
programmi sia in posizione
sur la position "OFF" et que le
"OFF" e che l'oblò sia
hublot soit fermé.
chiuso.
Inserisca la spina.
Brancher la prise.
L'apparecchio deve essere
Une fois l'appareil installé, la
posto in modo che la spina
prise électrique doit rester
sia accessibile ad
accessible.
installazione avvenuta.
20
IT
A
B
C
PT
Nivele a máquina
Nivele la máquina con las
regulando a altura dois pés
patas delantares
dianteiros.
a) Rode a porca no sentido
a) Girar la tuerca en el
dos ponteiros do relógio
sentido de las agujas del
para soltar a rosca de
reloj para desbloquear el
fixação do pé.
tornillo del pie.
b) Rode a pé para o erguer
b) Girar el pie y hacerlo
ou baixar até estar
bajar o subir hasta
firmemente assente no
conseguir su perfecta
chão.
adherencia al suelo.
c) Fixe o pé nessa posição
c) Bloquear el pie girando la
rodando a porca no sentido
tuerca en el sentido
contrário co dos ponteiros
contrario a las agujas del
do relógio até embater no
reloj hasta que se adhiera al
fundo da máquina.
fondo de la lavadora.
Assegure-se de que o botão
Verificar que la tecla START
"START" não foi pressionado.
no se haya seleccionado.
Assegure-se que o botão
Verificar que el mando de
está em posição de
los porgramas esté en
desligado e a porta está
posición OFF y que la
fechada.
escotilla esté cerrada
Ligue a máquina à corrente,
Enchúfela.
inserindo a ficha do
respectivo cabo de
alimentação na tomada.
Depois da instalação, os
El aparato tiene que ser
acessórios devem estar
colocado de forma que el
posicionados, pelo que a
enchufe sea accesible una
tomada deve estar num
vez instalado.
local acessível.
EN
ES
Use front feet to level the
machine with the floor.
a) Turn the nut clockwise to
release the screw adjuster of
the foot.
b) Rotate foot to raise or
lower it until it stands firmly
on the ground.
c) Lock the foot in position
by turning the nut anti-
clockwise until it comes up
against the bottom of the
machine.
Ensure that the START button
is not pressed.
Ensure that the knob is on
the "OFF" position and the
load door is closed
Insert the plug.
After installation, the
appliance must be
positioned so that the plug is
accessible.
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents