Download Print this page

Candy CB 1043 TR User Instructions page 7

Hide thumbs Also See for CB 1043 TR:

Advertisement

FR
Non usi adattatori o spine
Ne pas utiliser
multiple
d'adaptateurs ou de prises
multiples.
Non permetta che
Cet appareil ne doit pas
l'apparecchio sia usato dai
être utilisé sans surveillance.
bambini o da incapaci,
senza sorveglianza.
Non tiri il cavo di
Pour débrancher la prise,
alimentazione, o
ne pas tirer sur le câble.
l'apparecchio stesso, per
staccare la spina dalla
presa di corrente.
Non lasci esposto
Ne pas laisser la machine
l'apparecchio ad agenti
exposée aux agents
atmosferici (pioggia, sole,
atmosphériques (pluie, soleil,
ecc...).
etc...).
In caso di trasloco non la
En cas de déménagement
sollevi mai dalle manopole o
ne jamais soulever la
dal cassetto del detersivo.
machine par les boutons ou
par le tiroir des produits
lessiviels.
Durante il trasporto non
Pendant le transport ne
appoggi mai l'oblò al
pas appuyer le hublot sur le
carrello.
chariot.
Importante!
Important!
Nel caso si installi
Les ouvertures à la base de
l'apparecchio su un
l'appareil ne doivent en
pavimento ricoperto da
aucun cas être obstruées par
tappeti o con moquette, si
des tapis, moquette ou
deve fare attenzione che le
autres objets.
aperture di ventilazione alla
base dell'apparecchio non
vengano ostruite.
Sollevarla in due persone
2 personnes pour soulever
come illustrato in figura.
la machine (voir dessin).
In caso di guasto e/o di
En cas de panne et/ou de
cattivo funzionamento
mauvais fonctionnement
dell'apparecchio, lo
éteindre la machine, fermer
spenga, chiuda il rubinetto
le robinet d'alimentation
dell'acqua e non
d'eau et ne pas toucher à la
manometta
machine. Pour toute
l'elettrodomestico. Per
réparation adressez-vous
l'eventuale riparazione si
exclusivement à un centre
rivolga solamente a un
d'assistance technique
centro di Assistenza Tecnica
Candy en demandant des
Candy e richieda l'utilizzo di
pièces de rechange
ricambi originali.
certifiées constructeur. Le fait
Il mancato rispetto di
de ne pas respecter les
quanto sopra può
indications susmentionnées
compromettere la sicurezza
peut compromettre la
dell'apparecchio.
sécurité de l'appareil.
Se il cavo di alimentazione
Si le remplacement du
risultasse danneggiato,
câble d'alimentation s'avère
dovrà essere sostituito da un
nécessaire, il devra être
cavo speciale disponibile
remplacé par un câble
presso il servizio di Assistenza
special fourni par le service
Tecnica.
après-vente.
12
IT
PT
Não utilize adaptadores ou
Gerät nicht an Adapter
fichas múltiplas.
oder Mehrfachsteckdosen
anschließen.
Não deixe que crianças
(ou adultos incapazes de
Achten sie darauf, daß
operarem com
Kinder nicht unbeaufsichtigt
electrodomésticos) usem os
am Gerät hantieren.
equipamentos sem
supervisão.
Ziehen Sie den Stecker
immer am Stecker selbst aus
der Steckdose.
Nunca puxe pelo cabo ou
pelo próprio
Setzen Sie das Gerät keinen
electrodoméstico para retirar
Witterungseinflüssen (Regen,
a ficha do electrodoméstico
Sonne usw.) aus.
da tomada.
Das Gerät niemals an den
Proteja o seu
Schaltknöpfen oder am
electrodoméstico dos
Waschmittelbehälter
elementos (chuva, sol, etc.).
anheben.
Während des Transportes
Se tiver de deslocar a sua
mit einer Sackkarre das Gerät
máquina ou de a mudar de
nicht auf das Bullauge
lugar, nunca pegue nela
lehnen.
pelos botões ou pela gaveta
para detergente.
Wichtig!
Falls Sie das Gerät auf einen
Durante o transporte
Teppich oder Teppichboden
nunca deite a máquina
aufstellen, achten Sie darauf,
sobre o lado da porta.
daß die Lufteinlässe am
Boden des Gerätes nicht
Atenção:
verstopft werden.
Se o electrodoméstico for
instalado num local
Stets, wie auf der
alcatifado, deverá assegurar-
Zeichnung dargestellt, zu
se de que as aberturas de
zweit anheben.
ventilação inferiores não
fiquem tapadas ou
Bei eventuellen Defekten
obstruídas.
und Fehlfunktionen das Gerät
abschalten, die Wasserzufuhr
Tal como a figura ilustra, a
unterbrechen und die
máquina deverá ser sempre
Waschmaschine nicht
erguida por duas (2) pessoas.
gewaltsam öffnen. Bei
anfallenden Reparaturen
Se a sua máquina se
wenden Sie sich bitte
avariar ou deixar de
ausschließlich an die
trabalhar correctamente,
Kundendienststelle der Firma
desligue-a, feche a
Candy und bestehen Sie auf
alimentação de água e não
die Verwendung von
tente repará-la. Qualquer
Originalersatzteilen. Die
trabalho de reparação
Nichtbeachtung der o.a.
deverá ser sempre feito por
Vorschriften kann zur
um técnico autorizado
Beeinträchtigung der Geräte
Candy, devendo sempre ser
sicherheit führen.
instaladas peças
sobressalentes originais. O
Wenn das Gerät einmal
incumprimento desta norma
ausgedient hat, entsorgen Sie
poderá acarretar sérias
es bitte ordnungsgemäß über
consequências para a
Ihren Fachhändler oder die
segurança dos equipamentos.
kommunalen
Entsorgungseinrichtungen.
Se o cabo de alimentação
de energia, a ser ligado à
Sollte das Netzkabel
rede, estiver danificado,
beschädigt sein, muß dieses
deverá ser substituido por um
mit dem speziellen Netzkabel
cabo específico, que poderá
ersetzt werden, das vom
adquirir directamente aos
Gias-Kundendienst zur
serviços de Assistência
Verfügung gestellt werden
Técnica Candy.
kann.
DE
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
Do not allow the
appliance to be used by
children or the incompetent
without due supervision.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain,
sun etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door
against the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a
Candy Technical Assistance
Centre for any repairs and
ask for original Candy spare
parts. Avoidance of these
norms may compromise the
safety of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available
from the after sales service
centre.
13

Advertisement

loading