Cambio De Filtro - Beurer IH 24 Kids Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for IH 24 Kids:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
bronquios con dificultad respiratoria). ¡Consulte a
su médico o farmacéutico!
7.7 Finalizar la inhalación
El tratamiento puede interrumpirse cuando el
vapor salga irregularmente o cambie el ruido que
produce el aparato al funcionar.
• Apague el inhalador tras el tratamiento con
el interruptor de encendido y apagado
desenchúfelo de la red eléctrica.
• Una vez acabado el tratamiento, vuelva a
colocar el nebulizador
7.8 Ducha nasal
La ducha nasal no está incluida en los artículos
suministrados [n. inc.]. Encontrará un resumen
de todos los artículos de posventa en el capítulo
«Piezas de repuesto y de desgaste».
La ducha nasal sirve para limpiar las fosas nasa-
les. La ducha nasal produce un chorro fino para
el tratamiento de afecciones respiratorias o para
humidificar la mucosa nasal.
Se recomienda el uso de la ducha nasal en caso
de resfriados, sequedad de la nariz, polvo, alergia
al polen, inflamación crónica de los senos parana-
sales o si lo prescribe el médico.
Advertencia
• No utilice la ducha nasal en combinación con
medicamentos o aceites esenciales.
Atención
• Utilice la ducha nasal únicamente con solucio-
nes salinas isotónicas.
• Cambie la ducha nasal cada año.
El volumen máximo de la ducha nasal es 10 ml.
Consulte a su farmacéutico si no está seguro de
la correcta dilución de la solución salina.
7.9 Usar la ducha nasal
Para utilizar la ducha nasal correctamente, siga
los siguientes pasos
B
1. Gire la cubierta
17
las agujas del reloj y extráigala tirando de ella
hacia arriba.
2. Extraiga el depósito colector
también hacia arriba.
3. Llene el depósito
4. Coloque el depósito colector
to de solución salina
5. Coloque la cubierta
solución salina
19
en el soporte
8
:
90° en sentido contrario a
tirando de él
18
de solución salina.
19
en el depósi-
18
.
19
sobre el depósito de
17
. Gire la cubierta
en el
17
sentido de las agujas del reloj hasta que en-
caje bien.
6. Introduzca el tubo flexible de aire comprimi-
do
desde abajo en el depósito de solución
7
salina
19
7. Coloque la cubierta
de los orificios nasales. Respire por la nariz.
8. Pulse el interruptor de encendido y apagado
y
2
situado en la parte posterior del inhalador.
2
Para comenzar la aplicación, coloque un dedo
sobre el orificio de la cubierta
.
6
Nota
Respire lenta y uniformemente por la nariz du-
rante la aplicación. Incline ligeramente la cabeza
en la dirección opuesta al orificio de la nariz en
el que está aplicando el tratamiento para que la
solución salina pueda penetrar bien en la nariz.
9. Para pausar o finalizar el tratamiento, retire el
dedo del orificio de la cubierta
to de solución salina
10. Podrá terminar el tratamiento en cuanto vuel-
va a sentir la nariz libre. El tratamiento debería
terminar como muy tarde cuando se consuma
la cantidad de llenado máxima.
7.10 Realizar la limpieza
Véase «Limpieza y cuidado».

8. CAMBIO DE FILTRO

En condiciones de uso normales, el filtro de aire
debe sustituirse tras unas 500 horas de funcio-
namiento o un año. Compruebe periódicamente
el filtro de aire (tras 10-12 procesos de pulveriza-
ción).
El filtro usado deberá cambiarse cuando esté muy
sucio u obstruido. El filtro también deberá susti-
tuirse por uno nuevo cuando se haya mojado.
Atención
• ¡No intente limpiar y volver a utilizar un filtro
usado!
• Utilice exclusivamente el filtro original del
fabricante. De lo contrario, el inhalador podría
resultar dañado o no se podría garantizar un
tratamiento suficientemente eficaz.
• El filtro de aire no se puede reparar ni se
pueden realizar tareas de mantenimiento en él
mientras está siendo utilizado en una persona.
• No utilice nunca el aparato sin filtro.
46
.
con cuidado en uno
17
20
20
.
19
del depósito.
del depósi-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents