McCulloch CS 330 Operator's Manual page 387

Hide thumbs Also See for CS 330:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
servisiranje/popravila
življenjsko dobo stroja in povečajo nevarnost
nesreč. Dodatne informacije lahko dobite v
najbližji servisni delavnici.
S Zavora verige. Zavora verige s katero se
veriga takoj zaustavi v primeru povratnega
udarca.
OPOZORILO
opremljena z zavoro za verigo s katero se veri-
ga takoj zaustavi v primeru povratnega udarca.
Zavora verige zmanjša nevarnost nesreč pri
delu ne more pa jih preprečiti.NE ZANAŠAJTE
SE NA TO, DA VAS BO ZAVORA VERIGE ZA-
VAROVALA PRED REAKCIJO POVRATNE-
GA UDARCA.
S Zapora plina. Varnostna zapora plinske
ročice je zasnovana tako, da plinske ročice ni
mogoče neprostovoljno aktivirati.
S Lovilec verige. Lovilec verige je zasnovan
tako, da ujame verigo, če se veriga strga ali
sname.
S Sistem dušenja tresljajev. Vaš stroj je op-
remljen s sistemom dušenja vibracij, ki
je zasnovan tako, da tresljaje ublaži na
najmanjšo možno stopnjo in vam s tem
olajša delo.
VARNOSTNI NASVET:
tavljenost vibracijam ročnega orodja na motor-
ni pogon lahko povzroči pri ljudeh občutljivih na
otekline in s problemi cirkulacije krvi poškodbe
ožilja ali živčnega sistema v prstih, rokah in
sklepih. Podaljšana uporaba v hladnih vremen-
skih razmerah lahko pri drugače zdravih ljudeh
povzroči poškodbe krvnega ožilja. Če se poja-
vijo simptomi kot so odrvenelost, bolečine, iz-
guba moči, menjava barve kože in tkiva ali izgu-
ba občutka v prstih, rokah ali sklepih,
prenehajte z uporabo tega orodja in poiščite
zdravniško pomoč. Anti vibracijski sistem ne
jamči preprečevanja teh problemov. Uporabni-
ki, ki to orodje uporabljajo, ga morajo uporabl-
jati v skladu z navodili in veljavnimi varnostnimi
predpisi ter redno preverjati stanje v katerem
se orodje nahaja.
S Stikalo vključeno/stop. Stikalo vključeno/
stop uporabljamo za izklop motorja.
PREGLEDOVANJE, VZDRŽE-
VANJE IN POPRAVLJANJE
VARNOSTNE OPREME ŽAGE
OPOZORILO
naprave s pokvarjenimi varnostnimi kompo-
nentami. Varnostna oprema mora biti pregle-
dana in vzdrževana. Če stroj ne prestane vseh
testov ga odnesite na servis na popravilo.
S Zavora verige. Z zavore verige in bobna
sklopke odstranite žagovino, smolo in uma-
zanijo. Umazanija in izrabljenost vplivata ne
učinkovitost zavore. Glejte navodila v po-
glavju DELOVANJE VERIŽNE ŽAGE.
S Zapora plina. Prepričajte se, da je ročica
SPLOŠNA NAVODILA ZA VAMOST
lahko
skrajšajo
: Vaša verižna žaga je
Podaljšana izpos-
: Nikoli ne uporabljajte
za uravnavnaje plina v prostem teku, kadar je
v svojem izhodiščnem položaju.
S Lovilec verige.Preverite, če je lovilecverige
nepoškodovan in trdnopritrjen na telo žage.
S Sistem dušenja tresljajev. Redno preverjajte
stanje elementov za dušenje vibracij. Bodite
pozorni na morebitne razpoke in druge defor-
macije. Preverite, če so dušilni elementi do-
bro pritrjeni med ohišje motorja in oba ročaja.
S Stikalo vključeno/stop. Vžgite motor in pre-
verite, če se ustavi, ko stikalo potisnete v
položaj STOP.
VZDRŽEVANJE VERIŽNE ŽAGE
IN
SERVIS
S Vse servisne storitve in popravila na žagi, ra-
zen tistih, ki so navedene v tem priročniku v
poglavju VZDRŽEVANJE, naj opravijo na
pooblaščenem servisu. Na primer, če je upo-
rabljano nepravilno orodje za demontažo
vztrajnika, ko servisirate sklopko, lahko
pride do poškodbe vztrajnika in bo ta počil.
S Prepričajte se, da se veriga žage zaustavi, ko
spustite ročico za plin. Če se ne, je treba nas-
taviti uplinjač (glej poglavje NASTAVITEV
UPLINJAČA).
S V nobenem primeru ne spreminjajte sestave
in lastnosti vaše žage. Uporabljajte samo
originalne nadomestne dele ali dele, ki jih
priporoča proizvajalec.
S Ročaji žage morajo biti vedno suhi, čisti, ne-
mastni in ne politi z mešanico goriva.
S Pokrovi rezervoarjev za olje in gorivo in vijaki
morajo biti vedno čvrsto pritegnjeni.
S Uporabljajte vedno samo McCullochR opre-
mo in nadomestne dele, ali pa priporočene
od proizvajalca.
PREVIDNOST PRI DELU Z
GORIVOM
S Pri delu z gorivom in pri uporabi verižne žage
je prepovedano kaditi.
S Prepričajte se, da pri mešanju ali polnjenju
goriva ne more priti do iskrenja ali vžiga. Zato
je pri tem delu prepovedano kaditi, opravljati
dela, ki povzročajo iskre, in uporabljati ogenj.
Rezervoar za gorivo lahko polnite komaj tak-
rat, ko se je motor ohladil.
S Mešanje goriva in polnjenje rezervoarja izva-
jajte na odprtem in na tleh. Gorivo hranite v
hladnem, suhem in zračenem prostoru. Za
gorivo uporabljajte samo za
to namenjeno in atestirano posodo. Pred
zagonom verižne žage pobrišite eventualno
razlito gorivo.
S Motor zaženite komaj takrat, ko ste se odma-
knili od mesta polnjenja goriva najmanj 3
metre.
S Motor ugasnite in postavite žago, da se ohla-
di, na mesto, kjer ne obstaja nevarnost vžiga
(listje, suha slama, papir). Previdno odprite
pokrov rezervoarja nato pa napolnite gorivo.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cs 360Cs 370Cs 400

Table of Contents