Contrôle, Maintenance Et Entretien Des Équipements De Sécurité De La Tronçonneuse - McCulloch CS 330 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for CS 330:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ
DE LA TRONÇONNEUSE
REMARQUE:
Cette section traite des
équipements de sécurité de la machine et de
leur fonction. Pour le contrôle et l'entretien, voir
les instructions au chapitre CONTRÔLE,
MAINTENANCE
ET
ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ DE LA
TRONÇONNEUSE. Voir le chapitre DE-
SCRIPTION DES PIÈCES pour savoir où se
trouvent équipements sur la machine. La durée
de vie de la machine risque d'être écourtée et le
risque d'accidents accru si la maintenance de
la machine n'est pas effectuée correctement et
si les mesures d'entretien et/ou de réparation
ne sont pas effectuées de manière profession-
nelle. Pour obtenir de plus amples informa-
tions, contacter l'atelier de réparation le plus
proche.
S Frein de chaîne. Votre tronçonneuse est
équipée d'un frein de chaîne conçu pour
arrêter la chaîne.
AVERTISSEMENT
çonneuse est équipée d'un frein de chaîne con-
çu pour stopper la tronçonneuse immédiate-
ment si vous êtes soudainement victime d'un
recul. Le frein de chaîne réduit le risque d'ac-
cidents, mais vous seul pouvez les éviter.
TOUTEFOIS, NE PENSEZ PAS QUE LE
FREIN DE CHAINE VOUS PROTEGERA EN
CAS DE RECUL.
S Verrouillage des gaz. Le verrouillage des gaz
est conçu pour empêcher toute activation in-
volontaire de la gâchette des gaz.
S Capteur de chaîne. Le capteur de chaîne est
construit pour rattraper une chaîne qui a sau-
té.
S Système anti-vibrations. La machine est
équipée d'un système anti-vibrations conçu
pour assurer une utilisation aussi confort-
able que possible.
AVIS DE SÉCURITÉ:
tion aux vibrations provoquées par un outillage
à main et à essence peut entraîner des lésions
des vaisseaux sanguins ou des nerfs des
doigts, de la main et des articulations chez les
personnes enclines à des troubles de la cir-
culation ou à des enflures anormales. Cer-
taines personnes habituellement saines ont
connu des problèmes de vaisseaux sanguins
lors d'une utilisation prolongée dans le froid. Si
des symptômes tels qu'engourdissement,
douleurs, affaiblissement, changement de la
couleur ou du grain de la peau ou encore perte
de sensibilité dans les doigts, les mains ou les
articulations apparaissent, arrêtez d'utiliser cet
appareil et consultez un médecin. Un système
anti-vibration ne permet pas d'éviter ces
problèmes. Les personnes travaillant régu-
lièrement ou continuellement avec un appareil
électrique doivent contrôler minutieusement
leur condition physique et l'état de l'appareil.
S Interrupteur d'arrêt. Le interrupteur d'arrêt
est utilisé pour arrêter le moteur.
ENTRETIEN
DES
:
Votre
tron-
Une longue exposi-
CONTRÔLE, MAINTENANCE ET
ENTRETIEN DES
ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ
DE LA TRONÇONNEUSE
AVERTISSEMENT
mais une machine dont les équipements de sé-
curité sont défectueux. Les équipements de
sécurité doivent être contrôlés et entretenus. Si
les contrôles ne donnent pas un résultat positif,
faites réparer votre machine par un atelier d'en-
tretien.
S Frein de chaîne. Nettoyer le frein de chaîne
et le tambour d'embrayage (copeaux, résine,
saletés). La saleté et l'usure compromettent
le bon fonctionnement du frein. Pour l'in-
formation additionnelle, voyez le section
FONCTIONNEMENT.
S Verrouillage des gaz. Vérifier que la gâchette
des gaz ne peut pas être serré jusqu'à ce que
le verrouillage des gaz soit serré.
S Capteur de chaîne. Vérifier que le capteur de
chaîne est en bon état et qu'il est
bien fixé dans le corps de la tronçonneuse.
S Système anti-vibrations. Vérifier régulière-
ment l'état des éléments afin de détecter fis-
sures et déformations. S'assurer que les élé-
ments sont bien fixés entre le moteur et les
poignées.
S Interrupteur d'arrêt. Mettre le moteur en
marche et s'assurer qu'il s'arrête lorsque le
interrupteur d'arrêt est amené en position
d'arrêt.
MAINTENEZ VOTRE
TRONÇONNEUSE EN BON
ETAT
S La maintenance de la tronçonneuse doit être
effectuée par un revendeur agréé sauf pour
les objets cités dans la section maintenance
de ce manuel. Par exemple, si des outils non
conformes sont utilisés pour ôter ou mainte-
nir le volant lors de la réparation du boîtier, le
volant pourrait être endommagé et éclater ul-
térieurement.
S Assurez-vous
que
tronçonneuse s'arrête lorsque la manette de
puissance est relâchée. Pour des ajuste-
ments, reportez-vous à la section « RÉGLA-
GES DU CARBURATEUR ».
S N'entreprenez aucune modification sur votre
tronçonneuse. N'utilisez que les accessoires
fournis ou spécifiquement recommandés
par le fabricant.
S Les poignées doivent être sèches et pro-
pres, sans tâches d'huile ou de carburant.
S Les bouchons de carburant et d'huile ainsi
que les vis et les écrous doivent être bien ser-
rés.
S N'utilisez que des accessoires et pièces de
rechange McCulloch recommandés.
MANIEZ LE CARBURANT AVEC
PRECAUTION
S Ne fumez pas lorsque vous maniez du car-
burant ou en utilisant la tronçonneuse.
: N'utilisez ja-
la
chaîne
de
la

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cs 360Cs 370Cs 400

Table of Contents