Briggs & Stratton 190000 Operator's Manual page 89

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Údržba
Informácie týkajúce sa údržby
VAROVANIE 
Počas údržby je potrebné zariadenie nakloniť. Uistite sa, že palivová nádrž, ak je
namontovaná na motore, je prázdna a strana so zapaľovacou sviečkou je hore. Ak
nádrž nie je prázdna, môže dôjsť k rozliatiu paliva, čo môže mať za následok požiar
alebo výbuch. Ak je motor naklonený iným smerom, nebude sa dať ľahko naštartovať z
dôvodu kontaminácie filtra vzduchu alebo zapaľovacej sviečky olejom alebo palivom.
Odporúčame, aby ste v prípade každej údržby a servisu motora a dielov motora
navštívili autorizovaného servisného zástupcu Briggs & Stratton.
UPOZORNENIE 
Aby motor správne fungoval, všetky časti použité v konštrukcii tohto motora musia
zostať na mieste.
VAROVANIE 
Náhodná iskra z motora môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar,
čo môže mať za následok zachytenie do stroja, traumatickú amputáciu alebo
tržné rany.
Pred vykonávaním nastavení a opráv:
Odpojte kábel zapaľovacej sviečky a umiestnite ho ďaleko od zapaľovacej
sviečky.
Odpojte kábel od záporného pólu batérie (iba pri motoroch s elektrickým
štartovaním).
Používajte iba správne náradie.
Počas kontroly iskier:
Používajte schválený skúšač zapaľovacích sviečok.
Neskúšajte iskru pri odstránenej zapaľovacej sviečke.
Servis systému kontroly emisií
Údržbu, výmenu alebo opravu zariadení a systémov na kontrolu emisií vo
výfukových plynoch zverte kvalifikovanému servisnému stredisku alebo
pracovníkovi. „Bezplatná" kontrola emisií vo výfukových plynoch môže byť vykonaná
iba u servisného zástupcu autorizovaného výrobným závodom. Pozrite si vyhlásenia o
kontrole emisií škodlivín.
Karburátor a otáčky motora
Neupravujte karburátor ani otáčky motora. Karburátor bol vo výrobe nastavený tak,
aby fungoval uspokojivo vo väčšine podmienok. Nezasahujte do pružiny regulátora,
prepojení, ani iných dielov s cieľom zmeniť otáčky motora. Ak sú potrebné úpravy,
požiadajte o servis autorizovaného servisného zástupcu Briggs & Stratton.
UPOZORNENIE 
Výrobca zariadenia, na ktorom je namontovaný motor, stanovuje maximálne
povolené otáčky tohoto motora. Neprekračujte tieto otáčky. Ak si nie ste istí hodnotou
maximálnych povolených otáčok zariadenia, na ktorom je motor, alebo na aké otáčky
bol nastavený motor vo výrobnom závode, požiadajte o pomoc autorizovaného
servisného zástupcu Briggs & Stratton. Aby zariadenie pracovalo bezpečne a správne,
otáčky motora musia byť nastavené iba kvalifikovaným servisným technikom.
Plán údržby
Prvých 5 hodín
Vymeňte olej.
8-hodinové intervaly alebo denne
Skontrolujte hladinu motorového oleja.
50-hodinové intervaly alebo raz ročne
Vymeňte motorový olej.
Skontrolujte tlmič a chránič tlmiča.
Raz ročne
Vymeňte zapaľovaciu sviečku.
1
Skontrolujte vôľu ventilov
.
1
Nie je potrebné, pokiaľ sa nevyskytnú problémy s motorom.
Údržba zapaľovacej sviečky
Skontrolujte vzdialenosť elektród zapaľovacej sviečky (A, Obrázok 9) pomocou
mierky (B). Ak je to potrebné, upravte vzdialenosť elektród zapaľovacej sviečky.
Zapaľovaciu sviečku zaskrutkujte a utiahnite správnym krútiacim momentom. Informácie
o vzdialenosti elektród a krútiacich momentoch nájdete v časti Technické parametre.
POZNÁMKA: V niektorých oblastiach miestne zákony ukladajú za povinnosť použiť
zapaľovacie sviečky s rezistorom na potlačenie elektromagnetického rušenia od
zapaľovania. Ak bol motor pôvodne vybavený zapaľovacou sviečkou s rezistorom, pri jej
výmene použite rovnaký typ zapaľovacej sviečky.
Odstránenie snehového krytu
Ak chcete mať prístup k zapaľovacej sviečke, musíte odstrániť snehový kryt. Pozrite si
nasledujúce kroky:
1.
Vytiahnite kľúč (A, obrázok 10). Kľúč uchovávajte mimo dosah detí.
2.
Pevne držte gombík ovládania plynu (B, obrázok 10) a odtiahnite ho od páky
ovládania plynu.
3.
Podržte gombík ovládania sýtiča (C, obrázok 10) a potiahnutím nahor ho vyberte.
4.
Odskrutkujte montážne skrutky (D, obrázok 10).
5.
Opatrne otvorte snehový kryt (E, obrázok 10). Neodpájajte hadičku od vstrekovača
paliva (F), ak je vo výbave, alebo kábel od spínacieho kľúča (G).
POZNÁMKA: Teraz máte prístup k zapaľovacej sviečke (H, obrázok 10).
6.
Pred nasadením snehového krytu (E, obrázok 10) sa uistite, že hadička od
vstrekovača paliva (F), ak je vo výbave, a kábel od spínacieho kľúča (G) sú
pripojené.
7.
Nainštalujte snehový kryt (E, obrázok 10) a upevnite ho montážnymi skrutkami (D).
8.
Štrbiny na gombíku na ovládanie sýtiča (C, obrázok 10) zarovnajte s výstupkami na
hriadeli sýtiča (J) a následným zatlačením nasaďte. Ak gombík na ovládanie sýtiča
(C) nie je nasadený správne, sýtič nebude fungovať.
9.
Zatlačte gombík na ovládanie plynu (B, obrázok 10) na páku na ovládanie plynu.
POZNÁMKA: Kľúč (A, obrázok 10) nezasúvajte, kým nenaštartujete motor. Pozrite si
časť Naštartovanie motora.
Servisná údržba výfukového systému
VAROVANIE 
Počas prevádzky sa motor a tlmič výfuku zahrejú na vysokú teplotu. Ak sa
dotknete horúceho motora, môže dôjsť k popáleninám.
Môže dôjsť k zapáleniu horľavých nečistôt, ako sú listy, tráva, chrastie atď.
Skôr, ako sa dotknete motora alebo tlmiča výfuku, zastavte motor a počkajte dve
(2) minúty. Uistite sa, že sa motora a tlmiča výfuku môžete bezpečne dotknúť.
Odstráňte nečistoty z tlmiča výfuku a motora.
Používanie motora na akejkoľvek zalesnenej, zatrávnenej ploche alebo na ploche
pokrytej kríkmi bez lapača iskier na výfukovom systéme udržiavaného vo funkčnom
stave je v zmysle § 4442 porušením Zákonníka verejných zdrojov štátu Kalifornia.
Ostatné štáty alebo federálne jurisdikcie môžu mať podobné zákony, pozrite si
federálnu reguláciu 36 CFR časť 261.52. Keď chcete získať zachytávač iskier, ktorý bol
navrhnutý pre výfukový systém pre tento motor, skontaktujte sa s výrobcom originálneho
zariadenia, s obchodníkom, alebo s predajcom.
Z priestoru tlmiča výfuku a valca odstráňte nečistoty. Skontrolujte, či nie je tlmič výfuku
prasknutý, skorodovaný, alebo inak poškodený. Odmontujte kryt alebo lapač iskier, ak je
vo výbave, a skontrolujte, či nie je poškodený alebo zanesený olejovými usadeninami.
Ak zistíte poškodenie, pred používaním zariadenia namontujte náhradné diely.
VAROVANIE 
Náhradné diely musia mať rovnakú konštrukciu a musia byť namontované na to isté
miesto ako pôvodné diely. Ostatné diely môžu spôsobiť poškodenie alebo zranenia.
Výmena motorového oleja
VAROVANIE 
Palivo a jeho výpary sú mimoriadne horľavé a výbušné. Oheň alebo výbuch môžu
spôsobiť vážne popáleniny alebo smrť.
Počas prevádzky sa motor a tlmič výfuku zahrejú na vysokú teplotu. Ak sa
dotknete horúceho motora, môže dôjsť k popáleninám.
Pokiaľ vypúšťate olej z hornej plniacej rúrky oleja, palivová nádrž musí byť
prázdna. V prípade, že nádrž nie je prázdna, môže dôjsť k úniku paliva, čo môže
mať za následok požiar alebo výbuch.
Skôr, ako sa dotknete motora alebo tlmiča výfuku, zastavte motor a počkajte dve
(2) minúty. Uistite sa, že sa motora a tlmiča výfuku môžete bezpečne dotknúť.
Použitý olej je nebezpečný odpad a musí sa správne zlikvidovať. Nevyhadzujte ho s
domovým odpadom. Informácie o bezpečnej likvidácii a miestach recyklácie získate na
miestnom úrade, v servisnom stredisku alebo u predajcu.
Vypustenie oleja
1.
NA VYPNUTOM, ale ešte teplom motore odpojte zapaľovací kábel od zapaľovacej
sviečky (D, obrázok 11) a nepribližujte ho k zapaľovacej sviečke (E).
89

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

250000

Table of Contents