Воздушный Фильтр - Briggs & Stratton 190000 Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4.
В случае низкого уровня масла медленно долейте масло в маслозаливную
горловину двигателя (C, рисунок 13). Не следует добавлять чрезмерное
количество масла. Подождите одну минуту, затем снова проверьте уровень
масла. Убедитесь, что уровень масла находится на соответствующей отметке
индикатора.
5.
Установите и затяните масляный щуп (A, рисунок 13).
Удлиненный щуп уровня масла, если установлен
1.
Извлеките масляный щуп (A, рисунок 14). При помощи тряпки удалите
оставшееся масло с масляного щупа.
2.
Вставьте масляный щуп (A, Рис. 14). Не поворачивайте и не закручивайте
масляный щуп.
3.
Извлеките масляный щуп и проверьте уровень масла. Правильный уровень
масла обозначен в верхней части индикатора (B, рисунок 14) масляного щупа.
4.
В случае низкого уровня масла медленно долейте масло в маслозаливную
горловину двигателя (C, рисунок 14). Не следует добавлять чрезмерное
количество масла. Подождите одну минуту, затем снова проверьте уровень
масла. Убедитесь, что уровень масла находится на соответствующей отметке
индикатора.
5.
Установите и затяните масляный щуп (A, рисунок 14).
6.
Подсоедините провод свечи зажигания к свече зажигания. См. раздел Слив
масла.
Воздушный фильтр
Двигатель не оснащен воздушным фильтром. Используйте этот двигатель
ТОЛЬКО для уборки снега.
Хранение
Топливная система
См. рисунок: 15.
Храните двигатель в ровном горизонтальном положении (в нормальном рабочем
положении). Залейте топливо в топливный бак (A, Рисунок 15). С учетом теплового
расширения топлива не заполняйте топливный бак выше нижней части горловины
(B).
При нахождении в емкости для хранения более 30 дней топливо может застояться.
При каждом заполнении емкости топливом добавляйте в него стабилизатор
топлива в соответствии с инструкциями изготовителя. Благодаря этому топливо
сохранится свежим, будет снижена вероятность возникновения проблем,
связанных с застоем топлива или загрязнением топливной системы.
Нет необходимости сливать топливо из двигателя, когда стабилизатор топлива
добавляется в соответствии с инструкциями. Перед хранением поверните ключ
зажигания двигателя в положение ВКЛ на 2 минуты для перемешивания топлива
со стабилизатором по всей топливной системе.
Если стабилизатор не был добавлен в топливо, необходимо слить топливо
из двигателя в соответствующую емкость. Запустите двигатель и дождитесь,
пока он остановится из-за полной выработки топлива. Рекомендуется также
добавлять стабилизатор в емкость для хранения топлива с целью сохранения его
качественных характеристик.
Моторное масло
Смените моторное масло, пока двигатель еще теплый. См. раздел Проверка
уровня и долив масла.
Устранение неисправностей
Поддержка
Для получения технической поддержки обратитесь к местному дилеру, перейдя по
ссылке: BRIGGSandSTRATTON.COM или позвонив по номеру: 1-800-444-7774 (в
США).
Технические характеристики
Технические характеристики и запасные части
Модель: 190000
Рабочий объем двигателя
Гильза цилиндра
Ход поршня
Количество масла
Зазор свечи зажигания
Момент затяжки свечей зажигания
Воздушный зазор катушки
Зазор впускного клапана
18.67 куб. дюйм (306 куб. см)
3.228 дюйм. (82 мм)
2.283 дюйм. (58 мм)
35 - 39 унций (1,05 - 1,15 л)
.030 дюйм. (,76 мм)
180 фунт-дюйм (20 Нм)
.006 - .016 дюйм. (,2 - ,4 мм)
.005 - .007 дюйм. (,13 - ,18 мм)
Модель: 190000
Зазор выпускного клапана
Модель: 250000
Рабочий объем двигателя
Гильза цилиндра
Ход поршня
Количество масла
Зазор свечи зажигания
Момент затяжки свечей зажигания
Воздушный зазор катушки
Зазор впускного клапана
Зазор выпускного клапана
Мощность двигателя будет снижаться на 3,5% на каждые 1000 футов
(300 метров) выше уровня моря и на 1% на каждые 10°F (5,6°C) свыше 77°F
(25°C). Двигатель будет работать удовлетворительно под углом до 15°.
Смотрите безопасные допуски для работы на склонах в руководстве оператора
оборудования.
Запасные части
Запасная часть
Свеча зажигания
Ключ для свечи зажигания
Индикатор работы свечи
Мы рекомендуем обращаться к официальному дилеру компании Briggs & Stratton
для выполнения работ по техническому обслуживанию двигателя и его
компонентов.
Номинальная мощность
Полная мощность отдельных моделей бензиновых двигателей указывается
согласно стандарту SAE (Society of Automotive Engineers) J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) и оценивается в соответствии со стандартом
SAE J1995. Для двигателей с указанными на них оборотами указано значение
крутящего момента при 2600 об/мин, для всех остальных двигателей –
при 3060 об/мин; значение мощности в лошадиных силах измерялось при
3600 об/мин. Графики полной мощности можно посмотреть на веб-сайте
www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Значения мощности нетто указаны при
установленных глушителе и воздушном фильтре, в то время как значения
максимальной мощности указаны без этих принадлежностей. Фактическая валовая
мощность двигателя будет ниже; она зависит, помимо прочего, от условий
эксплуатации и конкретного экземпляра двигателя. Учитывая широкий диапазон
продукции, которая оснащается двигателями, бензиновый двигатель может
не развивать полную мощность по стандарту при эксплуатации на отдельном
силовом оборудовании. Эта разница вызвана множеством факторов, включая,
среди прочего, используемые принадлежности (очиститель воздуха, выхлопная
система, зарядка, охлаждение, карбюратор, топливный насос и т. д.), ограничения
в применении, условия эксплуатации (температура, влажность, высота) и разницу
между отдельными экземплярами двигателей. В связи с производственными и
техническими ограничениями Компания Briggs & Stratton может заменять данный
двигатель двигателем с более высокой номинальной мощностью. 
Гарантия
Гарантия на двигатель компании Briggs &
®
Stratton
Вступает в силу с августа 2021 года
Ограничение объема гарантийных обязательств
Компания Briggs & Stratton обязуется в течение гарантийного периода,
определенного ниже, по своему усмотрению производить бесплатный ремонт или
замену любых деталей, имеющих дефекты материала и/или производственные
дефекты, новыми, восстановленными или отремонтированными деталями.
Транспортные расходы, связанные с доставкой изделий, отправляемых для
ремонта или замены по настоящей гарантии, должен нести покупатель. Гарантия
действительна для сроков и условий, указанных ниже. Для гарантийного
обслуживания найдите ближайшего официального сервисного дилера с помощью
дилер-локатора на BRIGGSandSTRATTON.COM. Покупателю необходимо
связаться с уполномоченным сервисным дилером компании Briggs & Stratton и
предоставить оборудование для осмотра и проверки.
Прочих прямых гарантий не существует. Подразумеваемые гарантии,
включая гарантии товарного качества и соответствия назначению,
ограничены сроком в один год со дня покупки, или в той степени,
в которой это разрешено законом. Все прочие подразумеваемые
гарантии исключаются. Ответственность за случайный или косвенный
.005 - .007 дюйм. (,13 - ,18 мм)
25.63 куб. дюйм (420 куб. см)
3.543 дюйм. (90 мм)
2.598 дюйм. (66 мм)
35 - 39 унций (1,05 - 1,15 л)
.030 дюйм. (,76 мм)
180 фунт-дюйм (20 Нм)
.006 - .016 дюйм. (,2 - ,4 мм)
.005 - .007 дюйм. (,13 - ,18 мм)
.005 - .007 дюйм. (,13 - ,18 мм)
Номер детали
696202, 5066K
19576S
84003327
83

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

250000

Table of Contents