Briggs & Stratton 190000 Operator's Manual page 75

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NOTĂ: Pentru a avea acces la bujie, trebuie să demontaţi capota împotriva zăpezii de
pe motor. Consultaţi secţiunea Demontarea capotei împotriva zăpezii.
2.
Demontaţi buşonul de scurgere (F, Figura 12). Goliţi uleiul într-un recipient aprobat.
3.
După scurgerea uleiului, montaţi şi strângeţi buşonul de scurgere a uleiului (F,
Figura 12).
Adăugarea uleiului
Asiguraţi-vă că motorul este orizontal.
Curăţaţi zona orificiului de alimentare cu ulei de reziduuri.
Consultați secţiunea Specificaţii pentru detalii cu privire la capacitatea de ulei.
Jojă scurtă, dacă există
1.
Scoateţi joja (A, Figura 13). Folosiţi o cârpă pentru a îndepărta uleiul de pe jojă.
2.
Montaţi joja (A, Figura 13). Nu rotiţi sau strângeţi joja.
3.
Scoateţi joja şi verificaţi nivelul uleiului. Nivelul corect al uleiului este în partea
superioară a indicatorului de plin (B, Figura 13) de pe jojă.
4.
Dacă nivelul uleiului este scăzut, turnaţi lent ulei în orificiul de alimentare cu ulei (C,
Figura 13). Nu adăugaţi prea mult ulei. Aşteptaţi un minut şi verificaţi din nou nivelul
uleiului. Asiguraţi-vă că nivelul uleiului este corect.
5.
Montaţi şi strângeţi joja (A, Figura 13).
Jojă extinsă, dacă există
1.
Scoateţi joja (A, Figura 14). Folosiţi o cârpă curată pentru a îndepărta uleiul rămas
de pe jojă.
2.
Montaţi joja (A, Figura 14). Nu rotiţi sau strângeţi joja.
3.
Scoateţi joja şi verificaţi nivelul uleiului. Nivelul corect al uleiului este în partea
superioară a indicatorului de plin (B, Figura 14) de pe jojă.
4.
Dacă nivelul uleiului este scăzut, turnaţi lent ulei în orificiul de alimentare cu ulei (C,
Figura 14). Nu adăugaţi prea mult ulei. Aşteptaţi un minut şi verificaţi din nou nivelul
uleiului. Asiguraţi-vă că nivelul uleiului este corect.
5.
Montaţi şi strângeţi joja (A, Figura 14).
6.
Conectaţi fişa bujiei la bujie. Consultaţi secţiunea Scurgerea uleiului.
Filtru de aer
Motorul nu are un filtru de aer. Folosiți acest motor NUMAI pentru îndepărtarea zăpezii.
Depozitarea
Sistemul de alimentare cu combustibil
Consultaţi Figura: 15.
Depozitaţi motorul în poziţie orizontală (poziţia normală de lucru). Umpleţi rezervorul de
combustibil (A, Figura 15) cu combustibil. Pentru a permite dilatarea combustibilului, nu
umpleţi mai sus de gâtul rezervorului de combustibil (B).
Combustibilul își poate pierde valabilitatea atunci când este păstrat într-un recipient
de depozitare mai mult de 30 de zile. De fiecare dată când umpleţi recipientul cu
combustibil, adăugaţi stabilizator de combustibil, conform instrucţiunilor producătorului.
Acesta menţine combustibilul proaspăt şi reduce problemele legate de combustibil sau
contaminarea în sistemul de alimentare cu combustibil.
Nu este necesar să evacuaţi combustibilul din motor atunci când se adaugă
stabilizatorul de combustibil conform instrucţiunilor. Înainte de depozitare, PORNIŢI
motorul timp de 2 minute pentru a circula combustibilul şi stabilizatorul prin sistemul de
alimentare cu combustibil.
Dacă benzina din motor nu a fost tratată cu un stabilizator de combustibil, ea trebuie să
fie scursă într-un recipient aprobat. Lăsaţi motorul să funcţioneze până când se opreşte
din lipsă de benzină. Se recomandă folosirea unui aditiv pentru păstrarea prospețimii
combustibilului.
Ulei de motor
Schimbaţi uleiul cât timp motorul este cald. Consultaţi secţiunea Schimbarea uleiului
de motor.
Remedierea defecţiunilor
Asistenţă
Pentru asistenţă, contactaţi dealerul local sau accesaţi BRIGGSandSTRATTON.COM
sau apelaţi 1-800-444-7774 (în SUA).
Specificaţii
Specificaţii şi piese de service
Model: 190000
Capacitate cilindrică
Alezaj
Cursă
Capacitate ulei
Distanţă electrozi bujie
Cuplu bujie
Distanţă electrozi rotor
Joc supapă de admisie
Joc supapă de evacuare
Model: 250000
Capacitate cilindrică
Alezaj
Cursă
Capacitate ulei
Distanţă electrozi bujie
Cuplu bujie
Distanţă electrozi rotor
Joc supapă de admisie
Joc supapă de evacuare
Puterea motorului va scădea cu 3,5% la fiecare 1.000 de picioare (300 de metri)
deasupra nivelului mării şi cu 1% la fiecare 10°F (5,6°C) peste 77°F (25°C). Motorul
va funcţiona satisfăcător la un unghi de până la 15°. Consultaţi manualul de utilizare al
echipamentului pentru limitările de siguranţă permise privind utilizarea în pantă.
Piesele de schimb
Componentă service
Bujie
Cheie pentru bujii
Tester de bujii
Vă recomandăm să apelaţi la un dealer autorizat Briggs & Stratton pentru operaţiile de
întreţinere şi reparare a motorului şi a pieselor motorului.
Capacitate nominală
Puterea nominală brută aferentă modelelor individuale de motoare pe benzină este
etichetată în conformitate cu SAE (Societatea inginerilor auto), cod J1940, Procedura
de evaluare a puterii și cuplului motoarelor mici, și este clasificată în conformitate cu
SAE J1995. Valorile cuplului sunt stabilite la 2.600 RPM pentru motoarele cu turația
indicată pe etichetă și la 3.060 RPM pentru toate celelalte; valorile exprimate în cai
putere sunt stabilite la 3.600 RPM. Curbele de variație a puterii brute pot fi vizualizate
la adresa www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Valorile puterii nete sunt determinate
cu motorul având montate eșapamentul și filtrul de aer, în timp ce valorile puterii brute
sunt determinate fără aceste accesorii. Puterea brută efectivă a motorului va fi mai mare
decât puterea netă a motorului și este afectată, printre altele, de condițiile de funcționare
din mediul ambiant și de variabilitatea specifică motorului respectiv. Dat fiind faptul că
motoarele sunt montate pe o varietate largă de produse, motorul pe benzină poate să
nu dezvolte puterea brută nominală atunci când este utilizat pe un anumit echipament.
Această diferenţă se datorează unei multitudini de factori incluzând, dar fără a se limita
la, varietatea de componente ale motorului (filtru de aer, eşapament, sarcină, răcire,
carburator, pompă de combustibil etc.), limitele de aplicare, condiţiile de funcţionare din
mediul ambiant (temperatură, umiditate, altitudine), precum şi de variabilitatea specifică
motorului respectiv. Datorită limitărilor de producție și de capacitate, este posibil ca
Briggs & Stratton să înlocuiască acest motor cu unul de putere nominală mai mare. 
Garanţie
Garanţia motorului Briggs & Stratton
Valabilă din august 2021
Garanție limitată
Briggs & Stratton garantează că, în perioada de garanţie specificată mai jos, va
repara sau va înlocui în mod gratuit, cu o piesă nouă, recondiţionată sau refăcută,
soluţia aleasă revine în responsabilitatea exclusivă a Briggs & Stratton, orice
componente cu defecte de material, de manoperă sau ambele. Cheltuielile de
transport pentru produsele trimise pentru a fi reparate sau înlocuite conform cu această
garanție trebuie suportate de către cumpărător. Această garanție este valabilă pentru
18.67 ci (306 cc)
3.228 ţol (82 mm)
2.283 ţol (58 mm)
35 - 39 oz (1,05 - 1,15 L)
.030 ţol (,76 mm)
180 livră-ţol (20 Nm)
.006 - .016 ţol (,2 - ,4 mm)
.005 - .007 in (,13 - ,18 mm)
.005 - .007 țol (,13 - ,18 mm
25.63 ci (420 cc)
3.543 ţol (90 mm)
2.598 ţol (66 mm)
35 - 39 oz (1,05 - 1,15 L)
.030 ţol (,76 mm)
180 livră-ţol (20 Nm)
.006 - .016 ţol (,2 - ,4 mm)
.005 - .007 in (,13 - ,18 mm)
.005 - .007 țol (,13 - ,18 mm
Număr piesă
696202, 5066K
19576S
84003327
®
75

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

250000

Table of Contents