Download Print this page

Delta Frameless Sliding Installation Manual page 31

Contemporary style shower and bathtub doors
Hide thumbs Also See for Frameless Sliding:

Advertisement

41
Outside door / Puerta exterior
J
42
Outside door / Puerta exterior
HH
II
EE
x2
1
2
x2
DD
KK
Risk of injury or product damage. During installation,
Risk of injury or product damage. During installation,
tempered glass should not come in contact with metal parts or
tempered glass should not come in contact with metal parts or
hard surfaces (tile/concrete flooring) or it may shatter. Gaskets
hard surfaces (tile/concrete flooring) or it may shatter. Gaskets
or bushings must always be used between glass and metal.
or bushings must always be used between glass and metal.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesión o daño del producto. Durante la instalación
Riesgo de lesión o daño del producto. Durante la instalación
el vidrio templado no debe entrar en contacto con partes
el vidrio templado no debe entrar en contacto con partes
metálicas ni superficies duras (como azulejos de cerámica o
metálicas ni superficies duras (como azulejos de cerámica o
pisos de hormigón) ya que podría romperse. Entre el vidrio y el
pisos de hormigón) ya que podría romperse. Entre el vidrio y el
metal siempre deben utilizarse juntas y bujes.
metal siempre deben utilizarse juntas y bujes.
Remove the bushings (DD) from the hanger brackets (EE) in
the outer roller assembly (C). Place the hanger brackets (EE)
over the top of glass panel (J) and insert the bushings (DD)
into each hole.
NOTE: Make sure smooth side of hanger brackets face
the label side of the glass panel.
Retire los casquillos (DD) de los soportes de estribo (EE).
Coloque los soportes de suspensión (EE) sobre la parte
superior del panel de vidrio (J) e inserte los casquillos (DD) en
cada orificio.
Coloque los soportes de estribo (EE) sobre el panel de vidrio.
NOTA: asegúrese de que el lado suave de los soportes de
estribo esté orientado hacia el lado de la etiqueta del panel
de vidrio.
Remove decorative cover plates by sliding them upwards to
access screws.
Loosen screws (KK) and remove anti-jump component (II)
from outer door rollers (HH).
Retire las placas de cubierta decorativas deslizándolas
hacia arriba para acceder a los tornillos.
Suelte los tornillos (KK) y desmonte el componente
anti-salto (II)de los rodamientos exteriores de la puerta (HH).
31
CAUTION
CAUTION

Advertisement

loading