WAMGROUP VL Series Installation, Operation And Maintenance Manual page 11

Slide valves
Table of Contents

Advertisement

List of hazards
Gefährdungsliste
Liste des risques
Lista ryzyk
2.
Electrical contact
Elektrischer Kontakt
2.1
Contact électrique
Kontakt elektryczny
Electrostatic phenomena
Elektrostatische Erscheinungen
2.2
Phénomènes électrostatiques
Zjawiska elektrostatyczne
Thermal radiation
Wärmestrahlung
2.3
Radiation thermique
Promieniowanie termiczne
External influence on equipment
Äußere Einwirkungen auf die Geräte
2.4
Influence extérieure sur les appareillages
Zewnętrzny wpływ na urządzenie
3.
Burns and scalds
Verbrennungen und Branwunden
3.1
Brûlures et lésions
Oparzenia i rany
Health -damaging effects by hot/cold
environment
Gesundheitsschädliche Auswirkungen
infolge warmer/kalter Umgebungen
3.2
Effets nocifs pour la santé dus aux
environnement chauds/froids
Zagrożenia zdrowia spowodowane
gorące/zimne środowisko
-
OPERATION AND MAINTENANCE
-
BETRIEBS - UND WARTUNGSANLEITUNG
VL
-
UTILISATION ET ENTRETIEN
-
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA
Safety Measures
Sicherheitsmaßnahmen
Consignes de sécurité
Środki bezpieczeństwa
Electrical Hazard - Elektrische Gefährdungen - Risques électriques - Zagrożenia Elektryczne
Minimum protection of terminal box is IP
55 and suitable thermal fuse for the
electrical motors has to be fitted.
Only qualified personnel has to work on
electrical connections.
D i e k l e i n s t e S c h u t z a r t d e r
Abzweigdose beträgt IP 55 und für die
E l e k tr o m o to r e n s i n d g e e i g n e te
thermosicherungen zu installieren.
D i e el ektri schen A rbei ten dürfen
ausschließlich durch qualifiziertes
Personal ausgeführt werden.
La protection minimum du boîtier de
dérivation est IP 55 et il faut prévoir des
fusibles thermiques appopriés pour les
moteurs électriques.
L e s o p é r a t i o n s c o n c e r n a n t l e s
raccordements électriques doivent être
r é a l i s é s e x c l u s i v e m e n t p a r d u
personnel qualifié.
Minimalna ochrona skrzynki terminali
wynosi IP 55 i konieczne jest
dopasowanie bezpieczników
termalnych dla silników elektrycznych .
W połączenia elektryczne może
ingerować jedynie wykwalifikowany
personel.
Not applicable - Nicht anwendbar
Non applicable - Nie ma zastosowania
Thermal Hazards - Thermische Gefährdungen - Risques thermiques - Zagrożenia termiczne
Not applicable - Nicht anwendbar
Non applicable - Nie ma zastosowania
Norm Reference
Operating Instruction Ref.
Bezugsnormen
Bez. Betriebsanleitung
Normes de
Réf. instructions de
référence
fonctionnement
Normy
Ref. instrukcje działania
odniesienia
03021.25 M.03
EN 292-1
03021.25 M.04
09.16
2
VAL.130.--.M.4L-PL
08
Residual Risk
Restrisiken
Risque résiduel
Ryzyko rezydualne
NO - NEIN
NON - NIE

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents