Download Print this page

Schlauchpaketflansch; Flangia Fascio - Air Liquide OERLIKON CITOMIG 300 XP Safety Instruction For Use And Maintenance

Advertisement

Anmerkung:
Bei einigen Fülldrähten muss die Polarität umgekehrt werden
Schritt Nr. 8

2.2. SCHLAUCHPAKETFLANSCH

Dient der generatorseitigen Befestigung des Schlauchpakets.
Es sind nur Generatoren mit getrenntem Drahtvorschubgerät betroffen.
Die Montage erfolgt
:
durch Anbringen des Flanschs an der Schutzummantelung des Schlauchpakets
Daraufhin wird dieser generatorseitig mit Hilfe der Befestigungsschrauben der
inken Seitenplatte montiert (siehe Foto unten)
CITOMIG 300/400/500 XP
Auswahl des werts der drosselspule
Einsatz für das MIG/MAG-Schweißen mit reinen
Gasen oder Gasgemischen
Weicher Lichtbogen, "benetzte" Schweißnaht
Einsatz für das MIG/MAG-Schweißen mit reinen
Gasen oder Gasgemischen
Dynamischer und eindringender Lichtbogen
Den Netzstecker ans Netz anschließen
Nota :
Per alcuni fili rivestiti, invertire le polarità.
Scelta del valore di self
Uso per la saldatura MIG/MAG con gas puri o misti
Arco dolce cordone "bagnato"
Uso per la saldatura MIG/MAG con gas puri o misti
Arco dinamico e penetrante
Fase 8
Collegare il connettore maschio di alimentazione alla rete.
Permette di mantenere in posizione il fascio lato generatore
Concerne soltanto i generatori con svolgimento filo separato.
Il montaggio viene eseguito :
posizionando la flangia all'estremità della guaina che protegge il fascio
quindi montando quest'ultima sul lato del generatore, usando le viti di
fissaggio del pannello sinistro (foto cui sotto)
Schlauchpaketflansch

Flangia fascio

2.2. FLANGIA FASCIO
5

Hide quick links:

Advertisement

loading