Riello Start Aqua Condens 25/60 BIS Installer And User Manual page 87

Hide thumbs Also See for Start Aqua Condens 25/60 BIS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
9
Kötelező:
- a CEI-EN 60335-1 szabványnak megfelelő többpólusú
megszakító használata (a megszakítók nyílása min 3,5 mm, III
kategória)
- ≥ 1,5mm
metszetű kábeleket használni, és betartani az L
2
(fázis) - N (semleges) bekötést
- a megszakító amperfelvételének meg kell felelnie a kazán
elektromos teljesítményének; ellenőrizze a műszaki adatokat a
beszerelt modell elektromos teljesítményének ellenőrzéséhez
- a készüléket kösse rá hatékony földelő rendszerre
- biztosítsa a hozzáférést az elektromos aljzathoz a telepítést
követően.
0
Tilos a gázcsövet vagy a vízcsövet használni elektromos
földelés céljára.
9
A készülék gyártója nem vállal felelősséget az elektromos
rajzokon megadottak be nem tartásáért.
9
A telepítést végző felelőssége meggyőződni arról, hogy a
földelés megfelelő-e a telepítés helyén; a gyártó nem felel olyan
károkért, amely a hiányos vagy nem megfelelő földelés miatt
keletkezik.
3.11
Kazánkonfiguráció
Az elektronikus kártyán egy sor áthidalás (JPX) található, amelyekkel
a kazán konfigurálható.
Ahhoz, hogy a kártyához hozzá tudjon férni:
- Állítsa a rendszer központi kapcsolóját kikapcsolt állásba
- Csavarja
ki
a
kazán
rögzítőcsavarokat (B)
- Mozgassa előre majd felfelé a köpeny alját, hogy le tudja akasztani
a vázról (13. ábra)
- Forgassa a műszerfalat előre
- Csavarja ki a két csavart a kis fedelet az elektronikus lapon, hogy
hozzáférjenek a terminálok (14. ábra).
JUMPER JP7: a leginkább megfelelő fűtési hőmérséklet-szabályozási
tartomány előválasztása a rendszer típusa szerint.
Nem beiktatott jumper - standard rendszer: Standard rendszer
(40-80 °C).
Beiktatott jumper - padlófűtéses rendszer: Padlófűtéses rendszer
(20-45 °C).
A kazánt a gyártás során standard rendszerekhez konfigurálták (18.
ábra).
JP1
Beszabályozás (Range Rated)
JP2
Fűtési időzítő nullázása
JP3
Beszabályozás (lásd a "Beállítások" c. részt)
JP4
Beiktatott jumper. Nem módosítható.
JP5
Beiktatott jumper. Nem módosítható.
Folyamatos szivattyú és éjszakai kompenzációs funkció
JP6
beiktatása (csak csatlakoztatott külső szondával)
Alacsony hőmérséklet/standard rendszerek
JP7
kezelésének beiktatása (lásd fent)
JP8
Hiányzó jumper. Nem módosítható.
3.12
Gázbekötés
A Start Aqua Condens 25/60 BIS kazánt a gázellátásra az érvényes
telepítési előírásoknak megfelelően kell bekötni.
Mielőtt csatlakoztatja, győződjön meg róla, hogy:
- a gáz típusa megfelel-e annak, amire a készülék gyárilag be van
állítva;
- a csővezetékek kellően át vannak-e mosva.
9
A gázellátás legyen a kazán teljesítményének megfelelő, és el
kell látni a hatályos szabályok által előírt minden biztonsági és
vezérlő eszközzel, tanácsos megfelelő méretű szűrőt használni.
9
A telepítés után ellenőrizze, hogy az illesztések hermetikusan
zárnak-e.
külső
köpenyén
(12.
ábra)
3.13
Füstgázelvezető csövek és égési levegő beszívása
(16.-17.-18.-19.-20. ábra)
A Start Aqua Condens 25/60 BIS kazánt el kell látni megfelelő
füstgázelvezető és légbeszívó csövekkel a telepítési típustól függően,
ezeket a Riello katalógusban megadottak közül kell kiválasztani.
9
A maximális hossza a csatornákat lásd kéménybe a
katalógusban.
"KÉNYSZERÍTETT NYITOTT" TELEPÍTÉS (B23P-B53P TÍPUS)
Füstgázelvezető cső átmérője ø 80 mm
A füstelvezető cső beállítható a telepítés igényeinek leginkább
megfelelő irányba.
A csövek felszereléséhez kövesse az egységcsomag használati
utasításában leírtakat.
Ebben a konfigurációban a kazán a ø 80 mm füstelvezető csőre egy
ø 60-80 mm adapterrel van rákapcsolva.
9
Ebben az esetben az égési levegő beszívása közvetlenül a
kazán telepítési helyének légköréből történik, amely helyiség e
célra alkalmas, kellő szellőzéssel rendelkező kell legyen.
9
Az égésterméket elvezető csövek, ha nem hőszigeteltek, po-
tenciális veszélyforrást jelentenek.
9
A füstgázelvezető cső 3%-os lejtéssel csatlakozzon a kazán-
hoz.
Füstgázelvezető cső maximális
hossza Ø 80 mm
levő
9
Az egyenes hossz könyökök és toldások, tömítő végződések
nélkül értendő.
"ZÁRT" TELEPÍTÉS (C TÍPUS)
A kazánhoz ebben az esetben füstgázelvezető és levegőbeszívó
csövek csatlakoznak, koncentrikusan vagy osztott módon, mindkét
esetben úgy, hogy a külső légtérbe vezetnek. Ilyen csövek és
elvezetés nélkül a kazánt nem szabad üzemeltetni.
Koaxiális csövek (Ø 60-100 mm)
A koaxiális csöveket a telepítés helyétől függően mindig a
legmegfelelőbb irányba kell vezetni.
9
Kötelező speciális csöveket használni (lásd a Riello katalógu-
sát).
9
A füstgázelvezető cső 3%-os lejtéssel csatlakozzon a kazán-
hoz.
9
Az égésterméket elvezető csövek, ha nem hőszigeteltek, po-
tenciális veszélyforrást jelentenek.
9
A kazán automatikusan állítja be a ventilációt a telepítés típu-
sának és az elvezető cső hosszának függvényében. Ügyeljen
arra, hogy az égési levegőt beszívó cső ne tömődjön vagy zá-
ródjon el, akár részlegesen sem.
9
VÍZSZINTES
koaxiális cső egyenes
hosszúsága ø 60-100 mm
7,85 m
9
FÜGGŐLEGES
koaxiális cső egyenes
hosszúsága ø 60-100 mm
8,85 m
A felszereléshez tartsa be a kondenzációs kazánokhoz szolgáló
tartozék egységcsomag használati utasítását.
9
Az egyenes hossz könyökök és toldások, tömítő végződések
nélkül értendő.
9
A megadottnál hosszabb elvezető cső alkalmazása rontja a ka-
zán teljesítményét.
áramlási veszteség
45° 90° könyöknél
60 m
áramlási veszteség
45° 90° könyöknél
áramlási veszteség
45° 90° könyöknél
MAGYAR
1 m
1,5 m
1,3 m
1,6 m
1,3 m
1,6 m
87

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents