Сфера Применения - B. Braun Aesculap Caiman 12 Instructions For Use/Technical Description

Surgical instruments
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ru
®
Aesculap
Поворотные, лигирующие и режущие инструменты Caiman 12
Легенда
Инструмент
1 Кнопка включения ВЧ
2 Поворотное колесико
3 Соединение бранш
4 Подвижные бранши с маркировкой
5 Рычаг управления соединением
6 Рычаг управления лезвием
7 Рычаг управления зажимом
8 ВЧ-кабель с разъемом
Генератор
9 СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГЕНЕРАТОРА LEKTRAFUSE
10 Гнездо для подсоединения ножной педали
11 Сигнальная лампа для повторения зажима
12 Индикатор
13 Сигнальная лампа неисправности
14 Гнездо для подключения инструмента
15 Сигнальная лампа "Сеть ВКЛ."
16 Педаль-переключатель
Символы на продукте и Упаковка
Стерилизация при помощи этиленоксида
Не предназначены для повторного применения в соответствии с требовани-
ями использования по назначению, установленными производителем
Годны до
Внимание, символ предупреждения общего характера
Внимание, соблюдать требования сопроводительной документации
Следовать указаниям инструкции по применению
Дата изготовления
Сфера применения
Поворотные, лигирующие и режущие инструментыAesculap Caiman 12 являются стерильными, однора-
зовыми инструментами. Инструменты Caiman 12 с ГЕНЕРАТОРОМ LEKTRAFUSE формируют ВЧ-систему
для применения ВЧ-энергии. Инструменты Caiman 12 могут использоваться только вместе с ГЕНЕРАТО-
РОМ LEKTRAFUSE.
Руководства по эксплуатации отдельных изделий и информацию по совместимости материалов
также можно найти в сети Aesculap Extranet по адресу www.extranet.bbraun.com
Назначение
Показания
Caiman Seal & Cut является системой биполярного ВЧ-лигирования, состоящей из ВЧ-генератора
LEKTRAFUSE и инструментов Caiman. Данная система может применяться для захвата, подготовки, лиги-
рования и резки тканей во время открытых и малоинвазивных хирургических вмешательств.
Caiman Seal & Cut можно использовать на сосудах и сосудистых пучках диаметром до 7 мм включи-
тельно, а также мягких тканях в общей хирургии и специализированных областях, таких как гинеколо-
гия, урология, бариатрическая, колоректальная и торакальная хирургия.
Абсолютные противопоказания
Caiman Seal & Cut не предназначена для захвата, подготовки, лигирования и резки твердых тканей,
таких как кости или хрящи.
Caiman Seal & Cut не одобрена для трубной стерилизации, коагуляции фаллопиевых труб и т. п.
Caiman Seal & Cut не одобрена для применения на паренхиматозных тканях органов.
Относительные противопоказания
Особенную осторожность следует соблюдать в случае патологических изменений в сосудах, напри-
мер, при атеросклерозе.
Так как безопасное и эффективное применение биполярных систем ВЧ-лигирования крайне зависимо
от таких факторов, как тип тканей, патологии и вида хирургического вмешательства, приведенная
выше информация может применяться только в качестве общих рекомендаций. Успешное клиническое
применение системы зависит от знаний и опыта хирурга, ответственного за принятие решений о том,
какие структуры целесообразно подвергать вмешательству и о том, позволяет ли состояние пациента,
например, его коагуляционный статус, выполнить успешное вмешательство, при этом принимая во
внимание инструкции по технике безопасности и предупреждения, приведенные в настоящем руко-
водстве по эксплуатации.
Правильное обращение и подготовка к использованию
При использовании инструментов с другими ВЧ-источниками вместо
ГЕНЕРАТОРА LEKTRAFUSE возникает риск для пациента и/или пользова-
теля!
Несоблюдение инструкции может привести к травмам или летальному
ОПАСНОСТЬ
исходу и ограничениям функциональности инструментов.
Используйте инструменты только с ГЕНЕРАТОРОМ LEKTRAFUSE.
Риск смерти или травмирования пациента при несоблюдении приве-
денных ниже указаний!
Будьте осторожны при использовании инструментов на пациентах с
электрокардиостимуляторами или кардиодефибрилляторами.
ОПАСНОСТЬ
Использование поврежденного или неисправного инструмента создает
риск травмирования пациента и/или пользователя!
Перед первым использованием инструмента, сомкните бранши
инструмента, а затем нажмите кнопку активации лезвия, чтобы убе-
ВНИМАНИЕ
диться в исправности устройства.
Перед каждым использованием, осматривайте инструмент на нали-
чие поврежденных, погнутых, сломанных, треснувших или разру-
шенных компонентов.
Не используйте инструмент при наличии повреждений или неи-
справностей.
При возникновении отклонений в работе инструмента или повре-
ждений, немедленно прекратите использование инструмента. Заме-
ните инструмент на новый.
Опасность травмирования в результате испарения тканевой жидкости!
В процессе лигирования, ВЧ-энергия может преобразовать тканевые
жидкости в пар. Это может привести к дополнительному повреждению
непосредственно прилегающих тканей.
ВНИМАНИЕ
Удалите все жидкости перед тем, как включить инструмент.
Неправильное использование инструмента может привести к травмам
или повреждениям инструмента!
Не включайте ВЧ-ток до полного закрытия и фиксации инструмента.
Не открывайте инструменты во время ВЧ-процесса, так как это авто-
ВНИМАНИЕ
матически прервет процесс лигирования.
Не сдвигайте лезвие вперед во время ВЧ-процесса. Это может приве-
сти к недостаточному лигированию или повреждениям инстру-
мента.
Возгорание или взрыв легковоспламеняющихся газов, таких как кисло-
род, перекись азота или растворителей, таких как спирт или эфир,
может привести к травмам!
При использовании ГЕНЕРАТОРА LEKTRAFUSE возможно возникнове-
ВНИМАНИЕ
ние искр.
Не используйте легковоспламеняющиеся газы для анестезии или
инсуффляции и дождитесь испарения растворителей.
Риск недостаточного соединения из-за загрязнения поверхностей
браншей (электродов)!
Держите контактные поверхности инструмента чистыми во время
хирургических операций, см. главу «Интраоперационная очистка».
ВНИМАНИЕ
Использование несовместимого или поврежденного троакара создает
риск травмирования пациента и/или повреждения инструмента!
При использовании инструмента через троакар:
– Проверьте совместимость троакара и инструмента.
ВНИМАНИЕ
– Проверьте троакар на предмет наличия острых краев и повре-
ждений.
Не используйте инструмент с поврежденными троакарами.
Извлечение инструмента через троакар создает риск травмирования
пациента и/или повреждения инструмента!
Перед тем, как вставить или извлечь инструмент, установите пово-
ротный механизм в нейтральное положение и зафиксируйте
ВНИМАНИЕ
бранши инструмента.
Вставляйте инструмент и вынимайте его из троакара осторожно и
только в закрытом состоянии.
Систему Caiman разрешается использовать только хирургам, которые прошли обучение по его
использованию, обладающими необходимыми навыками и опытом для проведения конкретных
хирургических процедур.
В целях предотвращения причинения травм и ожогов пациентам или медицинскому персоналу,
необходимо глубокое понимание принципов и приемов ВЧ-хирургии.
Прочесть инструкцию по применению, соблюдать содержащиеся в ней требования и сохранить ее.
Используйте инструмент только после ознакомления с инструкцией по эксплуатации ГЕНЕРАТОРА
LEKTRAFUSE.
Применять изделие только по назначению, см. Назначение.
Изделие стерилизовано этиленоксидом и поставляется в стерильной упаковке.
Повторное использование изделия не разрешается.
Нельзя использовать изделия, стерильная упаковка которых была открыта или повреждена.
Не использовать изделие после окончания срока годности.
Максимально допустимое напряжение принадлежностей составляет 240 Vp.
Для предотвращения ВЧ-ожогов:
Всегда держите дистальный конец инструмента в поле зрения пользователя при включении ВЧ-
питания.
Перед включением ГЕНЕРАТОРА LEKTRAFUSE, убедитесь, что дистальный конец инструмента не
касается каких-либо токопроводящих материалов.
Никогда не класть изделие на пациента или непосредственно рядом с ним.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents