Page 1
使用說明書與零件圖 INSTRUCTION BOOK & PARTS LIST ASP-BST100...
Page 3
Introduction SAFETY INSTRUCTIONS 重要安全聲明 •Thank you for purchasing our company’s • 感謝客戶您購買本公司產品 products. 為安全且正確地使用本產品 ASP-BST100,請 For your safety and using our product ASP- 詳細閱讀以下注意事項後再實施操作。 1. 在使用本機器前,請先詳讀說明書內容,必 BST100 properly, please read the instructions below deliberately, then start operating the 須遵守說明書的指示與規定。 2. 此設備的使用,由經過適當訓練的操作人員...
Page 4
3. 當本機器不能正確工作時,應立即停止操作 3. While the machine cannot operate properly, you should stop operating it immediately. If 機器。該機器有必要進行修理、電氣或機器 the machine has the necessity to repair, or 方面的調整時,需要和本公司的代理商或直 do the electric and machine adjustment, you 接與本公司聯繫商談,採取合適的解決措 should contact with our factors, or contact 施。...
Page 5
Introduction INDICATED THE ALERT 警告圖案表示 PICTORIAL MARKINGS 務必關閉電源 10 分鐘後始打開電控 箱蓋子 高壓部位 Be sure to turn off the power and wait HIGH-VOLTAGE POSITION till 10 minutes before opening the control box’s cover. CAUTION 機械作動部份請注意裝上 高速運動部位 保護裝置 謹防工傷事故 HIGH SPEED MOTION 穿線、換線、調整、清潔...
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS 安全注意事項 1. 當機器運作中時,請勿將手指等放入機器動 1. Do not put a finger or any other object in the area where there are moving parts while the 作範圍內。 machine is working. 機器動作範圍 ( 區域 ) Area with moving parts 2. 為了保修檢修卸掉罩蓋時,必須將電源切到 2.Be sure to turn off the power switch when OFF。...
Page 7
Introduction 3. 對危及人體的高壓電處,貼有觸電危險警告 3.An electric shock warning label is affixed where there is high voltage electric terminal 標記。在貼有本警告的電器控制部位而需要 which is dangerous to the human body. 保修、檢修時,打開罩蓋僅能由專業的電氣 Nobody except a special electrician should 技術人員進行。 open the cover to inspect a control box with a warning label.
Page 8
5. 電源線、氣壓管線需確實固定安置,不可散 5.Power cord and pneumatic cord should be settled, in order to prevent people from 落在地面,以免人員絆倒而發生危險。 6. 為了生命安全,在任何情況下,不可將電源 stumbling. 6.For safety do not operate the machine when 地線拔掉運轉機器。 7. 打雷時,為了安全要停止作業, 切斷電源。 it is not earthed. 8. 離開機器工作地點時或工作結束後一定要將 7.When there is lightning, stop the machine 電源開關轉到...
SPECIFICATION 規格 型 號 A S P - B S T10 0 Model DP x 5 SERV7 75 (藍獅) 使用針型 Needle Type DP x 5 SERV7 75 (Schmetz) 縫製速度 2000 RPM (最高 /Maximum) Sewing speed 生產能力 五秒 / 約肩帶一條 ( 當肩帶製作尺寸為 400 mm 時) Productive capability Approximately 5 sec.
Introduction INSTALLATION 安裝 ※Caution※ The installation work need two or ※ 注意:安裝作業需兩人以上執行。 1. 八字扣保持器① more people to proceed. ⑴將座板②用螺絲③ (2 顆 ) 固定。 1.8-shaped buckle feeding stand ① ⑴Use two screws③ to fix plate② . ⑵安裝標準 ⑵Install standard 八字扣保持器①與扣環供給底板④的縫隙 為 0.2mm。 The gap of 8-shaped buckle feeding stand ①and buckle feeding bed④...
PREPARATION FOR OPERATING 運轉準備 1. 電源電壓 1.Power voltage ⑴Limited voltage uses within ±10%. ⑴在限定電壓的 ±10% 以內使用。 ⑵Need to be earthed. ⑵必須接地線。 2. 氣壓 2.Air pressure ⑴設定為 0.5MPa ⑴Set at 0.5MPa 3. 加油 3.Lubrication ⑴縫紉機頭部依照 LK-1900A 的使用指南加 ⑴Lubricate to sewing head according to LK- 1900A instruction manual.
Introduction STRAP INSTALL METHOD 肩帶裝置方向 ⑴ Through tape feeding guide part①. ⑴通過送帶導柱①。 ⑵ Through the middle of strap sensor②. ⑵通過肩帶結束開關②的中間。 ⑶ Lift the shaft of seam strap sensor③ and ⑶提起肩帶接縫開關③柄桿通過。 make through. ⑷通過送帶導柱④。 ⑷ Through tape feeding guide part④. ⑸提起送帶滾輪⑤的柄桿通過。 ⑸...
Page 15
Introduction 開關名稱 Name 功能 Function ⑨電源燈 電源開關ON時燈亮。 Power Lamp Light up when power switch ON . 1. 自動運轉的停止。 2. 單次循環運轉。(只想製作一個作品時) 3. 定時運轉的最初啟動。(只想制作一個作品時) ⑩單次循環停止開關 Cycle Stop Switch 1. Auto-operation stop. 2. One cycle operation.(Make one product only.) 3. The initial start of time operation.(Make one product only.) 1.
Page 17
Introduction (1) 當停止燈①燈亮時 (1)When Stop lamp① lights up. a. 八字扣保持器裡的八字扣剩下一點時 a.8-shaped buckle remains a little in the 8-shaped buckle feeding stand. Resupply 補充八字扣,按開關④「啟動(綠)」後 8-shaped buckles, press switch④「 重新啟動。 b. 圓扣保持器裡的圓扣剩下一點時 START(green)」then restart. b.Circled-buckle remains a little in the 補充圓扣,按開關④「啟動(綠)」後重 circled-buckle feeding stand. Resupply 新啟動。...
Page 18
⑦ ② 自動 電源 AUTO POWER 手動 單動 斷線檢知 MANUAL 計數器/COUNT ONE SHOT THREAD 長度調整 ① DETECTOR TAPE FEED LENGTH ③ 計數復歸 循環停止 循環開始 開始 緊急停止 COUNT RESET CYCLE STOP CYCLE START START EMERGENCY STOP ④ ⑩ ⑨ ⑧ (3) When thread break lamp② lights up, the (3) 斷線燈②燈亮時(當斷線開關⑦)為...
5. 縫製尺寸的放大、縮小方法 5. Method of sewing size magnify and minify (1) 按準備鍵①,使縫製 LED 燈②熄滅。 (1)Press Ready switch①to let sewing LED (2) 按選擇鍵③,使 X 放大縮小率燈④或是 Y lamp② lights off. (2)Press Selection switch③ to let X scale 放大縮小率燈⑤點亮。 (3) 利用+鍵⑥或是-鍵⑦來設定放大縮小率 rate lamp④ or Y scale rate lamp light up. (3)Use +...
Introduction 7.MANUAL 操作 7.MANUAL operation Do not move the device, only the sewing 不更動裝置,只有縫紉機單動作。 machine single action. ① 自動 電源 AUTO POWER 手動 單動 斷線檢知 MANUAL 計數器/COUNT ONE SHOT THREAD 長度調整 DETECTOR TAPE FEED LENGTH 計數復歸 循環停止 循環開始 開始 緊急停止 COUNT RESET CYCLE STOP CYCLE START...
PRECISE POSITION OF DEVICES 裝置的標準位置 1.Trimmer 1. 切刀 ⑴The occlusion of the trimmer is 0.5mm. ⑴切刀的咬合為 0.5mm。 【Adjustment】Loosen the screw① to 【調整】將螺絲①轉鬆調整。 adjust. ⑵切刀壓板:尺寸 1 ~ 2mm。(如將 S 尺 ⑵Trimmer presser bar:size1~2mm.( 寸調整至必要以上的大小,將會加快切刀 If adjust the S size larger for necessity, it 的消耗速度)...
Introduction 3. 扣環供給底板及扣環供給端頭 3.Buckle feeding bed and upper end ⑴The gap between the front end of feeding ⑴供給底板⑤的先端與八字扣固定器②之間 的縫隙為 0.5mm。 bed⑤ and 8-shaped buckle holder② are 0.5mm. 【調整】將螺絲⑥轉鬆,以調整螺絲⑦來 【Adjustment】Loosen screw⑥ in order 調整。 to use screw ⑦to adjust. ⑵從扣環供給端頭⑧到扣環供給底板⑤的先 端距離為 0.2mm。 ⑵The distance between the buckle feeding front end⑧...
4. Device bed 4. 裝置台 While putting strap ⑦ under the presser 當肩帶⑦放入縫紉機壓板⑧的下方時,針頭 bar⑧ of sewing machine, the marking of ⑨的中心與縫紉機壓板⑧的記號⑩,肩帶⑦ the center of the needle end⑨ and the 的中心線 成為一致狀態。 presser bar ⑧ of sewing machine would 【調整】將螺絲 (3 處)轉鬆,並將裝置 align with the center line of strap⑦.
Introduction MEASURER'S CHANGING AND 測量器的交換與調整 ADJUSTMENT ( 一 ) 測量器的種類 (一)Type of measurers ⑴Change the width of strap ⑴肩帶寬度變更時 ①Strap-fixed device ①夾帶盒 ②Strap thread plate ②穿板 ③Strap guide ③導帶 ① ③ ② ⑵Change of 8-shaped buckles ⑵八字扣變更時 ①8-shaped buckle feeding stand ①八字扣保持器...
Page 26
( 二 ) 測量器的交換與調整 (二)Measurer’s changing and adjustment 1. 夾帶盒①與上彈簧板②的交換 1.Change of strap-fixed device① and upper spring plate②. ⑴ 將螺絲③轉開,並將包括上彈簧板②的彈 (1)Loosen screw③, and take apart the set 簧板組④拆開。 of spring plate④ including upper spring ⑵ 將螺絲⑤轉鬆,交換夾帶盒①這時,⑥與 plate②. ⑦的部份為緊密狀態。 (2)Loosen screw⑤, parts ⑥ and ⑦ are ⑶...
Page 27
Introduction 2.Adjustment of adjustable 8-shape feeding 2. 調整式八字扣固定器③、④的調整 holder ③,④ ⑴ 將 2 顆螺絲①與 2 顆螺絲②轉鬆。 (1)Loosen two screws① and two screws②. ⑵ 將八字扣放入調整式八字扣固定器③、④ (2)Put 8-shaped buckles into adjustable 中,以 2 顆螺絲①與 2 顆螺絲②暫時固定。 8-shaped buckle feeding stand③,④ and ⑶ 用手移動帶夾帶盒⑤,將其先端移至八字 use two screws①...
3. Change and adjustment of buckle feeding 3. 扣環供給底板①的交換及調整 bed① ⑴將螺絲②轉開,交換扣環供給底板①。 (1)Loosen screw②, and change the buckle ⑵當扣環供給底板①移至最右邊時,溝③的 feeding bed①. 中心線④與八字扣固定器的中心線⑥保持 (2)When the buckle feeding bed① move to 一致。 the right most, align the center line④ of 【調整】轉鬆自鎖螺帽⑦,以轉動氣壓缸 the notch③and center line⑥ of 8-shaped 桿⑧來調整。...
Page 29
Introduction 4. 八字扣保持器①的交換 4.Change of 8-shape buckle feeding stand① (1)Loosen screw③ and bed② to change ⑴將座板②與螺絲③轉開,交換八字扣保持 8-shape buckle feeding stand①. 器①。 (2)The gap between 8-shape buckle feeding ⑵八字扣保持器①與扣環供給底板④的縫隙 為 0.2mm。 stand① and buckle feeding bed④ are 0.2mm. 【調整】以轉鬆螺絲③來調整。 【Adjustment】Loosen screw③ for ⑶當扣環供給底板退後到最後側時,使八字...
6. 圓扣供給端頭 的交換 6. Change of circled-buckle feeding upper ⑴ 轉鬆螺絲 ,交換圓扣供給端頭 。轉開 (1)Loosen screw , change circled-buckle 螺絲時,將螺絲 轉鬆把圓扣供給端頭 feeding upper end . Loosen screw 從上方撥開。組裝時將圓扣供給端頭 由 , and push circled-buckle feeding upper 上方插入,並以螺絲 固定于其停止位 aside. Assemble circled-buckle 置。 feeding upper end from up, and fixed it in the position by screw .
Introduction 8. 八字扣標準尺⑤的調整 8.Adjustment of 8-shaped buckle standard ruler⑤ ⑴ 當八字扣固定器⑥往縫紉機旁側移動時, (1)While 8-shaped buckle holder⑥ move 八字扣固定器⑥的先端與八字扣標準尺⑤ 之間的縫隙為 0.3mm。 to the sewing machine side, the gap between 8-shaped buckle holder⑥ front 【調整】以轉鬆螺絲⑦來調整。 end and 8-shaped buckle standard ruler⑤ are 0.3mm. 【Adjustment】Loosen screw⑦...
DEFECTIVE PHENOMENA'S 不良現象,其原因以及解決方法 REASON AND SOLUTIONS 現象 Phenomenon 原因 Reasons 對策 Strategies 1. 切刀刀刃不良 a. 固定切刀的裝置不良 P13「1. 切刀」 a. 參照 P13 中「1. 切刀」的 Blade of the trimmer 的項目中,S 與 K 的尺寸過小 S 項目,調整固定刀具, b. 切刀彈簧壓力不足 將 K 的尺寸調整適當 defective c. 刀刃耗損 b.
Page 39
Introduction 現象 Phenomenon 原因 Reasons 對策 Strategies 3. 製品的不良 •導帶滾輪的壓力力道過強 •壓力力道轉弱 ( 將螺絲往左轉,箭頭 A (1) 肩帶縫製不良 •導帶滾輪的壓力力道過弱 方向 ) (2) 肩帶完成時長度脫落 •肩帶反摺部份長度不足 •壓力力道轉強 ( 將螺絲往右轉,箭頭 (3) 帶端不能縫入 •導帶板位置錯開 B 方向 ) 3. Product defective •Feeding strap roller force •Make the force weak. (Left turn the (1) Strap sewing defective of pressure too strong.
Page 40
現象 Phenomenon 原因 Reasons 對策 Strategies 4. 肩帶接縫檢測不良 •肩帶接縫檢測調整不良 a. 導帶板往 A 的方向移動 (1) 到了肩帶接縫口不停 •肩帶輸送引導針的調整不 b. 導帶板往 B 的方向移動 (2) 肩帶從肩帶接縫開關滾輪 良 【調整】 •Strap seam detect adjust 上脫落 將螺絲⑧轉鬆後進行 4. Strap seam detect defective. a.Feeding strap plate move toward A •Strap feeding guide direction.
Page 41
Introduction 現象 Phenomenon 原因 Reasons 對策 Strategies 5. 按了啟動開關機械沒有開始 a. 八字扣、圓扣用完 a. 補充八字扣、圓扣。( 不要忘記墜子 ) 動作。( 停止燈燈亮 ) b. 肩帶有接縫 b. 去掉接縫。 5. Machine without action after c. 肩帶用完 c. 安裝上新的肩帶。 turn ON. (Stop lamp lights d. 肩帶接縫開關在打開狀態 d. 參照「(4)肩帶接縫檢測不良」的 up.) e.
Page 45
Page Series Parts Group Subclass Remark 切刀組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 ASP-1127 SM602 ASP-1118 SM411N EM040 ASP-1112 ASP-1116 ASP-1126 ASP-1128 SM412N SM4107N*2 AC067 JA291*2 ASP-1113 ASP-1117 ASP-1114 EM040 ASP-1111 SM614N*2 ASP-1125 SM454*2 WM610*2 SM411N WM601*2 ASP-1115 SM516N*2 ASP-1123 ASP-1110 ASP-1070 EM030 ASP-1124...
Page 46
Page Series Parts Group Subclass Remark 送帶穿扣組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 SM510N*4 ASP-1218 ASP-1087 JA291*3 SM418N*2 ASP-1107 SM4052 CP102 SM319N*2 SM516N*2 ESH001101 WM5000*2 ASP-1106 SM410N WM510*2 AC060 SM5104N*2 JA251*2 ASP-1088 ASP-1221 ASP-1105 EM050*2 SM4052 CP102 ASP-1102 M2.5x0.45x15L*2 SM5104N ESH001101 ASP-1086 SM418N*2 PM306...
Page 47
Page Series Parts Group Subclass Remark 穿線組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 AC066*2 JA291*4 SM5105N*2 SM410N*2 WM4001*2 ASP-1131 ASP-1129 ASP-1130 ASP-1132 SM418N*4 ASP-1134 ASP-1133 ASP-1135...
Page 48
Page Series Parts Group Subclass Remark 送扣退帶組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 SM418N*2 ASP-1078 SM618 BR1052*2 ASP-1199 ASP-1207 SM5106N ASP-1208 ASP-1197 ASP-1206 WM604 SM418N*2 ASP-1198 NM615 ASP-1210 SM410N*2 SM5105N*2 SM310N*2 SM5105N*2 SM311N*2 ASP-1196 ASP-1195 SM412N*2 SM6104N*2 ASP-1205 ASP-1201 ASP-1194 WM601*2 ASP-1193 ASP-1202 AC071...
Page 49
Page Series Parts Group Subclass Remark 送料組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 EMT010001 SM4110N*4 EMT014002 ASP-1030 WM402*4 SM4052 LF289-E CP102 SM516N*3 SM4110N*4 ASP-1055 WM402*4 SM602 ASP-1044 ASP-1031*2 EMT010001 SM616N*2 EMT014001 ASP-1037 SM6104N*2 ASP-1038 WM610*2 ASP-1042 WM601*2 SM410N*2 ASP-1033 SM2050*2 ASP-1036 ESE000601 ASP-1032 CP102...
Page 50
Page Series Parts Group Subclass Remark 送圓扣組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 ASP-1141 SM418N*2 ASP-1066 ASP-1144 ASP-1138 ASP-1122 SM418N*2 SM4108N*2 ASP-1136 SM4106N SM504*2 SM410N WM4001 ASP-1143 JA291*2 EM030 ASP-1142 SM410N*2 SM411N ASP-1145 ASP-1121 AC068 ASP-1222 ASP-1139 ASP-1137 EM030 EM030 ASP-1140 SM410N*2...
Page 51
Page Series Parts Group Subclass Remark 送縫組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 SM411N ASP-1173 ASP-1162 SM408*2 ASP-1166 SM410N*2 AC064 ASP-1153 JA291*2 SM412N*4 ASP-1168 EM030 ASP-1150*2 ASP-1151 JA0401*2 ASP-1152 SM411N ASP-1149 AC603 SM410N ESH001101 SM411N*2 ASP-1160 SM319N*2 SM335*2 ASP-1216 ASP-1165 ASP-1164 VX-012-1A3 ASP-1148 ASP-1163...
Page 52
Page Series Parts Group Subclass Remark 退料組 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 AC602 NM413 JA291 ASP-1183 SM4106N*2 JA0401 SM4052 SM411N CP102 SM412N*2 ASP-1182 ASP-1181 JA0404*2 ASP-1180 AC065...
Page 53
Page Series Parts Group Subclass Remark BST100 BST100 Date PARTS LIST 2014/07/15 送帶穿扣組 JUKI機體 WM8000*2 SM4106N*2 ASP-1019 ASP-1243*2 SM4106N*2 SM812N*2 ASP-1020 ASP-1227*2 WM810*2 WM8000*2 WM810*2 WM8000*2 SM812N*2 SM4108N*4 ASP-1227*2 SM5106N*4 ASP-1082*2 SM4106N*2 切刀組 ASP-1212 ASP-1080 送縫組 WM8000*2 WM810*2 ASP-1081 SM812N*2 ASP-1171*2 8字扣組...
Page 56
由於對產品的改良及更新 , 本產品使用說明書中與零件圖之產品及外觀的修改恕不事先通知 ! The specification and/or the equipment described in the instruction book are subject to change because of modification with out previous notice ASP-BST100.JUN.2015...