MSA Workman User Instructions page 55

Hide thumbs Also See for Workman:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
SLOVENSKY
P/N 10112828
SLOVENSKY
NÁVOD NA POUŽITIE
1. Funkcia a použitie: Hlavica trojnožky MSA Workman Tripod je z hliníkovej zliatiny a nohy sú z pevnej hliníkovej zliatiny. Táto trojnožka spĺňa požiadavky normy EN
795-2012 triedy B a požiadavky Technickej normy colnej únie „Bezpečnostné a osobné ochranné prostriedky" TP TC 019/2011, ukrajinského „Technického nariadenia
o osobných ochranných prostriedkoch" a normy DSTU EN 795:2006. Trojnožka slúži ako dočasné prenosné kotviace zariadenie osobného systému na zachytenie
pádu a záchranného systému. Môže sa používať na zachytenie pádu, záchranu, navíjanie alebo evakuáciu podľa toho, aké pripojiteľné príslušenstvo je zahrnuté vo
výbave. Trojnožka MSA Workman Tripod je určená na použitie pre jednu osobu s kombinovanou celkovou hmotnosťou 181 kg vrátane oblečenia, nástrojov a iných
predmetov, ktoré má osoba pri sebe. Táto nosnosť je v súlade s požiadavkami normy EN795. Ak je k trojnožke MSA Workman Tripod pripojený navijak MSA Workman
Winch podľa popisu v ďalšej časti, je táto konfigurácia vhodná na zdvíhanie, spúšťanie a polohovanie osôb s maximálnou hmotnosťou 140 kg alebo materiálov
s maximálnou hmotnosťou 225 kg. Tieto použitia a nosnosti sú v súlade so smernicou 2006/42/ES o strojových zariadeniach. Ak sa trojnožka používa ako súčasť
systému na zachytenie pádu, musí byť používateľ vybavený prostriedkami na obmedzenie maximálnych dynamických síl vyvíjaných na používateľa počas zachytenia
pádu s maximálnou hodnotou 6 kN. Trojnožku Workman Tripod nikdy nepoužívajte na zdvíhanie, spúšťanie alebo polohovanie osôb a materiálu súčasne. Na obrázku
32 sú znázornené konfigurácie voliteľného príslušenstva a typického použitia týchto systémov.
2. Použitie nadstavcov trojnožky MSA Workman Tripod: (1) Na boku upevnené otočné oká (Obr. 6) sa používajú s osobnými systémami na zachytenie pádu, ako sú
napríklad ohybné kotviace vedenie (EN353-2, DSTU EN 353-2:2006, TP TC 019/2011), RTFA (Zachytávač pádu samonavíjacieho typu) alebo záchranný systém RTFA.
Pozrite si samostatný návod na použitie k týmto výrobkom, kde nájdete pokyny na inštaláciu a použitie každého z týchto voliteľných komponentov. (2) Stredné otočné oko
slúži na pripojenie príslušenstva, ako je kladka s delenou montážou MSA, P/N 506222 pre navijak MSA Workman Winch (obr. 4 a 7). Ak sa s navijakom MSA Workman
Winch nepoužíva stredné otočné oko, môže sa stredné otočné oko použiť na pripojenie ohybného kotviaceho vedenia, RTFA alebo záchranného systému RTFA. (3)
Záchranný systém RTFA a navijak Workman Winch od spoločnosti MSA sa montujú na trojnožku v spojení s kladkami s delenou montážou MSA, P/N 506222 a karabínami
P/N 10129888. (4) Záchranný systém RTFA a navijak Workman Winch od spoločnosti MSA sa pripájajú k trojnožke pomocou montážnych konzol integrovaných v nohách
trojnožky. (5) Každá predlžovacia noha obsahuje jeden poistný kolík. Každý kolík sa vloží cez zvolený otvor do hornej a dolnej nohy, keď sa dosiahne požadovaná dĺžka
vysunutia nohy. Tlačidlo na konci kolíka sa musí stlačiť a podržať stlačené, keď sa poistný kolík vkladá alebo vyberá z trojnožky (obr. 8). Systém RTFA alebo záchranný
systém RTFA od spoločnosti MSA sa môžu tiež namontovať priamo na bočné otočné oko použitím karabíny certifikovanej podľa normy EN 362. Nosnosť záchranného
systému RTFA pri montáži priamo na bočné otočné oko trojnožky MSA Workman Tripod je 140 kg. (6) Na zaistenie polohy nôh trojnožky a rozloženie zaťaženia počas
používania systému je nutné používať popruh na základňu nôh (obr. 52). Trojnožka je na základni každej dolnej nohy vybavená pripojeniami, cez ktoré sa prevlieka
popruh základne nôh. Montáž je kompletne hotová, keď je koniec popruhu prevlečený cez všetky tri pripojenia, pripojený pomocou pracky a dotiahnutý. (7) Popruh na
nohách sa môže pripojiť aj k hlavici trojnožky pomocou karabíny a použiť ako nosný popruh (obr. 9). (8) Nylónový nosný vak slúži na ochranu trojnožky počas prepravy
a skladovania (obr. 10). (9) Karabína P/N 10129888 slúži na montáž voliteľnej kladky s delenou montážou MSA P/N 506222 k bočným montážnym bodom na hlavici
trojnožky. (10) Kladka s delenou montážou je navrhnutá na prácu v spojení so záchranným systémom RTFA alebo navijakom MSA Workman Winch, pričom kábel
záchranného systému RTFA alebo navijaka MSA Workman Winch prechádza cez kladku s delenou montážou a klesá do stredu pracovnej oblasti (obr. 3). (12) Informácie
o pripojení voliteľných komponentov k trojnožke získate u spoločnosti MSA, prípadne si pozrite samostatný návod na použitie ku konkrétnemu komponentu.
3. Prevádzkové pokyny: Používateľ je zodpovedný za zaistenie zoznámenia sa pracovníkov s tímto návodem k obsluze MSA Workman trojnožky a za vyškolenie
pracovníkov oprávnenou osobou. Uistite sa, že ste absolvovali školenie na používanie tejto trojnožky MSA Workman a že ste si plne vedomí toho, ako pracuje.
4. Pracovný postup: Kryt prístupu do stiesneného priestoru neotvárajte pred ukončením inštalácie trojnožky a všetkých komponentov systému. Montáž a nastavenie
trojnožky (OBR. 13-18): Krok 1: Trojnožku vyklopte do vzpriamenej polohy nohami dolu. Krok 2: Každú nohu súčasne otočne upevnite do vonkajšej a zaistenej
polohy. Všimnite si, že každá noha sa automaticky zacvakne nahor, keď sa záves zaistí. Skontrolujte, aby ste mali istotu, že závesy sú zablokované. Krok 3: Nohy
postavte okolo padacieho krytu v súlade s geometriou pracovného priestoru a povrchovými podmienkami. Požiadavky na odstupy od susedných objektov sú uvedené
v kapitole 6. Konštrukčné údaje, časť 4. Krok 4: Teraz treba k hlave trojnožky primontovať voliteľné komponenty, ktoré sa k trojnožke majú pripojiť, napr. kladku Split-
Mount. Dodržujte príslušné pokyny používateľov pre každý voliteľný komponent, ktorý sa má k trojnožke pripojiť. Krok 5: Vytiahnutím kolíka (pripojeného k časti hornej
nohy) zdvihnite naraz jednu nohu trojnožky postupne vysúvajúc časť dolnej nohy a meniac polohu kolíka. Opakujte pre každú nohu, až kým hlava trojnožky nebude
v požadovanej výške. Po ukončení inštalácie hlava trojnožky má byť vodorovná. Dávajte pozor, aby ste pri každom kroku nenatiahli každú nohu príliš ďaleko tak, aby
nedošlo k prevráteniu trojnožky. Nohy trojnožky sa nesmú roztiahnuť viac, ako je vyznačené značkou maxima, viď obrázok 8. Krok 6: Keď bude v správnej výške,
skontrolujte, aby ste mali istotu, že trojnožka je stabilná a zvislá. Prevlečte základný popruh cez otvory v dolnej časti nôh trojnožky. Skontrolujte všetky kolíky nôh, aby
ste zaistili bezpečné upevnenie a nastavte nohy do zatlačenej polohy. Popruh utiahnite cez všetky konektory ťahaním voľného konca tkaniny cez sponu. Keď je všetko
vybavenie na mieste na trojnožke, vykonajte poslednú kontrolu odklonu od osi a stability. Vykonajte konečné nastavenia. Potom odstráňte padacie dvierka a kryt otvoru.
Keď potrebujete mať trojnožku kompaktnú na prepravu alebo skladovanie, vykonajte postup nastavenia v opačnom poradí. Zatiahnite dolu na nohu a otočte ju smerom
dnu, aby sa uvoľnili poistky závesov nôh. Nohy trojnožku spojte bezpečne dohromady spodným popruhom podľa obrázku (OBR 18).
5. Návody na kontroly: Krok 1: Skontrolujte označenia trojnožky, aby ste mali istotu, že sú na mieste a že sú čitateľné. Pozrite si tabuľku formálnych kontrol s cieľom
uistiť sa, že za posledných 12 mesiacov sa vykonali formálne kontroly. Ak sa v tabuľke neuvádza, že za posledných 12 mesiacov sa vykonala formálna kontrola
(vyrazením), alebo ak chýbajú akékoľvek štítky, prípadne sú nečitateľné, prestaňte trojnožku používať a označte ju ako „NEPOUŽITEĽNÚ", kým kompetentná osoba
nevykoná formálnu kontrolu. Krok 2: Skontrolujte hlavu, či nie je hrdzavá, poškrabaná, deformovaná, zlomená, zmenená, či nechýbajú časti, či nie je spálená ani
vystavená teplu a chemikáliám. Krok 3: Skontrolujte všetky kovové časti (t.j. hlavu, nohy, kolíky nôh, spojovacie kolíky), či nie sú zdeformované, zlomené, poškrabané,
zhrdzavené, nemajú hlboké jamky, drsné okraje, ostré hrany, zárezy, hlboké zuby, chýbajúce alebo voľné časti, nemajú nesprávnu funkciu a dôkazy o vystavení teplu
a chemikáliám. Krok 4: Skontrolujte všetky nekovové časti (t.j. protišmykové podložky nôh, označenia a základný nožný popruh), či nie sú prerezané, poškodené,
nadmerne opotrebované, či nemajú chýbajúce a voľné časti. Skontrolujte, či nie sú stopy spálenín a vystavenia nadmernému teplu a chemikáliám. Krok 5: Skontrolujte
funkciu nôh trojnožky. Nohy by sa mali hýbať v puzdrách nôh hladko a mali by pevne dosadnúť, keď sa posunú do úplne otvorenej polohy. Spodné nohy by sa mali
hladko šmýkať vo vnútri, horné nohy pozdĺž celej dĺžky. Nohy trojnožky by sa mali otáčať ľahko a zostávať rovno na zemi, keď sa trojnožka stavia. Krok 6: Skontrolujte
každý komponent a podsystém celého systému v súlade s pripojenými pokynmi výrobcu. Podrobné kontroly musia byť zaznamenané v kontrolnom zozname kontrol.
Po kontrole označte alebo vyrazte značku kontroly, aby ste označili, že bola vykonaná úplná formálna kontrola.
6. Vyjadrenia k návrhu: (1) Povrch (ukotvenie), kde sa trojnožka inštaluje, by mala byť naklonená nie viac ako 152 mm na vzdialenosť 3 m. Sklon väčší ako 2,8° by
mohol umožniť zošmyknutie alebo prevrátenie trojnožky.
© 2016 MSA
Page 55

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Workman and is the answer not in the manual?

Table of Contents