Експлуатація; Запустити Двигун; Вимкнути Двигун; Прогрівання Двигуна - Kärcher MIC 84 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
– Проконтролювати нейтральне поло-
ження педалі руху: Рушити пристрій
вперед та назад. При киданні педалі
руху пристрій повинен зупинитись у
кожному з напрямків руху.
– Під час короткої пробної поїздки
звернути увагу на ненормальні звуки
та вібрації.
Експлуатація
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека здавлювання. Звернути ува-
гу на те, щоб під час роботи жодна лю-
дина не перебувала поблизу кутового
шарніру..
Небезпека опіку, небезпека здавлюван-
ня. Експлуатувати агрегат лише, коли
встановлені всі частини корпусу.
ОБЕРЕЖНО
Небезпека ушкодження через відсут-
ність мастила. При загорянні сигналь-
ної лампи «Тиск мастила» під час робо-
ти необхідно відразу вимкнути двигун
та усунути несправність.
Небезпека ушкодження через пере-
грітий двигун або перегріте гідравліч-
не мастило. При загорянні сигнальної
лампи «Температура двигуна» або
«Температура гідравлічного мастила»
необхідно перевести двигун на холо-
стий хід (не вимикати двигун) та вико-
нати заходи, описані в розділі «Нес-
правності».
Запустити двигун
1 Чи увімкнений головний вимикач?
2 Перевести перемикач напрямку
руху в нейтральне положення.
Перемикач на багатофункціонально-
му важелі знаходиться у центрально-
му положенні, жодна лампа не
світиться.
3 Вимкнути гідравлічний привод.
4 Навісні пристрої мають бути опу-
щені на землю!
Щоб опустити навісний пристрій ру-
хати багатофункціональний важіль
(джойстик) вперед.
5 Повернути ключ запалювання в
положення ON.
Увага: Чекати, поки на дисплеї не за-
кінчиться самотестування.
Вказівка: Сигнальні лампи рівня за-
ряду та тиску мастила повинні світи-
тись.
6 Не натискати акселератор.
7 Повернути ключ запалювання в
положення ST "Запустити двигун".
Якщо двигун завівся, відпустити ключ
запалювання.
Вказівка: Сигнальні лампи рівня за-
ряду та тиску мастила повинні зга-
снути; якщо ні, то вимкнути двигун та
усунути несправність.
При низькій зовнішній температурі
та холодному двигуні.
див. главу "Холодний старт".
8 Дати двигуну деякий час попрацю-
вати при напівнатиснутому аксе-
лераторі.
див. главу "Прогрівання двигуна".
198
Холодний старт
Важливо:
Не застосовувати спрей для запуску чи
щось подібне!
1 Повернути ключ запалювання в
положення GL "Передпусковий
розігрів"
2 Повернути ключ запалювання у
положення "Запустити двигун",
двигун має запуститись.
Вказівка: Якщо двигун не запу-
скається на протязі 10 секунд, ви-
мкнути запалювання на 30 секунд,
потім знову виконати розігрів та за-
пуск.
Вимкнути двигун
Важливо:
Якщо двигун вимкнуто ненавмисно, уві-
мкнути перемикач стоянкового галь-
ма, запалювання перевести в положен-
ня OFF "Вимкнути запалювання", а пе-
ремикач напрямку руху - в нейтральне
положення. Потім знову запустити
двигун.
1 Обрати число обертів холостого
ходу.
2 Вимкнути перемикач системи
гідравлічного приводу.
3 Увімкнути перемикач стоянкового
гальма.
4 Повернути ключ запалювання в
положення OFF.
5 Витягнути ключ запалювання.
6 Якщо двигун не буде запускатись
в найближчий час, вимкнути го-
ловний вимикач.
Прогрівання двигуна
Важливо:
Впевнитись у тому, що під час прогрі-
вання задіяне стоянкове гальмо, а всі
гідравлічні приводи вимкнено.
Давати повне навантаження тільки на
достатньо прогрітий двигун.
 Після запуску дати двигуну попрацю-
вати 5 хвилин без навантажень.
 Під час морозів нагрівати трансмісій-
не мастило.
Вказівка: Гідравлічне мастило слу-
жить також трансмісійним мастилом.
 У холодну погоду мастило стає в'яз-
ким, що може привести до зниження
тиску та порушень у гідравлічній си-
стемі.
Дотримуватись часу прогрівання з на-
ступної таблиці.
Зовнішня темпе-
Час прогрівання
ратура
вище – 10°C
мінімум 5 хвилин
від – 15°C до –
5 - 10 хвилин
10°C
від – 20°C до -15°C 10 - 20 хвилин
нижче –20°C
більше 20 хвилин
9
-
UK
Експлуатація
Пуск
Важливо:
Не давати на двигун великого наван-
таження, поки він не прогріється.
При русі під час транспортування пе-
даль руху слід використовувати обе-
режно, інакше виникає небезпека надто
різкого зниження швидкості!
 При транспортуванні начіпні пристрої
мають бути максимально високо під-
нятими.
 Відпустите стоянкове гальмо
 Обрати бажаний робочий режим (ре-
жим роботи або транспортування).
 Обрати напрямок руху перемикачем
напрямку руху на багатофункціо-
нальному важелі.
Вказівка: Робочий режим, режим
транспортування або напрямок руху
міняти тільки на зупиненій машині.
 Обережно натиснути на педаль руху.
Швидкість (та оберти двигуна в 2 ре-
жимах транспортування) залежить
від положення педалі руху.
Зупинка
 Обережно перевести педаль руху у
нейтральне положення. Машина
зупиниться.
 Вимкнути гідравлічний привод.
 Обрати число обертів холостого хо-
ду.
 Увімкнути перемикач стоянкового
гальма.
 Начіпні пристрої опустити на землю.
Антипробуксовочний режим (ASR)
Машина серійно обладнана ASR. ASR
функціонує як під час руху вперед, так і
під час руху назад.
ASR не потребує окремого включення,
він працює автоматично в усіх режимах
руху.
Подолання перешкод
Перешкоди висотою до 20 см:
 Повільно та обережно минати пере-
шкоду під кутом 45°.
Перешкоди висотою вище 20 см:
 Подібні перешкоди слід проходити
тільки з використанням підходящої
рампи.
Попередження
Небезпека ушкодження! Переконайте-
ся у тому, що автомобіль не зачепився.
Начіпні пристрої
Встановлення начіпних пристроїв
на машину
Різноманітні начіпні знаряддя (не вхо-
дять до комплекту постачання) можуть
встановлюватись на машину як спереду,
так і ззаду. Не дозволяється використо-
вувати начіпне обладнання, яке може
загрожувати безпеці або рівновазі маши-
ни.
ВАЖЛИВО: Перед тим. як встановлюва-
ти начіпне обладнання, що не призначе-
не спеціально для цієї машини, необхід-
но звернутися до свого уповноваженого

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents