Page 3
English êÛÒÒÍËÈ Welcome! è Ë‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÏ Ç‡Ò! Congratulations on your purchase of this Sony è ËÏËÚ ̇¯Ë ÔÓÁ‰ ‡‚ÎÂÌËfl Ò Handycam Vision ™ camcorder. With your Ô ËÓ· ÂÚÂÌËÂÏ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Sony Handycam Handycam Vision you can capture life’s precious Vision .
Table of contents ëӉ ʇÌË Before you begin è Âʉ ‚ÒÂ„Ó Using this manual 4 ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÌÒÚ Û͈ËÂÈ 4 è ӂ ͇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË 6 Checking supplied accessories 6 èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ Getting started ᇠflʇÌËÂ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË 7 Charging and installing the battery pack 7 ìÒÚ‡Ìӂ͇...
Before you begin è Âʉ ‚ÒÂ„Ó Using this manual ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÌÒÚ Û͈ËÂÈ As you read through this manual, buttons and ÇÓ ‚ÒÂÏ ÚÂÍÒÚ ‰‡ÌÌÓÈ ËÌÒÚ Û͈ËË Ì‡Á‚‡ÌËfl settings on the camcorder are shown in capital ÍÌÓÔÓÍ Ë ÂÊËÏÓ‚ ‡·ÓÚ˚ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ letters.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Using this manual ËÌÒÚ Û͈ËÂÈ Precautions on camcorder care å ˚ Ô Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË Ô Ë Ó· ‡˘ÂÌËË Ò ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ •The LCD screen and/or the colour viewfinder are manufactured using high-precision •ÜˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ˝Í ‡Ì Ë/ËÎË technology. However, there may be some ˆ‚ÂÚÌÓÈ...
‰ Û„Ëı ÚËÔÓ‚ ÏÓÊÂÚ Ô Ë‚ÂÒÚË Í ÓÚ͇ÁÛ shortened. ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ËÎË Í ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ·ÓΠ˜‡ÒÚÓÈ ÔÓ‰Á‡ fl‰ÍË ·‡Ú‡ ÂË. “InfoLITHIUM“ is a trademark of Sony Corporation. “InfoLITHIUM“ - ÚÓ „Ó‚‡fl χ ͇ ÍÓÏÔ‡ÌËË Sony Corporation. Charging the battery pack á‡...
Charging and installing the ᇠflʇÌËÂ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇ battery pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË Charging time è Ó‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ Á‡ flʇÌËfl p a c k e r y B a t t t i m e C h a r g i n g åÓ‰Âθ...
Charging and installing the ᇠflʇÌËÂ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇ battery pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË Notes on remaining battery time indication à̉Ë͇ÚÓ ÓÒÚ‡˛˘Â„ÓÒfl Á‡ fl‰‡ ·‡Ú‡ ÂË during recording ‚Ó ‚ ÂÏfl Ò˙ÂÏÍË •Remaining battery time is displayed in the •ÇÂ΢Ë̇ ÓÒÚ‡˛˘Â„ÓÒfl Á‡ fl‰‡ ·‡Ú‡ ÂË viewfinder or on the LCD screen.
Charging and installing the ᇠflʇÌËÂ Ë ÛÒÚ‡Ìӂ͇ battery pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË Installing the battery pack ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË (1 ) Lift up the viewfinder. (2 ) Insert the battery pack in the direction of the (1 ) èÓ‰ÌËÏËÚÂ...
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Inserting a cassette ‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚ˚ ÑÎfl LJ¯ÂÈ Í‡Ï ˚ ÔÓ‰ıÓ‰flÚ ÚÓθÍÓ ÏËÌË- You can use mini DV cassette with logo* ‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚ˚ DV, ÔÓϘÂÌÌ˚ ÎÓ„ÓÚËÔÓÏ only. Make sure that the power source is installed. è Ó‚Â ¸ÚÂ, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÓ ÎË ÔËÚ‡ÌËÂ. (1 ) Slide OPEN/EJECT near the grep strap in the (1) èÂ...
Basic operations èӂ҉̂ÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË Camera recording ÇˉÂÓÒ˙ÂÏ͇ Make sure that the power source is installed and ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Í‡Ï ‡ ÔÓ‰Íβ˜Â̇ Í a cassette is inserted and that the START/STOP ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl, ˜ÚÓ ‚ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ MODE switch inside the LCD panel is set to ‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚ‡...
Page 14
Camera recording ÇˉÂÓÒ˙ÂÏ͇ To stop recording momentarily [a] Å˚ÒÚ Ó ‚Íβ˜ÂÌË Á‡ÔËÒË [a] Press START/STOP. The “STBY” indicator ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP. Ç ÓÍÌ appears in the viewfinder ( Standby mode). ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ “STBY” ( ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl) To finish recording [b] è...
Page 15
•When you record in LP mode, we recommend ÍÓ‰Ó‚ ÏÂÊ‰Û Ù ‡„ÏÂÌÚ‡ÏË. • ÖÒÎË Ç˚ Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚ Á‡ÔËÒ¸ ‚ ÂÊËÏ LP, ÚÓ Ï˚ you to use a Sony Excellence/Master mini DV ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ͇ÒÒÂÚÛ Sony cassette so that you can get the most out of your Excellence/Master mini DV, ˜ÚÓ·˚...
Camera recording ÇˉÂÓÒ˙ÂÏ͇ Using the zoom feature èÓθÁÓ‚‡ÌËÂ Ú ‡ÌÒÙÓ͇ÚÓ ÓÏ (“̇ÂÁ‰”) Zooming is a recording technique that lets you change the size of the subject in the scene. “ç‡ÂÁ‰ÓÏ” ̇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÓÔ ‡ÚÓ ÒÍËÈ Ô ËÂÏ, For more professional-looking recordings, use Ô...
Camera recording ÇˉÂÓÒ˙ÂÏ͇ Notes on digital zoom é ˆËÙ Ó‚ÓÏ ÚÂÎÂÓ·˙ÂÍÚË‚Â •ì‚Â΢ÂÌË ҂˚¯Â ‰ÂÒflÚËÍ ‡ÚÌÓ„Ó •More than 10x zoom is performed digitally, and ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl Á‡ Ò˜ÂÚ ˆËÙ Ó‚ÓÈ Ó· ‡·ÓÚÍË the picture quality deteriorates as you go ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl, ‚ÒΉÒÚ‚Ë ˜Â„Ó Ô Ë toward the “T”...
Camera recording ÇˉÂÓÒ˙ÂÏ͇ 0:00:00 0:00:04 To extend the recording time in 5SEC è Ó‰ÎÂÌË ‚ ÂÏÂÌË Ò˙ÂÏÍË ‚ ÂÊËÏ mode 5SEC Press START/STOP again before all the dots ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ START/STOP ÔÓ‚ÚÓ ÌÓ ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í ‚ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂΠËÒ˜ÂÁÌÛÚ ‚Ò ÔflÚ¸ disappear.
Camera recording ÇˉÂÓÒ˙ÂÏ͇ Notes on the LCD panel é ÊˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ Ô‡ÌÂÎË •When closing the LCD panel, turn it vertically • á‡Í ˚‚‡fl ÊˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛ Ô‡ÌÂθ, until it clicks [a]. ÔÓ‚Ó ‡˜Ë‚‡Èڠ ‚ ‚ ÚË͇θÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌË ‰Ó ˘ÂΘ͇ [a]. •When turning the LCD panel, turn it always •...
Page 20
Camera recording ÇˉÂÓÒ˙ÂÏ͇ To cancel mirror mode éÚÏÂ̇ Á ͇θÌÓ„Ó ÂÊËχ Turn the LCD panel down toward the camcorder èÓ‚Â ÌËÚ ÊˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛ Ô‡ÌÂθ body. Ó· ‡ÚÌÓ Í ÍÓ ÔÛÒÛ ‚ˉÂÓ͇Ï ˚. Notes on mirror mode é Á ͇θÌÓÏ ÂÊËÏ •When you turn the LCD panel about 90 degrees •ÇˉÂÓ͇ÏÂ...
Hints for better ëÓ‚ÂÚ˚ ̇˜Ë̇˛˘ÂÏÛ shooting ÓÔ ‡ÚÓ Û For hand-held shots, you will get better results è Ë Ò˙ÂÏÍÂ Ò ÛÍ Ì‡ËÎÛ˜¯Ëı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÏÓÊÌÓ ‰Ó·ËÚ¸Òfl, ‰Â ʇ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û by holding the camcorder according to the ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó· ‡ÁÓÏ: following suggestions: •ä...
Page 22
ËÎË ‰ Û„Û˛ Ó‚ÌÛ˛ ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚ¸ ̇ the camcorder. When attaching a non-Sony ÔÓ‰ıÓ‰fl˘ÂÈ ‚˚ÒÓÚÂ. ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ¯Ú‡ÚË‚ tripod, make sure that the length of the tripod ‰Îfl...
Checking the è ӂ ͇ ÓÚÒÌflÚÓ„Ó recorded picture χÚ ˇ· Using the EDITSEARCH, you can review the last ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÙÛÌ͈ËË EDITSEARCH Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ Ô ÓÒÏ‡Ú Ë‚‡Ú¸ ÔÓÒΉÌË ÚÓθÍÓ ˜ÚÓ recorded scene or check the recorded picture in ÓÚÒÌflÚ˚ ͇‰ ˚ Ë Ô Ó‚Â flÚ¸ ͇˜ÂÒÚ‚Ó the viewfinder.
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË Playing back a tape ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒË You can monitor the playback picture on the Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ Ô ÓÒÏ‡Ú Ë‚‡Ú¸ ÓÚÒÌflÚ˚ ͇‰ ˚ ̇ ÊˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍÓÏ ˝Í ‡Ì ËÎË ‚ ÓÍÌ LCD screen or in the viewfinder. ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl. (1) Insert the recorded tape with the window (1) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ...
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË Playing back a tape ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒË To display the LCD screen/viewfinder screen Ç˚‚Ó‰ Ë̉Ë͇ÚÓ Ó‚ ̇ ˝Í ‡Ì indicators ÊˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ Ô‡ÌÂÎË/ Press DISPLAY. ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl To erase the indicators, press again. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DISPLAY óÚÓ·˚ Û· ‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ ˚ Ò ˝Í ‡Ì‡, ̇ÊÏËÚ Notes on screen indicators ÚÛ...
Page 26
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË Playing back a tape ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒË To view the picture at double speed è ÓÒÏÓÚ ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒË Ò 1/3 For double speed playback in the reverse ÌÓ Ï‡Î¸ÌÓÈ ÒÍÓ ÓÒÚË (Á‡Ï‰ÎÂÌÌÓ direction, press < , then press ×2 on the Remote ‚ÓÒÔ...
Searching for the end ç‡ıÓʉÂÌË ÍÓ̈‡ of the picture ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒË You can go to the end of the recorded portion èÓÒΠ‚ˉÂÓÒ˙ÂÏÍË Ë Ô ÓÒÏÓÚ ‡ ÓÚÒÌflÚÓ„Ó after you record and play back the tape. The tape χÚ ˇ· ‚ˉÂÓ͇Ï ‡ ÏÓÊÂÚ starts rewinding or fast-forwarding and the last ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË...
Ňڇ Âfl ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ pack (supplied), NP-F730, NP-F930 ÔÓÏ¢ÂÌËfl ·‡Ú‡ ÂË NP-F530 (Ô Ë·„‡ÂÚÒfl), In the car 12 V or Sony car battery charger NP-F730, NP-F930 24 V car DC-V515A Ç ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠĂÚÓÏÓ·ËθÌ˚È á‡ fl‰ÌÓ battery ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ò ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó ‰Îfl...
Using a car battery èËÚ‡ÌË ÓÚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ‡ Use a car battery charger such as Sony DC- V515A (not supplied). Connect the car battery ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó Ç‡Ï ÔÓÚ Â·ÛÂÚÒfl Á‡ fl‰ÌÓ cord to the cigarette lighter socket of a car (12 V ÛÒÚ...
Changing the mode è ÂÍβ˜ÂÌË settings ÂÊËÏÓ‚ ‡·ÓÚ˚ You can change the mode settings in the menu Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ‡ÁÌÓÓ· ‡ÁË system to further enjoy the features and ÙÛÌ͈ËÈ Ë ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ Ç‡¯ÂÈ functions of the camcorder. ‚ˉÂÓ͇Ï ˚, Ô ÂÍβ˜‡fl ÂÊËÏ˚  (1) Press MENU to display the menu on the LCD ‡·ÓÚ˚...
è ÂÍβ˜ÂÌË ÂÊËÏÓ‚ Changing the mode settings ‡·ÓÚ˚ While recording in mirror mode, you cannot è Ë Ò˙ÂÏÍ ‚ Á ͇θÌÓÏ ÂÊËÏ ÏÂÌ˛ operate the menu system. Ô‡ ‡ÏÂÚ Ó‚ Ì ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ. Note on changing the mode settings é Ô ÂÍβ˜ÂÌËË ÂÊËÏÓ‚...
Page 32
è ÂÍβ˜ÂÌË ÂÊËÏÓ‚ Changing the mode settings ‡·ÓÚ˚ VF PW-SAVE <ON/OFF> VF PW-SAVE <ON/OFF> •êÂÊËÏ ON - “˝ÍÓÌÓÏËfl ÔËÚ‡ÌËfl •Select ON to activate “finder power save” (page 14). ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl” (ÒÚ . 14). •Select OFF to inactivate “finder power save”. •êÂÊËÏ OFF - ‚ˉÓËÒ͇ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ.
Page 33
è ÂÍβ˜ÂÌË ÂÊËÏÓ‚ Changing the mode settings ‡·ÓÚ˚ DEMO MODE <STBY/OFF> DEMO MODE <STBY/OFF> • êÂÊËÏ STBY - ‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËfl ÙÛÌ͈ËÈ •Select STBY to glance over the function of ‚ˉÂÓ͇Ï ˚. camcorder. • êÂÊËÏ OFF - ‰ÂÏÓÌÒÚ ‡ˆËfl ÓÚÍβ˜Â̇. •Select OFF not to display demonstration. é...
Page 34
è ÂÍβ˜ÂÌË ÂÊËÏÓ‚ Changing the mode settings ‡·ÓÚ˚ CM SEARCH <ON/OFF> CM SEARCH <ON/OFF> •Select ON to search using cassette memory. •êÂÊËÏ ON - ÔÓËÒÍ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ô‡ÏflÚË •Select OFF to search without using cassette ͇ÒÒÂÚ˚. memory. •êÂÊËÏ OFF - ÔÓËÒÍ ·ÂÁ ÔÓÏÓ˘Ë Ô‡ÏflÚË Í‡ÒÒÂÚ˚.
á‡ÚÂÏÌÂÌËÂ Ë ‚˚ıÓ‰ Fade-in and fade-out ËÁ Á‡ÚÂÏÌÂÌËfl You can fade in or out to give your recording a óÚÓ·˚ LJ¯Ë ‚ˉÂÓÙËθÏ˚ ÒÏÓÚ ÂÎËÒ¸ ·ÓΠprofessional appearance. Ô ÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓ, Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ ÌËı Ú‡ÍËÂ Ô ËÂÏ˚, Í‡Í Á‡ÚÂÏÌÂÌËÂ Ë ‚˚ıÓ‰ ËÁ When fading in, the picture gradually fades in Á‡ÚÂÏÌÂÌËfl.
Page 36
á‡ÚÂÏÌÂÌËÂ Ë ‚˚ıÓ‰ ËÁ Fade-in and fade-out Á‡ÚÂÏÌÂÌËfl To cancel the fade-in/fade-out function éÚÏÂ̇ Á‡ÚÂÏÌÂÌËfl/‚˚ıÓ‰‡ ËÁ Á‡ÚÂÏÌÂÌËfl Before pressing START/STOP, press FADER è ‰ ̇ʇÚËÂÏ Ì‡ START/STOP ̇ÊÏËÚ until the fade indicator disappears. ÍÌÓÔÍÛ FADER, ˜ÚÓ·˚ Ë̉Ë͇ÚÓ Á‡ÚÂÏÌÂÌËfl ËÒ˜ÂÁ Ò ˝Í ‡Ì‡. When the POWER switch is set to PHOTO, or the START/STOP MODE control is set to ANTI ÖÒÎË...
Shooting with backlighting ë˙ÂÏ͇ Ô ÓÚË‚ Ò‚ÂÚ‡ When you shoot a subject with the light source è Ë Ò˙ÂÏÍ ӷ˙ÂÍÚ‡, ÔÓÁ‡‰Ë ÍÓÚÓ Ó„Ó behind the subject or a subject with a light ̇ıÓ‰ËÚÒfl ËÒÚÓ˜ÌËÍ Ò‚ÂÚ‡, ËÎË Ó·˙ÂÍÚ‡ ̇ background, use the BACK LIGHT function. Ò‚ÂÚÎÓÏ...
èÓ͇‰ Ó‚˚ Photo recording ‚ˉÂÓÙÓÚÓÒÌËÏÍË You can record a still picture like a photograph Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÙËÍÒË Ó‚‡Ú¸ ̇ ‚ˉÂÓÎÂÌÚ ÒÚÓÔ- for about seven seconds. This mode is useful ͇‰ ˚, Ô Ó‰ÓÎʇ˛˘ËÂÒfl ÓÍÓÎÓ ÒÂÏË ÒÂÍÛ̉. ùÚÓ ÔÓÎÂÁÌÓ ‚ ÒÎÛ˜‡flı, ÍÓ„‰‡ Ç‡Ï ıÓ˜ÂÚÒfl when you want to enjoy a picture such as a ‡ÒÒÏÓÚ...
èÓ͇‰ Ó‚˚ Photo recording ‚ˉÂÓÙÓÚÓÒÌËÏÍË Note on the still picture é ÒÚÓÔ-͇‰ ‡ı When the still picture recorded on this camcorder è Ë ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËË Ì‡ ‰ Û„ÓÏ is played back on another VCR, the picture may ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ÒÚÓÔ-͇‰ Ó‚, ÓÚÒÌflÚ˚ı be blurred.
Enjoying picture è ËÏÂÌÂÌË effect ‚ˉÂÓ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ Selecting picture effect Ç˚·Ó ‚ˉÂÓ˝ÙÙÂÍÚ‡ You can make pictures like those of television ÇˉÂÓ˝ÙÙÂÍÚ˚ ÔÓÏÓ„‡˛Ú ҉·ڸ LJ¯Ë with the Picture Effect function. ÙËθÏ˚ ÔÓıÓÊËÏË Ì‡ Ô ÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ χÚ ˇÎ˚ PASTEL [a] PASTEL [a] The picture is in pastel tones.
Page 41
Enjoying picture effect è ËÏÂÌÂÌË ‚ˉÂÓ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ Using picture effect function èÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËÂÈ ‚ˉÂÓ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ (1) While in Standby mode, press PICTURE EFFECT. (1) Ç ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl ̇˜‡Î‡ Ò˙ÂÏÍË (2) Turn the CONTROL dial to select the desired ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PICTURE EFFECT. Picture Effect mode.
Using the wide mode òË ÓÍÓÙÓ Ï‡ÚÌ˚È function ÂÊËÏ You can record a 16:9 wide picture to watch on Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚ÂÒÚË Ò˙ÂÏÍÛ ‚ ÙÓ Ï‡Ú 16:9 ‰Îfl the 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE). ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó Ô ÓÒÏÓÚ ‡ ̇ ¯Ë ÓÍÓ˝Í ‡ÌÌÓÏ The picture with black bands at the top and the ÚÂ΂ËÁÓ...
Using the PROGRAM îÛÌ͈Ëfl PROGRAM AE function You can select from six PROGRAM AE (Auto Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÛÒÎÓ‚ËÈ Ò˙ÂÏÍË Ç˚ ÏÓÊÂÚ Exposure) modes to suit your shooting situation. ‚˚· ‡Ú¸ Ó‰ËÌ ËÁ ¯ÂÒÚË Á‡Ô Ó„ ‡ÏÏË Ó‚‡ÌÌ˚ı When you use PROGRAM AE, you can get a ÂÊËÏÓ‚...
Page 44
Using the PROGRAM AE function îÛÌ͈Ëfl PROGRAM AE Notes on focus setting é ̇‚Ӊ̇͠ ÂÁÍÓÒÚ¸ •Ç ÂÊËÏ Ò˙ÂÏÍË Ô Ë ˛ÔËÚ ‡ı, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ •In the Spotlight, Sports lesson and Beach & Ski modes, you cannot take close-ups because the ÒÔÓ...
êۘ̇fl ̇‚Ӊ͇ ̇ Focusing manually ÂÁÍÓÒÚ¸ When to use manual focus äÓ„‰‡ ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Û˜ÌÓÈ Ì‡‚Ó‰ÍÓÈ Ì‡ ÂÁÍÓÒÚ¸ In the following cases you should obtain better results by adjusting the focus manually. êۘ̇fl ̇‚Ӊ͇ ̇ ÂÁÍÓÒÚ¸ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‰Ó·ËÚ¸Òfl ÎÛ˜¯Ëı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÎÛ˜‡flı: •Insufficient light [a] •è...
Page 46
Focusing manually êۘ̇fl ̇‚Ӊ͇ ̇ ÂÁÍÓÒÚ¸ Focusing manually êۘ̇fl ̇‚Ӊ͇ ̇ ÂÁÍÓÒÚ¸ When focusing manually, first focus in telephoto è Ë Û˜ÌÓÈ Ì‡‚Ӊ̇͠ ÂÁÍÓÒÚ¸ ÒΉÛÂÚ before recording, and then reset the shot length. Ô ‰ ̇˜‡ÎÓÏ Ò˙ÂÏÍË ÒÙÓÍÛÒË Ó‚‡Ú¸ (1) Slide FOCUS down to MANUAL.
Adjusting the ê„ÛÎË Ó‚Í‡ exposure ˝ÍÒÔÓÁˈËË When to adjust the exposure äÓ„‰‡ Ú Â·ÛÂÚÒfl „ÛÎË Ó‚Í‡ ˝ÍÒÔÓÁˈËË Adjust the exposure manually under the following cases. êÛ˜ÌÛ˛ „ÛÎË Ó‚ÍÛ ˝ÍÒÔÓÁˈËË ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÎÛ˜‡flı. • ëÎ˯ÍÓÏ Ò‚ÂÚÎ˚È ÙÓÌ (Ò˙ÂÏ͇ Ô ÓÚË‚ •The background is too bright (back lighting) •Insufficient light: most of the picture is dark Ò‚ÂÚ‡)
Page 48
Adjusting the exposure ê„ÛÎË Ó‚Í‡ ˝ÍÒÔÓÁˈËË Adjusting the exposure ê„ÛÎË Ó‚Í‡ ˝ÍÒÔÓÁˈËË (1)Slide AUTO LOCK down. (1)è ‰‚Ë̸Ú ˚˜‡ÊÓÍ AUTO LOCK ‚ÌËÁ. (2)Press EXPOSURE. The exposure indicator (2)ç‡ÊÏËÚ EXPOSURE. ç‡ appears on the LCD screen or in the ÊˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍÓÏ ˝Í ‡Ì ËÎË ‚ ÓÍÌ viewfinder.
Releasing the éÚÍβ˜ÂÌË ˝ÎÂÍÚ ÓÌÌÓ„Ó STEADYSHOT function ÒÚ‡·ËÎËÁ‡ÚÓ ‡ ͇‰ ‡ (STEADYSHOT) When you shoot, the indicator appears in the ÇÓ ‚ ÂÏfl Ò˙ÂÏÍË ‚ ÓÍÌ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl ‚ˉÂÌ viewfinder. This indicates that the SteadyShot Ë̉Ë͇ÚÓ . ùÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ function is working and the camcorder ˝ÎÂÍÚ...
Page 50
Releasing the STEADYSHOT éÚÍβ˜ÂÌË ˝ÎÂÍÚ ÓÌÌÓ„Ó function ÒÚ‡·ËÎËÁ‡ÚÓ ‡ ͇‰ ‡ (STEADYSHOT) To activate the SteadyShot function èÓ‚ÚÓ ÌÓ ‚Íβ˜ÂÌË ˝ÎÂÍÚ ÓÌÌÓ„Ó again ÒÚ‡·ËÎËÁ‡ÚÓ ‡ ͇‰ ‡ Select ON in step 3, then press the CONTROL Ç ıӉ ÓÔ ‡ˆËË 3 ‚˚·Â ËÚ ON Ë Ì‡ÊÏËÚ dial.
ëËÒÚÂχ LASER LINK ËÒÔÓθÁÛÂÚ equipment having the mark by using infrared ËÌÙ ‡Í ‡ÒÌÓ ËÁÎÛ˜ÂÌË ‰Îfl Ô ‰‡˜Ë Ë rays. LASER LINK is a trademark of Sony Ô ËÂχ Á‚ÛÍÓ‚˚ı Ë ‚ˉÂÓÒ˄̇ÎÓ‚ ÏÂÊ‰Û Corporation. ‡ÔÔ‡ ‡ÚÛ ÓÈ, Ëϲ˘ÂÈ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌË ç‡Á‚‡ÌË LASER LINK fl‚ÎflÂÚÒfl ÚÓ „Ó‚ÓÈ...
Searching the boundaries of ç‡ıÓʉÂÌË „ ‡Ìˈ Û˜‡ÒÚ͇ Á‡ÔËÒË, recorded tape with date ÔÓϘÂÌÌÓ„Ó ÓÔ Â‰ÂÎÂÌÌÓÈ ‰‡ÚÓÈ DATE SEARCH 1 7/ 1/97 2 10/ 2/97 3 1/ 4/97 DATE SEARCH 1 7/ 1/97 2 10/ 2/97 3 1/ 4/97 MENU CM SEARCH ON To stop searching è...
Searching the boundaries of ç‡ıÓʉÂÌË „ ‡Ìˈ Û˜‡ÒÚ͇ Á‡ÔËÒË, recorded tape with date ÔÓϘÂÌÌÓ„Ó ÓÔ Â‰ÂÎÂÌÌÓÈ ‰‡ÚÓÈ 4.7.1997 5.7.1997 31.12.1997 DATE SEARCH MENU CM SEARCH ON To stop searching è ÂÍ ‡˘ÂÌË ÔÓËÒ͇ Press p . ç‡ÊÏËÚ p .
ç‡ıÓʉÂÌË „ ‡Ìˈ Û˜‡ÒÚ͇ Searching the boundaries of Á‡ÔËÒË, ÔÓϘÂÌÌÓ„Ó recorded tape with title ÓÔ Â‰ÂÎÂÌÌ˚Ï ÚËÚ ÓÏ TITLE SEARCH 1 HAPPY BIRTHDAY 2 WEDDING 3 HELLO! TITLE SEARCH 1 HAPPY BIRTHDAY 2 WEDDING 3 HELLO! MENU CM SEARCH ON To stop searching è...
Searching for a photo–photo ç‡ıÓʉÂÌË ‚ˉÂÓÙÓÚÓÒÌËÏÍÓ‚- search/photo scan ÙÓÚÓÔÓËÒÍ/ÙÓÚÓÒ͇ÌË Ó‚‡ÌË PHOTO SEARCH 1 7/ 1/97 17:00 2 10/ 2/97 13:00 3 1/ 4/97 14:00 PHOTO SEARCH 1 7/ 1/97 17:00 2 10/ 2/97 13:00 3 1/ 4/97 14:00 MENU CM SEARCH ON To stop searching è...
Page 57
Searching for a photo--photo ç‡ıÓʉÂÌË ‚ˉÂÓÙÓÚÓÒÌËÏÍÓ‚- search/photo scan ÙÓÚÓÔÓËÒÍ/ÙÓÚÓÒ͇ÌË Ó‚‡ÌË Scanning photo ë͇ÌË Ó‚‡ÌË ‚ˉÂÓÙÓÚÓÒÌËÏÍÓ‚ You can use this function whether the tape has cassette memory or not. ùÚÓÈ ÙÛÌ͈ËÂÈ ÏÓÊÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ ÓÚ ÚÓ„Ó, ÓÒ̇˘Â̇ ÎË Í‡ÒÒÂÚ‡ (1) Set the POWER switch to PLAYER. ˝ÎÂÍÚ...
Displaying recording data Ç˚‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚ı Ó Á‡ÔËÒË Ì‡ ˝Í ‡Ì: – data code function ÙÛÌ͈Ëfl ˝Í ‡ÌÌÓ„Ó ÍÓ‰‡ You can display recording data (date/time or чÌÌ˚Â Ó Á‡ÔËÒË (‰‡Ú‡/‚ ÂÏfl Ë ‡Á΢Ì˚ various settings when recorded) on the LCD Ô‡ ‡ÏÂÚ ˚) ÏÓ„ÛÚ Ô Ë ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËË screen or in the viewfinder during playback ‚˚‚Ó‰ËÚ¸Òfl...
Editing onto another è ÂÁ‡ÔËÒ¸ ̇ ‰ Û„Û˛ tape ‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚÛ You can create your own video programme by Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÓÁ‰‡‚‡Ú¸ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌ˚ ‚ˉÂÓÔ Ó„ ‡ÏÏ˚ ÔÛÚÂÏ Ô ÂÁ‡ÔËÒË Ì‡ β·ÓÈ editing with any other DV, mini DV, h 8 mm, ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ...
Page 60
è ÂÁ‡ÔËÒ¸ ̇ ‰ Û„Û˛ Editing onto another tape ‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚÛ Using the A/V connecting cable [a] or èÓθÁÓ‚‡ÌË ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚Ï ‡Û‰ËÓ/ S video connecting cable (not ‚ˉÂÓ͇·ÂÎÂÏ [a] ËÎË ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚Ï S-‚ˉÂÓ͇·ÂÎÂÏ [b] supplied) [b] ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÂÎÂÍÚÓ ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó Ò˄̇· Set the input selector on the VCR to LINE. ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇...
•If you connect the TV to the camcorder when ҉·ÌÌÛ˛ ‰ Û„ÓÈ ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ (‚ ÚÓÏ you are recording audio, it may cause noise on ˜ËÒΠÏÓ‰ÂÎË DCR-TRV7E), ͇˜ÂÒÚ‚Ó the TV sound. But the noise is not recorded on Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔ Ó‚ÓʉÂÌËfl ÏÓÊÂÚ...
Page 62
Audio dubbing ç‡ÎÓÊÂÌË Á‚Û͇ Adding an audio sound on a ç‡ÎÓÊÂÌË Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó recorded tape ÒÓÔ Ó‚ÓʉÂÌËfl ̇ ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒ¸ (1) Insert your recorded tape into the camcorder. (1) ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û Í‡ÒÒÂÚÛ Ò (2) While pressing the small green button on the Á‡ÔËÒ¸˛.
Superimposing a title ç‡ÎÓÊÂÌË ÚËÚ Ó‚ If you use a tape with cassette memory, you can èÓθÁÛflÒ¸ ‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚ‡ÏË Ò ˝ÎÂÍÚ ÓÌÌÓÈ superimpose the titles while recording or after Ô‡ÏflÚ¸˛, ̇ ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒ¸ ÏÓÊÌÓ Ì‡Í·‰˚‚‡Ú¸ recording. When you play back the tape, the title ÚËÚ...
Page 64
Superimposing a title ç‡ÎÓÊÂÌË ÚËÚ Ó‚ TITLE MODE HELLO HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS TITLE MODE HELLO HAPPY BIRTHDAY TITLE MODE HAPPY HOLIDAYS HELLO HAPPY BIRTHDAY TITLE MODE HAPPY HOLIDAYS CONGRATURATIONS! HELLO OUR SWEET BABY HAPPY BIRTHDAY WEDDING HAPPY HOLIDAYS VACATION TITLE : END TITLE MODE...
Page 65
Superimposing a title ç‡ÎÓÊÂÌË ÚËÚ Ó‚ Titles placed from the top of the screen as Ç˚‚Ó‰ËÏ˚È Ì‡ ˝Í ‡Ì ͇ڇÎÓ„ ÚËÚ Ó‚ ‚˚„Îfl‰ËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó· ‡ÁÓÏ (Ò‚Â ıÛ follows: ‚ÌËÁ) HELLO HAPPY BIRTHDAY HAPPY HELLO (èêàÇÖí) HAPPY BIRTHDAY (ë HOLIDAYS CONGRATULATIONS! ÑçÖå...
Page 66
Superimposing a title ç‡ÎÓÊÂÌË ÚËÚ Ó‚ Erasing a title ëÚË ‡ÌË ÚËÚ ‡ (1) Press MENU to display the menu. (1) ç‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË MENU ‚˚‚‰ËÚ ̇ (2) Turn the CONTROL dial to select TITLE ˝Í ‡Ì ÏÂÌ˛. ERASE, then press the CONTROL dial. (2) èÓ‚Ó...
Making a custom Ç‚Ó‰ ‡‚ÚÓ ÒÍÓ„Ó title ÚËÚ ‡ If you use a tape with cassette memory, you can èÓθÁÛflÒ¸ ‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚÓÈ Ò Ô‡ÏflÚ¸˛, Ç˚ make one title of up to 20 characters and store it ÏÓÊÂÚ ҇ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ÒÓÒÚ‡‚ËÚ¸ Ë ÒÓı ‡ÌËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚË ÚËÚ ‰ÎËÌÓÈ ‰Ó 20 in memory.
Page 68
Making a custom title Ç‚Ó‰ ‡‚ÚÓ ÒÍÓ„Ó ÚËÚ ‡ TITLE CUSTOM TITLE TITLE –––––––––––––––––––– HELLO AB CD E HAPPY HOLIDAYS HAPPY BIRTHDAY F GH I J 1 2 3 4 5 CONGRATURATIONS! HAPPY HOLIDAYS K L MNO 6 7 8 9 0 OUR SWEET BABY CONGRATURATIONS! PQR S T...
Labeling a cassette å‡ ÍË Ó‚Í‡ ͇ÒÒÂÚ If you use a tape with cassette memory, you can ÇˉÂÓ͇ÒÒÂÚ˚ Ò Ô‡ÏflÚ¸˛ ÏÓÊÌÓ Ï‡ ÍË Ó‚‡Ú¸. å‡ ÍË Ó‚Í‡, ÒÓı ‡ÌflÂχfl ‚ label a cassette. The label can consist of up to 10 ˝ÎÂÍÚ...
Page 70
Labeling a cassette å‡ ÍË Ó‚Í‡ ͇ÒÒÂÚ MENU TAPE TITLE MENU –––––––––– AB CD E COMMANDER F GH I J 1 2 3 4 5 TITLE ERASE K L MNO 6 7 8 9 0 TITLE D PQR S T ––––––––––...
‚ ÂÏfl Ò˙ÂÏÓÍ, ÚËÚ ˚ Ë Ú.‰. ä‡ÒÒÂÚ˚, memory have (Cassette Memory) mark. ÓÒ̇˘ÂÌÌ˚ ԇÏflÚ¸˛, ËÏÂ˛Ú Ó·ÓÁ̇˜ÂÌË Sony recommends that you use a tape having (˝ÎÂÍÚ ÓÌ̇fl Ô‡ÏflÚ¸). mark to enjoy this camcorder fully. ÑÎfl ·ÓΠÔÓÎÌÓ„Ó ‡ÒÍ ˚ÚËfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ...
Page 72
Usable cassettes and ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÚËÔ˚ ͇ÒÒÂÚ Ë playback modes ÂÊËÏ˚ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl Notes on the mini DV cassette é ÏËÌË-‚ˉÂÓ͇ÒÒÂÚ‡ı DV To prevent accidental erasure è ‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó Slide out the protect tab on the cassette so that ÒÚË ‡ÌËfl Á‡ÔËÒË the red portion is visible.
Charging the vanadium- á‡ÏÂ̇ ‚‡Ì‡‰Ë‚Ó- lithium battery in the ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍË ‚ camcorder ͇Ï  Your camcorder is supplied with a vanadium- ÇˉÂÓ͇Ï ‡ Ò̇·ÊÂ̇ ‚ÒÚ ÓÂÌÌÓÈ lithium battery installed so as to retain the date ‚‡Ì‡‰Ë‚Ó-ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ ÂÈÍÓÈ, and time, etc., regardless of the setting of the ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘ÂÈ...
Resetting the date äÓ ÂÍÚË Ó‚Í‡ ‰‡Ú˚ and time Ë ‚ ÂÏÂÌË The date and time are set at the factory. Set the íÂÍÛ˘Ë ‰‡Ú‡ Ë ‚ ÂÏfl ̇ ‚ÒÚ ÓÂÌÌ˚ı ˜‡Ò‡ı ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ. time according to the local time in your country. èÂ...
Page 75
äÓ ÂÍÚË Ó‚Í‡ ‰‡Ú˚ Ë Resetting the date and time ‚ ÂÏÂÌË To correct the date and time setting àÒÔ ‡‚ÎÂÌË ӯ˷ÓÍ Ô Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í Repeat steps 2 to 5. ‰‡Ú˚ Ë ‚ ÂÏÂÌË èÓ‚ÚÓ ËÚ ÓÔ ‡ˆËË 2 – 5. The year indicators changes as follows: ÉÓ‰...
Tips for using the é ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË battery pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂÂÈ This section shows you how you can get the most Ç Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÏ ‡Á‰ÂÎÂ Ô Ë‚Â‰ÂÌ˚ out of your battery pack. ÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÓÔÚËχθÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË. Preparing the battery pack Always carry additional batteries èÓ‰„ÓÚӂ͇...
Page 77
Tips for using the battery é ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂÂÈ When to replace the battery äÓ„‰‡ ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌflÚ¸ pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÛ˛ ·‡Ú‡ ² While you are using your camcorder, the Ç Ô ÓˆÂÒÒ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ remaining battery indicator on the LCD screen or Û͇Á‡ÚÂθ...
Page 78
Tips for using the battery é ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂÂÈ The switch on the battery pack è ÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇ ÍÓ ÔÛÒ This switch is provided so that you can identify a ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË charged battery pack. Set the switch to the ç‡Á̇˜ÂÌËÂ...
Page 79
‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡ ‡ÚÛ ÓÈ ‰‡ÌÌ˚ÏË Ó ÒÓÒÚÓflÌËË Ë consumption. ‡ÒıÓ‰Ó‚‡ÌËË Ò‚ÓÂ„Ó Á‡ fl‰‡. Sony recommends that you use the äÓÏÔ‡ÌËfl Sony ÂÍÓÏẨÛÂÚ Ç‡Ï “InfoLITHIUM” battery pack with video Ô ËÓ· ÂÚ‡Ú¸ ‰Îfl ‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡ ‡ÚÛ ˚, ̇...
Page 80
Tips for using the battery é ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂÂÈ To obtain more accurate remaining ä‡Í ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ·ÓΠÚÓ˜Ì˚ ‰‡ÌÌ˚ battery indication Ó· ÓÒÚ‡˛˘ÂÏÒfl Á‡ fl‰Â ·‡Ú‡ ÂË Set the camcorder to recording standby mode è ‚‰ËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl and point towards a stationary object.
Page 81
Tips for using the battery é ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË pack ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂÂÈ Notes on charging ᇠflʇÌË ·‡Ú‡ ÂË A brand-new battery pack çÓ‚‡fl ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì‡fl ·‡Ú‡ Âfl A brand-new battery pack is not charged. Before ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ ·‡Ú‡ ÂË Ô Ó‰‡˛ÚÒfl using the battery pack, charge it completely.
Maintenance information êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÛıÓ‰Û Ë and precautions Ï ˚ Ô Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË Moisture condensation äÓ̉ÂÌÒ‡ˆËfl ‚·„Ë If the camcorder is brought directly from a cold è Ë ÌÂÔÓÒ Â‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÏ ÔÓÔ‡‰‡ÌËË place to a warm place, moisture may condense ‚ˉÂÓ͇Ï ˚ Ò ıÓÎÓ‰‡ ‚ ÚÂÔÎÓ ÏÂÒÚÓ Ì‡  inside the camcorder, on the surface of the tape, ‚ÌÛÚ...
Ë Î Ë If [a] or [b] happens, clean the video heads with Ç ÒÎÛ˜‡Â [a] ËÎË [b] ‚ˉÂÓ„ÓÎÓ‚ÍË the Sony DVM12CL cleaning cassette (not ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó˜ËÒÚËÚ¸ Ô Ë ÔÓÏÓ˘Ë ˜ËÒÚfl˘ÂÈ supplied). Check the picture and if the above ͇ÒÒÂÚ˚ Sony DVM12CL (‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÌÂ...
Page 84
•Should any solid object or liquid get inside the (‡‰‡ÔÚ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ÔËÚ‡ÌËfl). casing, unplug the camcorder and have it •Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚ÌÛÚ ¸ ÍÓ ÔÛÒ‡ ͇ÍËı- checked by Sony dealer before operating it any ÎË·Ó ÔÓÒÚÓ ÓÌÌËı Ô Â‰ÏÂÚÓ‚ ËÎË further. ÊˉÍÓÒÚÂÈ ÓÚÍβ˜ËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Û ÓÚ ÒÂÚË...
Page 85
Maintenance information êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÛıÓ‰Û Ë and precautions Ï ˚ Ô Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË AC power adaptor ĉ‡ÔÚ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ÔËÚ‡ÌËfl ᇠflʇÌË ·‡Ú‡ ÂÈ Charging • èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ÏË ·‡Ú‡ ÂflÏË •Use only an InfoLITHIUM type battery pack. InfoLITHIUM ÚËÔ‡. •Place the battery pack on a flat surface without •...
Page 86
Ô ÓÏÓÈÚ Ëı ‚Ó‰ÓÈ Ë Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚ ‡˜Û. ÖÒÎË Û Ç‡Ò ‚ÓÁÌËÍÎË Í‡ÍËÂ-ÎË·Ó Á‡Ú Û‰ÌÂÌËfl, If any difficulty should arise, unplug the unit and ÓÚÍβ˜ËÚ ‡ÔÔ‡ ‡Ú ÓÚ ÒÂÚË Ë Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ Í contact your nearest Sony dealer. ·ÎËʇȯÂÏÛ ‰ËÎÂ Û ÙË Ï˚ Sony.
Using your camcorder èÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ˉÂÓ͇Ï ÓÈ abroad ‚ Á‡ Û·ÂÊÌ˚ı ÔÓÂÁ‰Í‡ı Each country or area has its own electric and TV Ç ‡ÁÌ˚ı ÒÚ ‡Ì‡ı Ë „ÂÓ„ ‡Ù˘ÂÒÍËı „ËÓ̇ı colour systems. Before using your camcorder ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‡Á΢Ì˚ ÂÊËÏ˚ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó abroad, check the following points. ˝ÎÂÍÚ...
Page 88
English Trouble check If you run into any problem using the camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. Should the difficulty persist, disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Camcorder...
Page 89
Trouble check Operation Symptom Cause and/or corrective actions The tape does not move when a tape • The POWER switch is set to CAMERA or OFF. transport button is pressed. m Set it to PLAYER. (p. 23) • The tape has run out. m Rewind the tape or use a new one.
Page 90
Change locations. The picture is “noisy" or does not appear. • The video heads may be dirty. m Clean the heads using the Sony DVM12CL (not supplied) cleaning cassette. (p. 88) v indicator flashes on the LCD screen or •...
Page 91
Trouble check Others Symptom Cause and/or corrective actions While editing using the DV connecting • Remove the DV connecting cable, and connect it cable, recording picture cannot be again. monitored. The camcorder becomes warm. • If the power of the cammcorder is on for a long time, it becomes warm, which is not malfunction.
Page 92
Please contact your nearest Sony dealer in connection with the product with the problem. * If you use a battery pack which you have just bought or which has been left unused for a long time, the CHARGE lamp may flash at the first charging.
Page 93
When you contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility, inform the service number with five digits. (example: E:61:10) If a difficulty persists after checking the problem a few times, contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
Page 98
èÓ ÔÓ‚Ó‰Û ‚ÓÁÌËͯÂÈ ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË Ô ÓÒ¸·‡ Ó· ‡ÚËÚ¸Òfl Í ·ÎËʇȯÂÏÛ ‰ËÎÂ Û ÙË Ï˚ Sony. * è Ë Ô ‚ÓÏ Á‡ flʇÌËË ‚ÌÓ‚¸ Ô ËÓ· ÂÚÂÌÌÓÈ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÓÈ ·‡Ú‡ ÂË ËÎË ·‡Ú‡ ÂË, ÍÓÚÓ ÓÈ Ì ÔÓθÁÓ‚‡ÎËÒ¸ ‰Ó΄Ó ‚ ÂÏfl, ·ÏÔӘ͇ CHARGE ÏÓÊÂÚ Ì‡˜‡Ú¸ ÏË„‡Ú¸. ùÚÓ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl Ô ËÁ̇ÍÓÏ...
Page 99
Ô Ó‰Û͈ËË Sony Ë Ì‡ÁÓ‚ËÚ ÔflÚËÁ̇˜Ì˚È ÚÂıÌ˘ÂÒÍËÈ ÍÓ‰ ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË (Ì‡Ô ËÏ , Ö:61:10) ÖÒÎË ÌÂÔÓ·‰ÍË Ì ۉ‡ÂÚÒfl ÛÒÚ ‡ÌËÚ¸ ÔÓÒΠÌÂÓ‰ÌÓÍ ‡ÚÌÓÈ Ô Ó‚Â ÍË, Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò ·ÎËʇȯËÏ ‰ËΠÓÏ ÙË Ï˚ Sony ËÎË Ò ·ÎËʇȯÂÈ ÒÔˆˇÎËÁË Ó‚‡ÌÌÓÈ Ï‡ÒÚ ÒÍÓÈ ÔÓ ÂÏÓÌÚÛ Ô Ó‰Û͈ËË Sony.
Page 100
Image device in charge mode CCD (Charge Coupled Device 1/3”) LASER LINK Application Viewfinder Video/audio Sony battery pack NP-F530, NP- Electric viewfinder (colour) IR space transmission system F730, NP-F930 lithium ion type Lens according to EIAJ (Electric Operating temperature Combined power zoom lens, 20x Industries Association of Japan) 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
ì͇Á‡ÚÂθ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌËfl Identifying the parts ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Remote Commander èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl The buttons that have the same name on the Remote Commander as on the camcorder é‰ÌÓËÏÂÌÌ˚ ÍÌÓÔÍË Ì‡ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Â Ë function identically. ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÓÌË Û˛Ú Ó‰Ë̇ÍÓ‚Ó. !…...
Page 107
ì͇Á‡ÚÂθ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌËfl Identifying the Parts ‰ÂÚ‡ÎÂÈ To prepare the Remote Commander èÓ‰„ÓÚӂ͇ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó To use the Remote Commander, you must insert ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl Í ‡·ÓÚ two R6 (size AA) batteries. Use the supplied R6 è Âʉ ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÛθÚÓÏ (size AA) batteries.
Page 108
ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl (1, 2 Ë 3) ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÚÓ„Ó, Sony VCRs to avoid remote control ˜ÚÓ·˚ ÓÚ΢‡Ú¸ ÍÓχ̉˚, Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚ misoperation. If you use another Sony VCR in ‰Îfl ‚ˉÂÓ͇Ï ˚, ÓÚ ÍÓχ̉ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl commander mode VTR 2, we recommend you ‰...
Page 109
ì͇Á‡ÚÂθ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌËfl Identifying the parts ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Operation indicators îÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚ Ë̉Ë͇ÚÓ ˚ !“ !£ !¢ ST BY - 0 : 1 2 : 3 4 !⁄ M FADER 4 0 m i n !ƒ 16:9WI DE ZERO SET SOLAR I Z E MEMORY !¥...
è ‰ÛÔ Âʉ‡˛˘Ë Warning indicators Ë̉Ë͇ÚÓ ˚ If indicators flash on the LCD screen or in the ÖÒÎË Ì‡ ÊˉÍÓÍ ËÒÚ‡Î΢ÂÒÍÓÏ ˝Í ‡Ì ËÎË ‚ ÓÍÌ ‚ˉÓËÒ͇ÚÂÎfl ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl ÏË„‡˛˘Ë viewfinder or warning messages appear on the Ë̉Ë͇ÚÓ ˚ ËÎË Ô Â‰ÛÔ Âʉ‡˛˘Ë display window , check the following: ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸...
Page 112
9 Some other trouble has occurred. ‚‡Ì‡‰Ë‚Ó-ÎËÚËÂ‚Û˛ ·‡Ú‡ ÂÈÍÛ (ÒÚ . 80). Disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized facility. 9 è ӘˠÌÂÔÓ·‰ÍË. éÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌËÂ Ë Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò ! The battery is not the “InfoLITHIUM” type.